Tableau Synoptique • Séquence 1

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

Tableau synoptique • Séquence 1 Enfoque Supports Compétence culturelle Être capable de mobiliser des savoirs, des contenus culturels Enfoque 1 Con los 18 a cuestas Con los 18 a cuestas (El Pais Semanal, 26/06/2011) Enfoque 2 Desmintiendo Indignados y tópicos acampados (elpais.com, 23/05/2011) Indignados en la Puerta del Sol (RTVE) Enfoque 3 Opiniones y actitudes Jericó y yo (Carlos Fuentes, La voluntad y la fortuna, 2008) Citas Enfoque 4 ¿Siempre jóvenes? El rejuvenecimiento de Melquíades (Gabriel García Márquez, Cien años de soledad, 1967) Las superadas (dessin de Maitena) 8  secuencia 1 - Découvrir les portraits journalistiques de deux jeunes espagnols Compétence communicative Compétence linguistique Être capable de… Acquérir et mobiliser des savoirs lexicaux et grammaticaux - Débattre à partir des points de vue émis par les deux jeunes de l’article - S’approprier un style journalistique - Découvrir la naissance et les objectifs du mouvement du 15-M - Découvrir la structuration d’un article d’opinion - Acquérir le lexique de l’engagement et de l’indifférence, des études, de l’argent - Exprimer la concession et la cause - S’approprier la structuration d’un article d’opinion - Acquérir le lexique de l’implication, de la crise et des abus - Identifier les lieux communs véhiculés sur les jeunes - Maîtriser l’imparfait et la phrase négative - Comprendre le point de vue du journaliste sur les jeunes indignés - Aborder le regard des adultes sur le mouvement du 15-M - Comprendre le point de vue des adultes sur le mouvement - Être capable de dégager les caractéristiques propres à la jeunesse évoquées par un auteur - Comprendre comment un auteur perçoit la jeunesse - Déduire les caractéristiques de la jeunesse à travers un récit littéraire - Découvrir la vision d’hommes célèbres sur la jeunesse - Donner son point de vue sur une citation en le justifiant - Découvrir un regard littéraire sur le mythe de l’éternelle jeunesse - Analyser les sentiments des personnages - Être capable d’opposer des points de vue - Acquérir le lexique de l’esprit critique, des attitudes et des projets -Maîtriser l’emploi du subjonctif imparfait et du conditionnel en tant que « futur du passé » - Employer les propositions infinitives - Acquérir le lexique du progrès scientifique et du désir de rester jeune - Maîtriser les dé­-monstratifs et les relatifs - Découvrir un point de vue humoristique sur le mythe de l’éternelle jeunesse - Donner son point de vue sur les relations parents-enfants Tâche intermédiaire ¿Héroes cotidianos? Exprimer son point de vue sur les qualités des deux jeunes présentés dans l’article ¡Basta de estereotipos sobre los jóvenes! Rédiger un article d’opinion pour dénoncer les lieux communs les plus courants sur les jeunes Participa en el foro de la clase: “Ser joven significa…” - Participer à un forum de discussion sur la jeunesse - Émettre une définition de la jeunesse -Émettre une opinion et de la défendre Debate: Ser joven, ¿es una cuestión de edad? - Participer à un débat - Donner son point de vue et de le défendre - Désapprouver une opinion en argumentant Secuencia 1 Ser joven hoy p. 10-23 La juventud actual: valores y aspiraciones Cette première séquence constitue une transition entre la classe de Première et celle de Terminale. Elle permet aux tout nouveaux élèves de Terminale d’aborder en confiance l’année scolaire en espagnol en leur proposant une thématique qui les concerne directement : celle des valeurs et des aspirations de la jeunesse actuelle. Les notions du programme – La notion « Mythes et héros » : la séquence s’intéresse au comportement héroïque de certains jeunes et au mythe universel de la recherche de l’éternelle jeunesse. Les deux portraits de jeunes proposés dans l’Enfoque 1 constituent un « échantillon » de la jeunesse espagnole actuelle et se rattachent à la notion « Mythes et héros » de façon antithétique : Cristina et Aitor ne sont ni des héros ni des mythes au sens classique du terme mais représentent la jeunesse espagnole actuelle avec ses difficultés, ses espoirs et ses aspirations. Les portraits de ces deux jeunes montrent les efforts qu’ils accomplissent pour résoudre les problèmes auxquels ils sont confrontés. Leur force de caractère et leur énergie en font des héros de la vie moderne. De façon plus classique, la quête de l’éternelle jeunesse renvoie au mythe de la recherche de la source de jouvence qui a animé de nombreuses civilisations. Encore aujourd’hui bon nombre d’hommes et de femmes refusent de vieillir. De nombreux chercheurs scientifiques essaient d’élaborer des médicaments permettant de vivre plus longtemps et en meilleure santé. La notion est abordée sous cet angle dans l’Enfoque 4 à travers la littérature et l’histoire du dentier de Melquíades qui fascine les habitants de Macondo, puis par le regard humoristique de la dessinatrice argentine Maitena dans une vignette qui met en scène une mère en concurrence avec sa fille pour rester jeune. Les pages Infórmate apportent un éclairage scientifique actuel sur cette quête atemporelle de l’éternelle jeunesse. Enfin, y compris dans l’Enfoque 2, consacré au mouvement des Indignados qui est rattaché à la notion « Lieux et formes du pouvoir », on s’intéresse à des jeunes révoltés contre une société qui selon leur avis offre peu de perspectives d’avenir. – La notion « Lieux et formes du pouvoir » est abordée dans cette séquence sous l’angle des rapports de force s’instaurant entre la jeunesse et la société, et plus particulièrement entre les jeunes et les adultes. Dans l’Enfoque 2, le mouvement des Indignados révèle la fracture croissante existant entre le pouvoir institutionnel, économique et financier d’une part et les jeunes d’autre part. Ces pouvoirs ne font pas de place aux jeunes dans nos sociétés, ce que les jeunes Indignados dénoncent, comme nous le verrons dans les documents proposés. Dans l’Enfoque 3, les citations sur la jeunesse d’hommes célèbres montrent que, quel que soit le pays ou l’époque concernée, il a toujours existé un fossé entre jeunes et adultes, dû essentiellement à l’incompréhension. Enfin, dans ce même Enfoque, les élèves découvriront que la notion « Lieux et formes du pouvoir » se décline également à travers le thème des relations de force qui s’exercent entre jeunes, et comme nous le verrons, de façon tout aussi forte qu’entre jeunes et adultes. La problématique de la séquence Elle permet de poursuivre plusieurs objectifs : • Mobiliser les acquis de la classe de Première non pas pour se présenter, mais pour présenter un camarade de classe en réalisant un portrait qui implique de mettre en œuvre des compétences secuencia 1   9 communicatives (organiser une interview), des compétences pragmatiques (réunir, classer et organiser les informations recueillies, réaliser le portrait à la manière du quotidien El País, insérer des citations pertinentes), des compétences linguistiques (l’expression de l’opinion, les structures de l’argumentation, l’adéquation des temps utilisés aux différentes parties de l’article). • Permettre à tous de se découvrir et de se connaître en début d’année en évitant l’approche un peu dépassée en classe de Terminale des jeux de présentation ou des simples portraits. • Découvrir la vie de jeunes espagnols, s’intéresser au mouvement des Indignados, combattre les clichés et lieux communs sur les jeunes, comprendre un regard littéraire sur la jeunesse. • Exercer son esprit critique en réfléchissant aux problématiques suivantes : quelles sont les caractéristiques de la jeunesse actuelle? Que signifie « être jeune » ? Que penser des adultes qui refusent de vieillir ? Être jeune : est-ce une question d’âge ? Le projet final  p. 23 Entrevista a un compañero de clase y redacta su retrato. – Il s’agit d’un projet à réaliser à deux lors de la partie « interview » ; l’élève rédige ensuite de façon individuelle le portrait de son camarade. – L’élève s’intéressera à différents aspects de la vie de son camarade et produira un article riche et structuré qui mettra en valeur les centres d’intérêt de ce dernier, sa façon de concevoir ses relations avec sa famille et ses amis, ses convictions idéologiques, son approche des nouvelles technologies et autres réseaux sociaux, sa façon d’envisager l’avenir et, enfin, ce que signifie être jeune pour lui. Pistes pour l’exploitation de l’iconographie d’ouverture (p. 10) On laissera les élèves prendre librement la parole et donner leurs premières impressions. On pourra cependant poser quelques questions complémentaires : b ¿Dónde fue sacada la foto? b ¿Qué tipo de chico será? Quelques amorces possibles : – La foto fue sacada en… – Es posible que el chico… – Parece… – Puede que… – No parece dar mucha importancia a la manera de vestirse… – Será un chico… On pourra dans un deuxième temps leur demander de répondre à la question posée sous la photographie, ce qui leur permettrait de mobiliser le lexique adéquat et d’aborder déjà certaines problématiques. Quelques amorces possibles : – No sé si hay solo un tipo de jóvenes hoy. – Sí, corresponde con un tipo de jóvenes que… Enfin, le point d’interrogation sur le tee-shirt du garçon pourra faire l’objet d’une attention particulière : b ¿Por qué lleva el chico una camiseta con un signo de interrogación? ¿Qué se preguntará? ¿Qué les preguntará a los demás? Quelques amorces possibles : – Esta camiseta revela que quizás el chico… – Puede ser también un mensaje para que la gente… 10  secuencia 1 ENFOQUE 1 pages 12-13 Con los 18 a cuestas MYTHES ET HÉROS Cette première double-page est extraite d’un reportage paru le 26 juin 2011 dans la revue hebdomadaire El País Semanal sur les jeunes espagnols d’aujourd’hui. Ce reportage présente un certain nombre de jeunes espagnols qui ont été interviewés et à qui on a demandé de vider leur sac, sac à mains, à dos, etc. Cette approche originale constitue une radiographie sociologique très intéressante de la jeunesse espagnole actuelle, de ses passions, de ses convictions, de son regard sur la société, de ses attentes, de ses désillusions et de ses espoirs. Le titre de la double-page, Con los 18 a cuestas, emprunté à celui du reportage dont sont extraits ces deux portraits, nécessite une explication. Celle-ci pourra être réalisée au tout début pour « entrer en matière ». Il conviendra de s’assurer dans tous les cas de la compréhension de l’expression « a cuestas » (« sur le dos ») et de relier le sens de cette locution à l’idée de porter dans son sac à dos tout le poids de ses affaires, et peut-être, compte tenu des difficultés dont fait état l’article, le poids de ses 18 ans. sacs des jeunes peut en effet permettre de formuler des hypothèses sur leurs activités favorites, leur personnalité, etc. Les élèves pourront exprimer des hypothèses en utilisant toutes les constructions qu’ils connaissent. Ils pourront les justifier en utilisant les différentes formules proposées dans le point de grammaire sur l’expression de la cause. Quelques amorces possibles : – Si me fijo en el contenido de su mochila, Aitor me parece ser un chico… – Además parece sensible a la moda ya que… – Podemos pensar que es un chico… al que le gusta… puesto que… Question 2 Cette question conduira à repérer des éléments du texte. On pourra demander aux élèves qu’ils formulent des hypothèses sur le travail d’Aitor : b ¿En qué consistirá su trabajo en la discoteca? Question 3 Il s ‘agit ici d’un travail de repérage qui permettra de connaître le point de vue d’Aitor sur des sujets proches des centres d’intérêt des élèves. Réponses attendues : On pourra poser des questions telles que : b ¿Tener dieciocho años es una carga? b ¿Será muy pesado llevar los dieciocho a cuestas? - vota en blanco Cette double-page illustre la notion de « Mythes et héros » car elle propose un panorama de la jeunesse espagnole actuelle, son rapport à sa famille, à ses amis, à la société, à la politique : elle renvoie au mythe de la jeunesse tout en le désacralisant à travers le portrait de jeunes « héros » de la vie moderne, qui n’ont rien d’héroïques. - actúa “un poco al margen” (cette expression pourra donner lieu à des interrogations sur ce que veut dire Aitor) Un travail de compréhension écrite est proposé aux élèves à partir de la découverte du portrait d’Aitor et de celui de Cristina. La question Tu opinión associée au portrait d’Aitor exigera des élèves qu’ils trouvent des éléments de réponses implicites, travail qui caractérise fortement l’activité de compréhension écrite en classe de Terminale. - le preocupa el calentamiento global Sur le plan linguistique, l’expression de la concession et de la cause (voir encart Lengua) sera réactivée : elle permettra de comprendre la façon de penser des jeunes présentés et sera utile à la rédaction du projet final lorsque l’élève devra justifier telle ou telle attitude ou opinion du camarade dont il réalise le portrait. Comprensión lectora Portrait d’Aitor Question 1 Les questions suggèrent une approche des deux documents par le biais de l’anticipation : l’observation du contenu des la política la vida sentimental el futuro de su generación - cree que en el futuro “tocará - “ahora me da un comerse unos cuantos marrones” poco de pereza” - cree que su generación “está jodida” - no tiene novia ni le obsesiona Question 4 L’expression « En el futuro va a haber que comerse unos cuantos marrones », quelque peu énigmatique, pourra enfin être expliquée car le repérage aura permis aux élèves de trouver des informations sur l’idée que se fait Aitor de l’avenir des jeunes dans un futur proche. On pourra leur demander de chercher des expressions équivalentes en français. Enfin, on pourra fournir des explications à cette prise de position d’Aitor. Quelques amorces possibles : – Aitor quiere decir que… – A lo mejor pensará que… – La expresión podría traducirse al francés con expresiones como: “les jeunes vont devoir manger de la vache maigre”; “les jeunes vont en baver”, etc. secuencia 1   11 Tu opinión Cette question d’opinion donne du sens au travail de repérage ; on ne repère pas des informations « gratuitement » mais dans le but d’inférer du sens, de dégager des éléments implicites, un message. Le travail de justification du point de vue prendra ici tout son sens. Cette question pourra être abordée « à vif » en classe ou donnée à la maison en demandant aux élèves un petit travail d’expression écrite d’une dizaine de lignes. b ¿Qué tipo de chica será? b ¿Corresponde con la idea que te hacías de ella a primera vista? Quelques amorces possibles : – Cristina es mucho menos… de lo que me imaginaba. – A primera vista pensaba que… pero pensándolo bien… Tu opinión Quelques amorces possibles : – Yo creo que Aitor es un chico… puesto que… – Pero no me parece… pesimista. – Aunque vota en blanco, no me parece que… – Quizá vote en blanco porque… Cette question invite à synthétiser les informations recueillies sur les deux jeunes espagnols présentés et à les croiser pour fournir une réponse : c’est en soi un premier entraînement, modeste en ce début d’année, à la compréhension écrite basée sur plusieurs textes, comme cela pourra être le cas lors de l’épreuve de compréhension écrite du baccalauréat. Portrait de Cristina Enfin, les élèves auront à s’exprimer sur leurs propres affinités avec Aitor et Cristina, ce qui rapprochera ce travail de compréhension écrite de leur propre mode de vie et de leurs convictions. Question 1 Le même travail d’anticipation fait à partir de la photo de la jeune fille ainsi que du contenu de son sac à main peut s’effectuer ici. Les élèves seront peut-être davantage surpris à la lecture du portrait de Cristina car elle s’avèrera être une jeune fille moins superficielle que ce qu’on pourrait penser à l’examen de ses objets préférés. Quelques amorces possibles : – Cristina me parece ser una chica… – No se expresa con su cuerpo como lo hace Aitor. Da la impresión de… – Cuando examino el contenido de su bolso, me da la impresión de ser una chica… – En efecto, lleva… – Por otra parte, parece ser una chica… Question 2 Comme pour Aitor, les élèves sont invités à repérer des informations afin de cerner la personnalité de Cristina. Réponses attendues : las redes sociales la política - Desconfía de - No tiene Facebook ni Tuenti. todos los políticos y no se define - “Nos pasamos de exhibicionistas” ideológicamente la televisión - Salvo los telediarios, la televisión le parece lo peor - “Veo fotos de niñas de 16 años y no lo entiendo” - “Prefiero conocer a la gente cara a cara” On pourra demander aux élèves d’affiner le portrait de Cristina à l’issue de ce travail de repérage. Les élèves acquerront, lors de cette phase de synthèse, du lexique, notamment des adjectifs qualificatifs et l’expression de la comparaison. 12  secuencia 1 Une réactivation de l’expression de la comparaison sera peut-être nécessaire (Aitor es más alegre que Cristina). Quelques amorces possibles : – Yo no creo que puedan ser amigos porque Aitor… – En cambio, a Cristina no parece interesarle… – Aitor parece mucho más… que Cristina. – Yo podría ser amigo(a) de Aitor porque a mí también me gusta… – Yo podría ser amigo(a) de Cristina porque comparto las mismas ideas sobre… – Es verdad que nos pasamos de… interacción oral Cette activité permettra de développer en classe, dès les toutes premières heures de cours de l’année scolaire, un climat propice aux échanges d’idées, en se basant sur l’écoute mutuelle et la confrontation d’idées. Les élèves seront invités à donner leur avis sur un des trois points de vue reportés et à réagir à l’expression de l’opinion de leurs camarades de classe. Cette activité les incitera dès les premières heures de cours à s’entraîner à argumenter. On pourra les outiller en leur rappelant quelques formules d’expression de l’opinion : – A mí me parece que… – Considero que… – Estoy de acuerdo con… – Comparto el punto de vista de… On leur suggérera également de s’aider du vocabulaire de la colonne Lengua, en particulier de celui répertorié sous l’intitulé « la actitud ». Enfin, on les renverra, grâce à l’encart ¿Lo sabías?, aux pages Infórmate qui leur apporteront un éclairage complémentaire sur la jeunesse espagnole actuelle et le contexte dans lequel elle évolue. Quelques amorces possibles : – Como Aitor, pienso que nuestra generación está jodida porque… – No comparto el punto de vista de Aitor: me parece… – Creo que es… – Como a Cristina, me choca que… Cette activité pourra être prolongée à la maison par une rédaction individuelle écrite du point de vue choisi et commenté.   Tarea  ¿Héroes cotidianos? Les élèves sont invités à se pencher plus précisément sur l’un des deux jeunes présentés, à réfléchir aux difficultés auxquelles ils sont confrontés et à donner leur point de vue sur leur personnalité. Cette activité d’expression écrite constituera un travail de réflexion et de synthèse sur toutes les informations comprises, les hypothèses formulées et les points de vue échangés. Elle favorisera également l’entraînement à l’argumentation. Enfin, les élèves sont également invités à organiser leur réponse et on leur rappellera que les connecteurs logiques et temporels peuvent les aider à structurer leur production. Quelques amorces possibles : – He elegido hablar de Aitor porque me gusta mucho… – Además, me encanta… – Aunque su vida no es… – Lo que me gusta también es que no se come el coco por… – Sabe disfrutar de… – Sin embargo, no es… – Por último, me seduce la idea de que… forme de pouvoir institutionnel, basé sur une démocratie participative, combattent les abus du pouvoir politique actuel (le bipartisme en Espagne) et dénoncent la situation économique actuelle des jeunes (cf. Infórmate p. 20). Pour entrer dans la thématique et relier les documents, on peut commencer par expliquer le titre de la doublepage : Desmintiendo tópicos. Il conviendra de vérifier la compréhension de chacun de ces deux termes et d’interpréter ensuite cette formule en répondant aux questions suivantes : b ¿Qué significa desmentir tópicos? – Quizás se trata de luchar contra ideas preconcebidas o estereotipos y demostrar que no son ciertos. b ¿De qué tipo de tópicos se tratará ? – De acuerdo con el tema de la secuencia es probable que se trate de tópicos relacionados con la juventud, y en particular con la imagen que se tiene de los jóvenes. L’article de la page de gauche, Indignados y acampados, présente une facture particulière qui fera l’objet d’un travail d’imitation lors de la réalisation de la tâche intermédiaire. À travers le travail de compréhension écrite proposé, l’enseignant amènera les élèves à remarquer sa construction très structurée créant un effet rhétorique et lyrique. Le document audio proposé en page de droite est un reportage télévisé de la RTVE du 19 mai 2011 qui apporte un éclairage particulier à la découverte du mouvement, à savoir le regard que portent les adultes sur cette mobilisation lancée par les jeunes. Comprensión lectora Indignados y acampados Question 1 ENFOQUE 2 pages 14-15 Desmintiendo tópicos LIEUX ET FORMES DU POUVOIR Cette deuxième double-page s’intéresse de façon précise au mouvement des Indignados, né en Espagne au mois de mars 2011 en réaction aux difficultés économiques que connaissent les jeunes espagnols et au manque de considération à leur égard de la classe politique. La première double-page se rattachait à l’univers quotidien des élèves à travers le portrait de deux jeunes espagnols. Ici, il s’agit de s’intéresser aux ressorts d’un mouvement social révélateur d’un malaise profond de la jeunesse. C’est pourquoi, cette double-page s’adosse à la notion « Lieux et formes du pouvoir ». Être jeune aujourd’hui, c’est aussi s’engager et lutter pour une société meilleure. Les jeunes s’opposent au pouvoir en place, revendiquent une autre Il s’agit d’une phase d’anticipation basée sur l’observation des photographies proposées. Le titre fournira aux élèves le mot « acampados » dont ils auront besoin pour décrire la photo de gauche. On pourra également, dans une activité type lluvia de palabras, leur demander ce qu’évoque pour chacun le mot « indignados ». Ces mots pourront être ensuite associés par catégories et employés pour rédiger trois phrases sur ce mouvement social. On aura ainsi mobilisé le lexique spécifique à la thématique et facilité le travail de compréhension écrite de l’article. Question 2 Cette question met en évidence la structure particulière du texte et son observation est importante car elle pourra inspirer les élèves lorsqu’ils devront à leur tour rédiger un article. La seconde partie de la question fait appel à l’esprit de déduction de l’élève, qui, à la fin du travail de repérage, pourra se rendre compte que le journaliste dresse un portrait élogieux des jeunes espagnols indignés. Ils devront dégager cet aspect implicite du texte afin de découvrir le point de vue du journaliste. secuencia 1   13 Réponses attendues : “Estaban” - “Ya salen de sus escondites” “Conocen” “Colectivizan” - “democra- - “les conec­ cia, legalidad tan” y política” - “uno con otro, con - “juego otro, hasta el político” infinito” “Saben” - “Se orga­ nizan” - “espontáneas asambleas” - “todos pueden hablar, opinar y proponer” - “sin chillar, sin faltar al respeto” - “reina el orden” Quelques amorces possibles : – Se ve que el periodista quiere dar una imagen… – Los retrata como a gente… – Describe a los jóvenes como a personas… Question 3 La troisième personne du pluriel peut être perçue comme une personne désignant des gens assez anonymes puisqu’on la traduit par « on » en français. On peut aussi penser aux adultes qui ont tendance à critiquer les jeunes et à dénigrer ce qu’ils font. Les élèves savent désormais que ce point de vue n’est pas celui du journaliste, qui se charge de le relayer et de le dénoncer. Quelques amorces possibles : – El periodista estará hablando… – Es posible que aluda a… Question 4 Cette question permet aux élèves de repérer les clichés, les lieux communs les plus fréquents sur les jeunes. Ces stéréotypes pourront être réutilisés lors de la réalisation de la tâche intermédiaire. Réponses attendues : la vida política el compromiso social las relaciones humanas - “no entendían de - “reyes de la democracia, legali- indiferencia y del pasotismo” dad y política” - “eran las generaciones del yo, yo y solo yo” - “que sabían… y nada del juego político - “Que las pantallas táctiles , los Facebook y Twitter los deshumanizan” La seconde partie de la question permettra aux élèves de commencer à se positionner, à donner leur avis sur ce flot de clichés sur les jeunes. Quelques amorces possibles : – Bueno, quizás los Indignados… 14  secuencia 1 – Pero hay que reconocer que la mayoría de los jóvenes… – Sin embargo, es verdad que… – Cada vez más jóvenes… Question 5 Le mot « armas » est évidemment à prendre au sens figuré. Réponses attendues : - “la no violencia” - “el boicot” - “la huelga” - “la acampada“ On pourra leur demander, afin de les faire réfléchir sur les stratégies de compréhension qu’ils mettent en œuvre, comment ils ont procédé pour trouver ces éléments de réponses. Il s’agira vraisemblablement du rapprochement qu’ils auront effectué entre le mot « armas » et le verbe « combaten ». Question 6 En effectuant ce travail de repérage, les élèves auront les moyens de répondre à la seconde partie de la question et ils pourront ainsi prendre conscience de l’ampleur internationale que prend le mouvement des Indignés. Réponses attendues : - “Wall Street” - “Santiago de Chile” - “en las plazas del Estado español” - “en las calles del mundo árabe” On pourra approfondir le travail en faisant repérer ce que les jeunes combattent de façon plus spécifique dans ces différentes régions du monde en mettant à contribution les connaissances des uns et des autres et en leur apportant des éléments de réponses complémentaires. Tu opinión On laissera les élèves s‘exprimer librement sur cette question, en leur suggérant de s’aider, dans l’encart Lengua, de la partie Vocabulario. Quelques amorces possibles : – Me impresiona mucho el movimiento de los Indignados porque… – Es todo lo contrario… – Demuestran que son capaces de… – Yo pienso que su actitud… ¿LO SABÍAS? Le renvoi à la page Infórmate, consacrée aux motifs d’indignation, permettra aux élèves d’acquérir plus de connaissances sur la situation économique et politique de l’Espagne et de prendre conscience du taux impressionnant de chômage des jeunes dans ce pays. Comprensión oral Indignados en la Puerta del Sol Ce reportage télévisé de la TVE du 19 mai 2011 propose un regard original sur le mouvement des Indignés : celui des adultes, voire des parents. Or, ce regard, contrairement à celui rapporté dans l’article de cette même double-page, est un regard non seulement bienveillant mais admiratif. Les adultes comprennent le mouvement et le soutiennent. Ici, la notion « Lieux et formes du pouvoir » est abordée sous un angle plus inattendu : le soutien des plus âgés est accordé au mouvement mené par les jeunes. Jeunes et moins jeunes unissent leurs forces contre le pouvoir en place. S Democracia real Juan: Ésta es mi hija. Porque estamos hasta las narices. Porque nadie nos representa. Porque estamos indignados. Porque los políticos no van más que a buscar su propio beneficio. Raquel: Pero creo que gente de nuestra edad y mayores tendríamos que apoyar todos, porque es un movimiento pacífico y que es histórico. Nicomedes: Se ha vendido este país a los bancos y a las multinacionales. Y no quiero eso para mis hijos, ni para mis nietos, ni para nadie. Y estoy orgulloso. Quiero decir que he llorado, y sigo llorando, pero no de tristeza sino de alegría por ver a esta juventud que por fin ha dado el paso necesario para que no nos atropellen más. Porque esto es el espectáculo más hermoso que he visto desde que tenía veinte y tantos... El espectáculo de la libertad y de la democracia. – ¿En qué le gustaría que terminara este movimiento? Nicomedes: No lo sé. No sé si me gustaría que terminara. Question 1 Cette question, en fixant les élèves sur les premières images dans lesquelles apparaissent des jeunes rassemblés dans une atmosphère festive puis des groupes de personnes adultes plus âgées, permettra aux élèves de découvrir la thématique du reportage de façon plus affinée qu’à la simple observation du titre. Par ailleurs, une phase d’anticipation préalable à un travail de compréhension orale est toujours bénéfique, car elle centre l’attention des élèves sur le thème qu’ils auront à comprendre et les incite à mobiliser le lexique qu’ils connaissent déjà. Productions possibles : Creo que va a tratar del movimiento de los Indignados en España porque vemos a muchos jóvenes que gritan y cantan. Además, está escrito “Puerta del Sol, 18 de mayo” y la Puerta del Sol es la plaza más famosa de Madrid. Pero también se ve a personas mayores. Quizás el vídeo trate del compromiso de los adultos en el movimiento. En ce qui concerne l’approche de cette première compréhension orale, on pourra, par exemple, faire lire les questions posées aux élèves, puis leur suggérer d’écrire dans leur cahier de brouillon, en trois colonnes, le nom des trois personnes interviewées afin qu’ils puissent écrire dans chacune d’entre elles les informations qu’ils auront prélevées. Cette opération pourra s’effectuer lors des deux premières écoutes. Lors de la troisième, les élèves seront invités à ne retenir ou à chercher le cas échéant les éléments de réponses correspondant précisément aux questions posées. Question 2 Réponses attendues : - “nadie nos representa” - “buscar su propio beneficio” Question 3 Réponses attendues : - “pacífico” - “histórico” La seconde partie de la question permet d’inférer du sens à partir du travail de relevé. On fera remarquer aux élèves que ce travail sur l’implicite s’appuie directement sur le repérage des adjectifs. Quelques amorces possibles : – Pues tiene una imagen muy… ya que… – Además, según ella… Question 4 Réponses attendues : - “mis hijos” - “mis nietos” - “nadie” Question 5 Réponses attendues : - “orgulloso” - “alegría” Tu opinión Les élèves pourront s’inspirer directement des trois témoignages entendus mais également du vocabulaire proposé dans l’encart Lengua, ainsi que des idées dégagées de l’article de El País, Indignados y acampados. Cette question leur permettra de s’entraîner à synthétiser des informations obtenues à travers l’approche de différents documents et de travailler l’argumentation. Quelques amorces possibles : – A los adultos les conmoverá… – Les impresionará… secuencia 1   15   Tarea ¡Basta de estereotipos sobre   los jóvenes! Cette tâche intermédiaire constitue un véritable exercice de style car les élèves doivent rédiger un texte d’imitation de l’article de El País. Il ne s’agit pas d’en imiter simplement la forme mais de mettre cette forme emphatique au service de l’expression d’idées car il s’agit bel et bien de rédiger un article d’opinion. En suivant les étapes proposées, les élèves sont invités à combattre les stéréotypes et clichés dont sont victimes les jeunes et à les combattre en proposant des contre-arguments qu’ils puiseront dans leur vie personnelle, dans l’observation de l’actualité, etc. Afin d’être capables d’opposer des points de vue, l’encart Uso de la lengua leur suggère un certain nombre de structures et les renvoie à un exercice intitulé Observa y Aplica. L’enseignant pourra leur faire faire cet exercice avant la réalisation de la tâche intermédiaire. Les élèves mettront à profit cet apport linguistique dans des phrases opposant les points de vue sur les jeunes, comme par exemple : Dicen que los jovenes son pasotas. Ahora bien, fueron ellos los que impulsaron el movimiento de los Indignados. De la même façon, l’enseignant pourra attirer l’attention des élèves sur le point de grammaire de l’encart Lengua consacré à la phrase négative. Pour contrer les stéréot­ypes sur les jeunes, les élèves auront besoin de fabriquer des phrases négatives, comme par exemple : No todos los jóvenes son vagos. b ¿Existen opiniones típicas de los jóvenes? ¿Con respecto a qué temas? b ¿Sucede lo mismo con las actitudes? ¿Qué es para ti una actitud de joven? La consultation du Vocabulario de l’encart Lengua de la page 17 apportera un lexique utile qui sera sans doute enrichi naturellement par les besoins de la prise de parole. Cette mobilisation lexicale assurera un accès plus aisé à la compréhension des documents qui seront abordés ensuite dans une progression logique. Le traitement de la problématique de la séquence franchit ici un nouveau palier puisque les élèves devront réfléchir à ce que signifie « être jeune ». La jeunesse s’affiche volontiers à travers les époques, tel que nous l’avons vu dans l’Enfoque 2 avec le mouvement des Indignados, comme étant un levier pour faire bouger les sociétés, comme un contre-pouvoir. C’est le cas également dans ce texte de Carlos Fuentes dans lequel le « jeu » préféré du narrateur et de son ami Jericó consiste à critiquer, remettre en cause toute idée leur étant soumise. La notion « Lieux et formes du pouvoir » est abordée à travers les rapports de force qui existent non pas entre jeunes et adultes mais entre jeunes. L’école peut être un lieu où s’exercent des rapports de force, où le pouvoir des plus forts domine, quels que soient l’époque et le lieu. Enfin, on peut considérer que développer son esprit critique est aussi une façon d’accéder au pouvoir. Comprensión lectora Jericó y yo ENFOQUE 3 pages 16-17 Opiniones y actitudes LIEUX ET FORMES DU POUVOIR Cette troisième double-page apporte un éclairage littéraire au regard que propose la séquence sur la jeunesse. En effet, l’extrait du roman La voluntad y la fortuna, publié en 2008 par l’écrivain mexicain Carlos Fuentes, dresse un portrait quasiment atemporel de la jeunesse, de ce qui caractérise les jeunes à travers les époques ; les citations d’intellectuels et d’artistes proposées à la page 17 du manuel sont autant de réflexions et de façons de considérer ce qui fait l’essence de la jeunesse. Carlos Fuentes  guide.   Voir index des auteurs p. 000 de ce Cette double-page aidera les élèves à répondre à la question suivante : ¿Qué es ser joven?, qu’il convient de relier avec le titre : Opiniones y actitudes. On pourra proposer un échange oral préalable dans le but de fournir une explication au choix de ces deux termes. Chacun donnera son point de vue sur les questions suivantes : 16  secuencia 1 Le roman de Carlos Fuentes La voluntad y la fortuna a été considéré par la critique comme « un clásico moderno » qui narre l’histoire de Josué Nadal, un orphelin élevé par un inconnu très influent. À l’école, il rencontre Jericó, orphelin comme lui avec lequel il se liera d’amitié et conclura une alliance. Ils vont tracer ensemble un plan pour conquérir leur avenir, ils se chercheront des mentors et essayeront de comprendre la finalité de l’existence. À travers ce roman, Carlos Fuentes donne une interprétation du Mexique contemporain, défini selon lui comme un État du crime. Question 1 Cette image, qui se prête à des interprétations diverses, met cependant les élèves sur la voie de l’anticipation du thème du texte. On distingue sur un fond rouge tâché de quelques formes indéfinies, la silhouette de deux personnages masculins dont l’un est dans une posture d’attaque ou de défense alors que l’autre semble se déplacer tranquillement. Chacun pourra imaginer des personnages, une situation, une atmosphère. Les élèves pourront aisément deviner qu’il s’agit de deux jeunes ou de deux enfants. Ils pourront aussi déduire du titre qu’il s’agit d’un récit dans lequel le narrateur dit « je ». Productions possibles : Es probable que se trate de una historia de dos jóvenes, de su amistad, de juegos compartidos. El título indica, además, que uno de los jóvenes es el narrador. Question 2 On pourra demander aux élèves comment ils ont procédé pour trouver les points communs entre les deux amis. Ici, l’expression « teníamos en común » annonce clairement que le texte va livrer cette information. Un moment de réflexion sur les stratégies de compréhension peut s’avérer utile pour se préparer à l’épreuve de compréhension écrite du baccalauréat. Productions possibles : Jericó y el narrador tenían casi la misma edad, 16 o 17 años. Compartían lecturas: Jericó le prestaba libros anotados al narrador. Ambos comentaban los libros. Ambos tenían la misma actitud “dentro y fuera de la escuela”. Tenían el mismo objetivo en la vida: “ser independientes”. No se dejaban inculcar opiniones: lo pasaban todo “por la criba de nuestra crítica”. No dejaban pasar “una sola línea, idea, o verdad, sin someterla a juicio”. À partir de ce travail de repérage, les élèves seront en mesure d’accéder à l’implicite, de déduire ce que ces points communs apportaient aux deux jeunes hommes, en s’appuyant sur le texte et en émettant également des hypothèses. Quelques amorces possibles : – Les servirían para… – Podemos pensar asimismo que… On pourra faire remarquer aux élèves que certains des mots trouvés sont transparents et permettent d’en comprendre d’autres qui le sont moins. L’enseignant pourra aussi faire remarquer que lorsqu’ils cherchent à repérer les sentiments d’un personnage, ils doivent observer en priorité les adjectifs qualificatifs et les images. Tu opinión Cette question pourra faire l’objet d’un petit moment d’interaction orale. On pourra ainsi amener les élèves à s’interroger sur la définition de la jeunesse et à s’interroger sur l’anticonformisme. Est-ce un passage obligé pour tous les jeunes ? Cette activité pourra être poursuivie par les élèves à la maison ; l’enseignant pourra leur demander de synthétiser leur propre opinion en rédigeant un texte argumenté de 7-8 lignes. Quelques amorces possibles : – Yo creo que sí, los jóvenes… – Pues a mí no me parece que… – Cabe notar que siempre se asocia… – Se puede pensar que… ¿LO SABÍAS? Cette double-page invite les élèves à rechercher ce qui caractérise la jeunesse. La définition proposée les aidera dans leur réflexion en leur apportant une définition du mot « juventud ». Et la dernière phrase ne manquera pas de les surprendre. Elle pourra faire l’objet d’une discussion en classe et déboucher sur les raisons d’une telle « extension » de la période de jeunesse : les conditions de vie sont telles qu’aujourd’hui une personne de 40 ans n’est pas le vieillard qu’elle était au Moyen Âge. Question 3 Réponses attendues : Su anhelo era “ser independientes”, desarrollar su sentido crítico. Por eso, lo sometían todo a “la criba” de su crítica. Question 4 Réponses attendues : - “comentábamos juntos” - “por la criba de nuestra crítica” - “sin someterla a juicio” No eran conformistas, ya que lo criticaban todo y se distinguían mucho de los otros chicos de la escuela. Question 5 Réponses attendues: - “la defensa de mí que hizo Jericó” - “la ensangrentada nariz del pelón agresor” - “pelear” Quelques amorces possibles : – El narrador y Jericó se llevaban… Expresión oral Ce choix de citations favorisera la problématisation de la notion « Lieux et formes du pouvoir » en apportant des regards croisés sur ce que pourrait être une définition de la jeunesse. Toutes les citations proposées suscitent une réflexion sur la place qui est faite aux jeunes dans la société. Il constituera également un entraînement à l’épreuve d’expression orale du baccalauréat. On pourra prolonger cette activité en demandant aux élèves de rédiger à la maison leur point de vue sur une citation autre que celle qu’ils ont commentée oralement en classe et d’expliquer comment la citation choisie illustre la notion « Lieux et formes du pouvoir ». Ce travail les entraînera à argumenter et à problématiser une des notions du programme. On pourra proposer au préalable aux élèves de réaliser à la maison l’exercice de la rubrique Uso de la lengua : il leur permettra d’acquérir un choix de structures linguistiques pour exprimer leur opinion, exprimer leur accord/désaccord avec tel ou tel point de vue. secuencia 1   17 Les élèves seront ainsi incités à donner leur avis, à le justifier et à donner des exemples précis puisés dans leur propre expérience, dans ce qu’ils connaissent du crédit accordé à la jeunesse dans le passé, dans des faits de l’actualité, dans leur lecture, dans le traitement littéraire qui en est fait. Quelques amorces possibles : « Ser joven significa… ». Ils pourront ainsi mobiliser le lexique déjà abordé dans la séquence, envisager les différents aspects sous lesquels le sujet pourra être abordé (voir tirets question 1) et préparer leur argumentation. On leur rappellera qu’ils n’auront qu’à préparer quelques notes sous forme de mots, d’expressions et qu’ils ne doivent pas rédiger de phrases. – Yo he elegido la frase de… – Pienso que este autor ha querido expresar… – Considerando que… diría que el autor tiene toda la razón cuando afirma/ expresa/ manifiesta… – Me siento más afín con el pensamiento de… – Comparto el análisis de…/ Discrepo totalmente con… Les élèves pourront anticiper leur participation au forum de la classe en préparant des éléments de justification de leur point de vue. Question 4 Questions 3 et 4 Pour répondre à cette question, l’élève devra non seulement avoir compris son sens littéral mais également pris en compte l’intention communicative de son auteur. L’interaction écrite sera lancée par l’enseignant qui écrit sous forme de traitement de texte le titre du forum : « Ser joven significa… ». Par exemple, en choisissant la pensée de Kofi Annan ils pourraient dire que : Il pourra en-dessous amorcer la discussion en écrivant son prénom suivi de deux points et en lançant une première affirmation, qui peut d’ailleurs être provocatrice afin de susciter les réactions des élèves et l’émission de contrearguments. Exemple : Hélène : Bueno, para mí, ser joven es estar siempre en contra de todo. Para mí, lo que dice Kofi Annan es una advertencia dirigida a los estados que menosprecian a su juventud, que la critican fácilmente o le impide expresarse y, lo que es más grave, que no le garantiza condiciones de vida dignas. Es una advertencia para indicar que puede ser muy contraproducente para el desarrollo de su sociedad. El verbo “desangrarse” puede chocar: sin sangre, no hay vida, la sociedad está condenada a morir a fuego lento sin sus jóvenes, es decir, sin su dinamismo, su entusiasmo, sin esperanza. Puede ser una alusión a los países que intentan limitar la libre expresión y, que de esa manera, provocan el exilio de muchos jóvenes a otros países. Quizás se refiera también a los países que dejan que se explote económicamente a los jóvenes. Por último, se puede decir que el tono empleado es el de una advertencia, porque tal actitud puede acarrear movimientos de rebelión más o menos controlables por parte de los gobiernos.   Tarea Participa en el foro de la clase:   “Ser joven significa…” Il s’agit de réaliser en classe, de façon collective, un travail d’interaction écrite. Pour sa réalisation, la salle de classe doit disposer d’un vidéoprojecteur et d’un ordinateur. Variante : faute de matériel adéquat, on peut transformer cette activité en interaction orale. L’intérêt de cette activité d’interaction écrite réside dans le fait d’avoir sous les yeux la construction du raisonnement collectif, ce qui favorise le travail d’argumentation demandé aux élèves. Enfin, cette activité est totalement en phase avec les modes de communication actuels car elle s’approche beaucoup des forums de discussion des réseaux sociaux. Question 2 Lorsqu’un élève ne comprend pas le point de vue émis par l’élève intervenu immédiatement avant, il pourra bien sûr venir l’écrire et demander des précisions. Exemple : Déborah : No entiendo lo que quieres decir. L’enseignant n’interviendra dans la « discussion » qu’en tant que membre du forum, ne corrigera pas les fautes de langue ni ne les fera remarquer afin de ne pas dénaturer l’aspect spontané de ce mode de communication. Il pourra, en tant qu’intervenant, orienter la discussion, la relancer mais comme le ferait n’importe quel autre participant. Il pourra cependant amorcer la fin de la discussion en proposant une phrase récapitulative comme par exemple : Así que ser joven no siempre es fácil, ¿no? On prendra soin d’enregistrer le document obtenu et, lors de la séance suivante, on pourra visualiser la discussion retranscrite, faire corriger aux élèves les fautes de langue observées et leur faire noter toutes les structures intéressantes utilisées dans l’argumentation. ENFOQUE 4 pages 18-19 ¿Siempre jóvenes MYTHES ET HÉROS Question 1 Comme lors d’une activité de débat oral, les élèves bénéficieront d’un moment de préparation du thème proposé : 18  secuencia 1 Après avoir découvert le mouvement des Indignados et s’être interrogés sur sur ce que signifie « être jeune », les élèves seront amenés à se projeter, à envisager la jeunesse comme étant une fin en soi, un stade de la vie que l’on ne veut pas dépasser. Ils découvriront et approfondiront leur connaissance du mythe de l’éternelle jeunesse. Ce mythe est à la fois éternel et très actuel car dans nos sociétés, basées sur l’apparence physique, la lutte contre le vieillissement fait recette et la jeunesse est considérée comme le meilleur des atouts pour trouver travail, amour, bonheur, etc. Les deux documents proposés offrent des regards très différents sur la question, l’un littéraire et hors du temps, l’autre contemporain et humoristique sur cette quête de l’éternelle jeunesse. Comprensión lectora El rejuvenecimiento de Melquíades L’extrait proposé du roman mythique Cien años de soledad de Gabriel García Márquez, publié en 1967, fera découvrir aux élèves l’effet que produit la métamorphose physique de Melquíades sur les habitants de Macondo. Gabriel García Márquez  de ce guide.   Voir index des auteurs p. 000 ¿LO SABÍAS? Cet encart propose une information sur le roman de Gabriel García Márquez, Cien años de soledad, afin que les élèves ne soient pas trop déroutés par le contexte particulier de l’histoire. Par ailleurs, on pourra éventuellement étudier avec eux d’autres extraits, notamment des extraits évoquant la ville de Macondo en tant qu’endroit mythique. Ce texte permet d’effectuer un travail de compréhension écrite gradué, progressif, en invitant les élèves à comprendre le contexte dans lequel s’effectue l’arrivée de la troupe de Gitans, puis à découvrir les sentiments variés voire contrastés qui animent les habitants du village lorsqu’ils découvrent le « nouveau visage » de Melquíades. Ce texte se rattache bien évidemment à la notion « Mythes et héros » car il fait directement allusion au mythe de la quête de l’éternelle jeunesse relayé par des récits mythologiques, documentaires ou littéraires. De tous temps et en toutes sortes de lieux de la planète, l’homme a toujours cherché le moyen de rester jeune ou de le redevenir. Et c’est ce qui arrive au personnage de Melquíades. Question 1 Il s’agit ici de repérer les éléments contextuels du récit, ce qui permettra d’interpréter ultérieurement plus aisément les réactions des personnages. Productions possibles : A Úrsula, la mujer de José Arcadio Buendía, no le gustaba que llegaran los gitanos al pueblo y por eso había “predispuesto contra ellos a toda la población”. Seguramente habría hablado mal de ellos para disuadir a la gente de que fuera a verlos. Pero no le funcionó el plan porque la curiosidad de la gente fue más fuerte. En efecto, como se lee en el texto: “Pero la curiosidad pudo más que el temor”. Question 2 Pour répondre à cette question, les élèves devront repérer des éléments qui leur permettront d’affiner leur compréhension du contexte de l’histoire. Réponses attendues : - “porque aquella vez” : être capable de repérer cette expression permet de trouver directement les éléments de réponse à la question posée. - “haciendo un ruido ensordecedor con toda clase de instrumentos músicos” : les élèves pourront remarquer l’emphase particulière d’expressions comme « toda clase de » et de l’adjectif « ensordecedor ». - “la exhibición del más fabuloso hallazgo de los nasciancenos” : de la même façon, on aidera les élèves à élaborer des stratégies de compréhension en faisant remarquer la force de noms comme « hallazgo » et « exhibición » ainsi que l’impact créé par l’emploi du superlatif. Questions 3 Il s’agit ici d’effectuer un travail plus classique de repérage mais il permettra aux élèves de comprendre ce qui arrive au personnage de Melquíades. On les incitera à chercher des adjectifs qualificatifs car ils seront porteurs de la métamorphose du Gitan. Réponses attendues : El Melquíades viejo El Melquíades rejuvenecido - “sus encías destruidas por el escorbuto” - “un Melquíades juvenil, repuesto, desarrugado” - “sus mejillas flácidas” - “sus labios marchitos” - “con una dentadura nueva y radiante” - “hombre decrépito de los años anteriores” - “con un dominio pleno de su juventud restaurada” Question 4 Afin de favoriser l’acquisition de stratégies de compréhension, on suggèrera aux élèves de centrer leur attention sur les noms et les verbes utilisés afin de les aider à trouver les réactions des personnages : - “se estremecieron de pavor” - “El pavor se convirtió en pánico” On attirera leur attention sur la répétition du nom « pavor » qui acquiert par ce fait même beaucoup d’importance, ainsi que sur l’évolution des réactions des personnages orchestrée par l’écrivain : « …se convirtió en… » L’emploi de ce verbe permet une gradation des sentiments et son repérage permettra aux élèves d’avoir pleinement accès au sens du texte. La question associée leur permettra d’inférer du sens à partir d’un travail préalable de repérage. Ils pourront secuencia 1   19 cependant s’appuyer sur certains éléments du texte comme les expressions : - “cuando Melquíades se sacó los dientes” - “y se los puso otra vez” L’enseignant pourra amener les élèves à opposer les deux verbes « sacarse » et « ponerse » car ils révèlent le caractère « magique », surnaturel de la démonstration de Melquíades. Ils pourront ainsi proposer leur interprétation des sentiments des habitants de Macondo. Productions possibles : Estarían tan asustados porque les pareció increíble, sobrenatural, casi monstruoso lo que hizo Melquíades, o sea, sacarse y ponerse de nuevo los dientes, volver a ser durante “un instante fugaz”, como lo dice el texto, “el viejo Melquíades” y sonreír inmediatamente después con cara de joven. Question 5 Grâce au travail de repérage de la question 3, les élèves auront déjà sûrement compris qu’il s’agit d’une histoire de « dents » dans l’évocation du rajeunissement du Gitan car ils auront pu identifier le champ lexical correspondant : « encías », « dentadura », « dientes », « mejillas », « labios », etc. Dès lors, repérer l’expression précise qui résume toute l’anecdote ne devrait pas poser de problème majeur. Réponses attendues : “su dentadura postiza” Claro que se trata de un progreso médico y no de un milagro, aunque probablemente los habitantes de Macondo pensarían lo contrario. Tu opinión Cette question permettra de clore le travail effectué sur le texte de García Márquez en incitant l’élève à se positionner sur cette quête de l’éternelle jeunesse et constituera une transition afin d’aborder, en ayant déjà anticipé l’approche lexicale et la problématique, le travail qui pourra se faire en expression orale sur le dessin humoristique de Maitena. Quelques amorces possibles : – Pues yo soy joven, por eso no me preocupa… Pero sí me preocupa que ciertas personas + subjonctif… – Yo creo que envejecer no es solo una cuestión de físico sino también… – Así que hay ancianos mucho más jóvenes que algunos jóvenes… Expresión oral Le dessin de Maitena, célèbre dessinatrice argentine, extrait de l’album Superadas publié en 2008, revisite le mythe de l’éternelle jeunesse de façon humoristique et actuelle. Il aura certainement une résonance auprès des élèves car il évoque les relations parents-enfants et en particulier le rapport mère-fille sous un angle qui ne manquera pas de les interpeler et d’aiguiser leur esprit critique. 20  secuencia 1 Au-delà du rapport mère-fille qui pourra susciter bien des réactions, ce dessin permet d’aborder de façon plus légère le mythe de la recherche de l’éternelle jeunesse et soulèvera des interrogations : peut-on rester éternellement jeune ? Est-ce que les adultes prennent la place des jeunes en voulant rester jeunes ? N’y a-t-il pas un âge pour tout ? Ne risque-t-on pas… le ridicule ? On donnera un moment aux élèves afin qu’ils observent le dessin, lisent les questions et le vocabulaire donné dans l’encart Lengua car il leur sera utile pour s’exprimer mais aussi pour trouver de nouvelles pistes de réflexion. Question 1 On laissera les élèves s’exprimer librement sur cette question. Cependant, on pourra leur faire remarquer les jeux de répétition et d’opposition dans les propos de la fille du dessin qui permettent d’accéder au sens du document. On pourra éventuellement leur suggérer de faire un tableau : Cuando la chica era pequeña quería: Ahora su madre quiere: - “vestirme como mi mamá” - “vestirse como yo” - “peinarme como mi mamá” - “peinarse como yo” - “parecerme a ella” - “parecerse a mí” On pourra aussi leur montrer que la différence est marquée par le choix des temps quería et quiere, des pronoms ella et mí, etc. L’effet humoristique provient du jeu de répétition et d’opposition. Quelques amorces possibles : – Se trata de un fenómeno de identificación típico… – La madre suele representar el modelo femenino… – Es sabido que a muchas mujeres les encanta que la gente crea que… – Ciertas madres desean ser “la amiga” de sus hijas… Question 2 Les élèves auront certainement des interprétations variées sur le sujet mais la mimique du personnage de la fille est cependant peu équivoque… Quelques amorces possibles : – Al ver la cara que pone… – Parece irritarle un poco. – Tiene una expresión algo burlona / La hija pone cara de entendida… Question 3 Cette question sera traitée de façon plus générale, en émettant des hypothèses sur les personnages du dessin mais en faisant également appel au vécu des élèves. On pourra bien évidemment élargir la réflexion aux relations père-fils. Quelques amorces possibles : – Puede que madre e hija… – No es de extrañar que padres e hijos… – Pero eso no excluye tampoco que los jóvenes… – Pero es verdad que ciertas madres… – En cuanto al ocio y a las aficiones, eso depende mucho… según las familias… – Pero lo más frecuente es que los jóvenes… Y a ti Les élèves sont invités à donner leur avis et on peut aisément imaginer qu’ils ne seront pas tous aussi cyniques ou bienveillants… rades sur cette problématique. Ils pourront ainsi s’entraîner à donner leur avis sur la question avant d’être interrogés par un camarade lors de l’interview préalable à la réalisation du projet final. Quelques amorces possibles : – Considero que… – No estoy de acuerdo contigo porque… – Me da igual que + subjonctif… – Pues a mí me parece que… – Yo quiero decir que… On s’efforcera, quel que soit le point de vue émis, d’inciter les élèves à justifier leur opinion. Pour ce faire, on leur rappellera quelques tournures d’expression de l’opinion (« Para mí », « En mi opinión », « Considero que » ; etc.) et on pourra lire avec eux le petit encart Uso de la lengua leur indiquant des structures pour exprimer l’indifférence et leur faire faire l’exercice correspondant. Quelques amorces possibles : – Sí, a mí me molesta porque me parece que… – Me da vergüenza… – Por último, considero que… – Bueno, pues a mí me da igual… – Si a ellas les ilusiona… – Y hasta me siento orgullosa cuando mi madre… ¿LO SABÍAS? Cette information renvoie à un article des pages Infórmate consacré à une déclinaison très actuelle du mythe de la quête de la source de jouvence. Il s’agit de recherches scientifiques menées pour lutter contre le vieillissement mais la lecture de l’article élargira l’horizon des élèves en leur montrant que la recherche scientifique n’est pas au seul service de la futilité mais permet de lutter contre des maladies dégénératives afin que la population puisse vieillir de façon plus autonome et digne. infórmate pages 20-21 Motivos de indignación / Motivos de satisfacción Cette double-page d’informations complètera les apports des documents des différents Enfoques de la séquence. L’enseignant pourra y renvoyer l’élève lorsqu’il estime qu’un apport d’informations supplémentaire est nécessaire. Les questions proposées constituent une didactisation légère des documents mais qui obligent l’élève à fournir une lecture attentive pour pouvoir y répondre. Ces deux pages proposent un double regard sur la situation des jeunes en Espagne en s’intéressant aux motifs de leur indignation mais également aux raisons qu’ils ont d’espérer et de croire en l’avenir. Enfin, le texte s’intéressant aux recherches menées par des chercheurs français apportera un éclairage scientifique à l’Enfoque 4 et une représentation contemporaine du mythe de la quête de l’éternelle jeunesse. Motivos de indignación   Tarea Debate: Ser joven, ¿es una cuestion de edad? Cette activité viendra mettre un terme à la question posée au début de ce dernier Enfoque : ¿Siempre jóvenes? Elle permettra aux élèves de synthétiser les idées exprimées tout au long de leur travail sur cette double-page et de dire quelle est leur opinion. On pourra leur laisser un moment de réflexion afin qu’ils préparent arguments et contre-arguments à partir des pistes de débat suggérées. On leur proposera de relire le vocabulaire fourni dans l’encart Lengua. Le recours aux démonstratifs (voir la Gramática de l’encart Lengua) leur sera également utile pour désigner tel ou tel fait social. Les élèves pourront également avoir à nouveau recours à l’encart Uso de la lengua afin d’exprimer de l’indifférence. Cette tâche intermédiaire leur permettra de préparer des arguments et d’en découvrir d’autres émis par leurs cama- Cette page apportera un complément d’information sur la situation économique et sociale que vivent les jeunes en Espagne et, par conséquent, sur les raisons de la mobilisation des Indignados. L’article consacré à l’éducation interpellera certainement les élèves et pourra faire l’objet d’une réflexion commune en classe. Enfin, le complément d’information sur le bipartisme pourra donnera lieu à une réflexion approfondie en classe et à une comparaison avec le système politique français. Les images La photographie L’observation de la photographie en haut à droite de la page 20, qui peut être réalisée au cours d’un travail individuel ou collectif, permet d’orienter la recherche d’informations car elle affiche de manière explicite les causes de l’indignation des jeunes espagnols représentés. secuencia 1   21 Dans un premier temps, on pourra caractériser les jeunes de la photo : sont-ce des lycéens ? Des universitaires ? Des jeunes en âge de travailler ? La légende de la photographie répond en quelque sorte à cette interrogation car il est question de l’allongement de la durée des contrats de stage. Il conviendra de s’assurer de la compréhension des termes techniques : Un becario : un stagiaire Contratos en prácticas : stages rémunérés Derechos laborales : droit du travail, comme par exemple droit à la retraite (derecho a pensión o a la jubililación) On remarquera ensuite l’affiche collée sur une colonne devant l’escalier qui appelle à une manifestation dont les mots d’ordre sont clairement listés mais sur les quels il faut s’arrêter pour bien comprendre, encore une fois, les raisons qui expliquent le mécontentement des jeunes espagnols. Afin que cette lecture soit utile à la réflexion, on peut demander d’associer les mots de cette liste aux problèmes spécifiques auxquels ils font référence et aux conséquences qu’ils entraînent. Par exemple : • Sin casa b problema del acceso a la vivienda : carestía de los alquileres b consecuencias: independización de los padres tardía, búsqueda de pisos compartidos: precariedad • Sin curro (fam., verbo “currar“) = sin trabajo b problema de la desocupación, falta de empleos, paro b consecuencias: dependencia económica de los padres, precariedad económica • Sin pensión b sin derecho a jubilación b el retraso de la entrada en el mercado laboral significa que no se podrán cumplir los años de trabajo exigidos para tener derecho a una pensión de jubilación b consecuencias : preocupación con respecto al futuro incierto, desánimo • Sin miedo b il est important de faire remarquer que ce mot qui clôt la liste est celui qui incite à l’action. Par opposition à la litanie des difficultés annoncées, l’expression « sin miedo » annonce peut-être le fait que les jeunes ont l’intention de réagir pour lutter contre l’adversité de l’avenir qui leur est réservé. Le dessin Il conviendra de préciser le sens de cette bande dessinée et notamment sur ce que représentent les pilules rouge et bleue : il ne s’agit pas de drogues (encore que dans un second degré, on pourrait être tenté d’assimiler l’effet du discours politique à celui d’un stupéfiant) mais des deux et uniques partis politiques du choix qui est offert puisque le document illustre l’opposition au bipartisme, qui réduit le spectre de la représentation démocratique. Quelques amorces possibles : – A los jóvenes les indigna que…+ subjonctif – No es tolerable/ Es intolerable que una sociedad… + subjonctif – Puede que la educación en España… + subjonctif 22  secuencia 1 – Afortunadamente ≠ por desgracia – Son los jóvenes quienes /los que… Motivos de satisfacción Cette page s’intéresse particulièrement aux valeurs qui animent les jeunes espagnols. En ce qui concerne la question 2, la discussion pourra être approfondie en classe et on pourra même proposer aux élèves de réaliser un sondage au sein de la classe en classant les valeurs les plus importantes à leurs yeux parmi celles proposées par l’article : l’amitié, l’amour, la famille, les études. On pourra synthétiser les résultats de la classe sous forme de pourcentage ou en ayant recours aux indéfinis et quantitatifs. Les images Les photographies Les deux photographies fournissent une entrée en matière qui se prolongera par la recherche d’informations précises dans les textes afin de comparer les premières impressions avec des données objectives. Dans une approche interculturelle, on pourra se demander si la photographie de la famille permet d’identifier qu’il s’agit d’une famille espagnole ou si elle aurait pu être prise ailleurs. Pour ce qui est des jeunes, on pourra mettre en relation l’image avec le thème des loisirs et de la culture puisqu’ils assistent à une exposition. La couverture Quant à la couverture de l’ouvrage Siempre joven, son commentaire pourra déboucher sur la question de l’intérêt que le sujet de la lutte contre le vieillissement suscite actuellement. Les élèves auront sans doute des avis intéressants à donner sur : b ¿Crees que realmente se puede vencer el paso del tiempo como se anuncia en este libro? b ¿Será un libro científico? Cette dernière question conduira tout naturellement à la lecture de l’article sur les expérimentations du chercheur français Jean-Marc Lemaître. Quelques amorces possibles : – A los jóvenes les importa/ preocupa mucho… – Lo que más/ menos les preocupa es… – Lo más importante para ellos es… – A mí me parece de ciencia ficción… – Parece mentira que…+ subjonctif – No puedo creer que…+ subjonctif te Pis 2 Escucha en casa Escucha lo que nos cuenta César Le témoignage de César offre un éclairage sur la vie des jeunes au sein de leur propre famille et sur la cohabitation de jeunes étudiants dans un pays étranger. Le témoignage de César étant assez redondant, les élèves auront de multiples occasions de repérer des informations leur permettant de répondre aux questions posées. Bueno, pues yo, la verdad es que siempre he vivido muy bien en casa de mis padres, allí en Madrid. Y la verdad es que es muy cómodo, para mí es muy cómodo, porque en mi casa me tratan muy bien. Entonces, mi madre se encarga de todas las tareas del hogar. Yo no tengo que hacer nada. Yo solo tengo, como me dice ella, me dice, bueno antes me decía: “Tu única obligación es estudiar”. Ella se encarga de todo, pues de hacer la comida, lavar la ropa, limpiar la casa…, entonces claro, es muy cómodo. Y bueno, vivo también con mi padre y con mi hermano, y pues estoy bien, la verdad es que estoy bien. Lo que pasa es que ya cuando tenía veinte años, pues dije que me gustaría cambiar y ver cómo sería estar solo. Entonces me pedí una beca de Erasmus y me fui a Italia. Entonces nada, allí ya me fui a vivir a un piso con otros compañeros jóvenes y ya allí todo totalmente distinto, claro. Yo allí vivía con tres chicas y otro chico. Y entonces, allí, nos teníamos que organizar todo, las tareas domésticas, para hacer la limpieza de la casa, nos montamos, allí un planning diciendo “el lunes te toca limpiar a ti, el martes a mí, el miércoles el baño, el jueves la cocina, el comedor, barrer, fregar” y allí ya empecé yo a ver lo que era vivir solo. Luego también había que organizarse para ir a comprar y preparar la comida. Entonces, yo lo que hacía era que con el otro chico, nos juntamos, entonces comprábamos comida a medias, para los dos, entonces a lo mejor nos organizábamos de manera que íbamos a comprar un día a la semana y ya comprábamos para toda la semana. Y entonces ya, pues íbamos viendo lo que teníamos en la nevera y pues, el lunes, vamos a comer pollo, pues el martes espaguetis con carne picada, y así, y bueno, la verdad es que lo llevaba bien. USO DE LA LENGUA page 22 Le professeur pourra déterminer librement à quel moment il souhaite que ses élèves travaillent cette rubrique : soit ponctuellement lorsque l’encadré Uso de la lengua apparaît dans les différents Enfoques de la séquence, soit d’un seul trait, par exemple en début, milieu ou fin de séquence (dans ce dernier cas, les exercices serviront de renforcement des acquis). Ces exercices faisant appel à l’expression personnelle, ce corrigé n’est proposé qu’à titre d’exemple de productions possibles. Pour opposer des points de vue a) – Los jóvenes españoles son alegres, sin embargo tienen conciencia de los problemas actuales./ Los jóvenes españoles son alegres, pero tienen conciencia de los problemas actuales./ Los jóvenes españoles son alegres aunque tienen conciencia de los problemas actuales. – Actuarán aunque no estén seguros del resultado./ Actúan. Ahora bien, no están seguros del resultado. b) – Même si ça se termine mal, ils auront essayé de faire quelque chose. – Ils ne disent rien alors qu’ils savent très bien ce qui se passe. Pour donner ton accord / désaccord – No es verdad que antes todo fuera mejor. – No estoy de acuerdo con que sea imposible cambiar el mundo. Pour exprimer de l’indifférence – No me interesa para nada la política. – Me importa un bledo que mi madre hable como una chica joven. – No me preocupa lo que piensan los demás. También tiene sus ventajas vivir solo, porque, no sé, a mí me hace sentir más independiente y, al fin y al cabo, también eso es importante. Quelques amorces possibles : – A César le encanta… – César no tiene que + infinitif… – Se lleva bien con… – No le cuesta + infinitif… – En Italia le tocó + Infinitif… – En Italia tuvo que + infinitif… proyecto page 22 ¡Abre tu mochila y cuéntame tu vida! Ce premier projet en classe de Terminale est une transition entre les projets proposés en classe de Première et ceux plus élaborés de la classe de Terminale. Il reprend le principe du portrait mais dans ce cas de figure, les élèves n’ont pas à se présenter à la classe ou à rédiger quelques lignes sur un camarade de classe. L’activité proposée est plus complexe et nécessitera une préparation soigneuse et une rédaction très structurée. secuencia 1   23 La phase d’interview d’un camarade de classe sera réalisée en dehors des heures de classe mais l’enseignant aura pris soin au préalable de commenter avec les élèves la page Proyecto afin qu’ils orientent efficacement l’interview réalisée. On leur rappellera que l’interview sera menée en espagnol et qu’ils auront besoin de noter quelques phrases ou expressions employées par leur camarade afin d‘insérer des citations dans leur article-portrait. Si les élèves le souhaitent et s’ils disposent du matériel adéquat, ils pourront enregistrer l’interview. Enfin, il va de soi que les élèves ne montreront que ce qu’ils souhaiteront du contenu de leur sac mais il ne sera peutêtre pas inutile de le leur rappeler afin d’éviter toute sensation de malaise ! Lors de la réalisation du portrait, l’enseignant pourra renvoyer les élèves aux portraits d’Aitor et de Cristina de l’Enfoque 1 afin qu’ils s’inspirent du style journalistique 24  secuencia 1 proposé. Il pourra lister avec les élèves un certain nombre de « mots de liaison » permettant de relier les idées, comme par exemple : – En lo que se refiere a… – En cuanto a… – Asimismo… – En cambio… – Sin embargo…/ Pero… – Por último… – En resumidas cuentas… – XX afirma que/ considera que/ opina que… Il commentera également avec la classe les critères de réussite fournis en bas de page. Enfin, si les élèves prennent en charge la réalisation technique du projet, la mise en ligne des photos et portraits écrits réalisés sur le site du lycée ou limitée à un groupe de partage des élèves de la classe pourra permettre de faire plus ample connaissance en ce début d’année et de façon plus originale. Proposition de grille d’évaluation du projet final : Proyecto Entrevista a un compañero de clase y redacta su retrato. Degré 1 MISE EN VALEUR DU PROJET RÉALISATION DE LA TÂCHE Recevabilité linguistique (adéquation et clarté de la production) (qualité de la langue : étendue et précision lexicale / correction grammaticale) d’informations aible mobilisation du voca• Ntropombre • Citations peu pertinentes. • Fbulaire limité. et/ou nombreuses Argumentation insuffisante. • fautes. Article peu structuré. • tructures simples résentation peu claire, • Set/ou • Pnon nombreuses fautes soutenue par des strucélémentaires. tures adéquates. 2 pts ombre d’informations • Nincomplet mais suffisant (2/3). Degré 2 • Article assez structuré. résentation assez claire, • Psoutenue par l’emploi 2 pts 2 pts convenable • Citations assez pertinentes. • Mduobilisation vocabulaire A  rgumentation suffisante, • soutenue par des structures et/ou nombre de fautes limité. adéquates. simples • Settructures correctes. de quelques structures adéquates. 3 pts Degré 3 otalité ou presque des • Tinformations demandées. • Article très structuré. résentation très claire, • Pemploi de nombreuses 4 pts • Citations très pertinentes. rgumentation très • Adéveloppée, soutenue par de nombreuses structures adéquates. 4 pts rès bonne étendue lexicale, • Tpeu de fautes. éemploi de structures • Rplus complexes, peu de fautes. structures adéquates. 6 pts Score de l’élève Total …/6 6 pts …/6 8 pts …/8 … / 20 Les points indiqués dans les cases sont des maximums que le professeur pourra moduler. 25  secuencia 1 secuencia 1   25 EVALUACIÓN Comprensión oral fiche élève  C S lasse Dc piste 14 ¡Por fin sola! 1 Cita tres ventajas que le ve Rocío al hecho de vivir sola. 2 Cita tres desventajas que le ve Rocío al hecho de vivir con sus padres. 3 ¿Qué controlaban los padres de Rocío? ¿Por qué? 4 Cita dos aspectos de la vida de Rocío que no les gustaban a sus padres. fiche enseignant  C S lasse Dc piste 14 ¡Por fin sola! Pues actualmente estoy viviendo sola aunque hace tres meses vivía con mis padres. Tiene muchas ventajas el estar viviendo sola porque tienes mucho más libertad, puedes hacer un poco lo que quieras en tu cuarto, en tu casa, ver la televisión, los programas que quieres, pero sin embargo sí que te hace falta a veces compañía. Entonces, cuando vives con tus padres, tiene la ventaja de que cuando llegas a casa, siempre hay alguien con quien hablar. La comida incluso, la comida de tu madre es mucho mejor, y que si tienes algún problema, siempre hay alguien que te puede escuchar. Pero, sin embargo, el vivir con tus padres, también tiene otras desventajas y realmente, con mis padres, he tenido pocos problemas, con el tema de la hora, de llegada, de salida, porque soy una niña bastante buena, pero sí que es cierto que me controlaban mucho las horas a las que estudiaba, porque me gustaba mucho estudiar por la noche y luego cuando me levantaba por la mañana, tenía el cuerpo totalmente destrozado; no era consciente de que no rendía bien. Entonces, por ese aspecto, sí que he tenido peleas, porque no me sé organizar, siempre lo dejo todo para última hora y ellos, al ver que de repente me estreso y lo hago todo por la noche, pues no les gustaba. Éléments de réponse : Question 4 Question 1 - No les gustaba que ella estudiara por la noche. - No les gustaba que se levantara con el cuerpo des­tro­ zado. - No les gustaba que no fuera capaz de organizarse. - No les gustaba que lo hiciera todo por la noche. - No les gustaba que de repente se estresara. - No les gustaba que lo dejara todo para última hora. - A Rocío le gusta tener más libertad. - Puede ver lo que quiere en la televisión, los programas que le gustan. - Puede hacer lo que quiere en su cuarto. Question 2 - La comida de su madre es mucho mejor. - Hay siempre alguien con quien hablar cuando llega a casa. - Si tiene un problema, hay alguien que puede escucharla. Question 3 - Le controlaban las horas a las que ella estudiaba. ¿Por qué? - Lo hacían porque le gustaba estudiar por la noche. - Además, no sabía organizarse y lo hacía todo por la noche. 26  secuencia 1 ¢ grille d’évaluation Question 1 1 pt par élément de réponse ; max. 3 points Question 2 1 pt par élément de réponse ; max. 3 points Question 3 1 pt pour la réponse “las horas a las que estudiaba” et 1 pt pour une raison évoquée ; max. 2 points Question 4 1 pt par élément ; max. 2 points Total …/10 fiche élève  Escoge una pregunta y expresa tu opinión. (3 minutos) ! ¿Ser joven hoy es más difícil que para las generaciones anteriores? ! ¿Los adultos comprenden las preocupaciones de los jóvenes de hoy? ! ¿Los jóvenes luchan más que los adultos por defender sus ideales? ! ¿Comprendes las preocupaciones de los jóvenes españoles? fiche enseignant  • Los alumnos deberán exponer oralmente en unos 3 minutos un punto de vista personal argumentado sobre uno de los temas propuestos. • Para organizar la exposición deberán: - indicar cuál es el tema o pregunta que han escogido, - anunciar el tema central de su exposición, - argumentar y justificar sus opiniones basándose en los documentos estudiados a lo largo de la secuencia, - concluir con una frase que resuma el punto de vista adoptado y si es oportuno, relacionar el tema abordado con la correspondiente noción del programa. • Después de su presentación podrán ser interrogados por los compañeros o el profesor por lo que deberán, según los casos, durante unos minutos: completar, explicar, matizar o desarrollar algún aspecto tratado. ¢ grille d’évaluation Pertinence du commentaire 0 0,5 1 1,5 2 Capacité à émettre et justifier un point de vue 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 Capacité à rattacher le thème abordé à une notion 0 0,5 1 1,5 2 Morphosyntaxe 0 0,5 1 1,5 2 Correction phonétique 0 0,5 1 Sous-total 0 Total … … … … … … …/10 secuencia 1   27 EVALUACIÓN secuencia 1 Expresión oral