Resistencia, Faccionalismo Y Etnogénesis En El Sur De Jalisco

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

1  Rethinking Histories of Resistance in Brazil and  Mexico Project  First project seminar, Salvador, Bahia, Brazil  March 27­30, 2007  Resistencia, Faccionalismo y Etnogénesis en el  Sur de Jalisco (México)  Guillermo de la Peña  CIESAS ­ Occidente, México  Preliminary Working Draft: Not to be cited without express  written permission of the individual author 2  Versión preliminar (III/07)  ¿Qué es la resistencia étnica?  Cuando se habla de “resistencia étnica” en México, dos imágenes mediáticas vienen a la  mente. Una es la de los encapuchados del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, en  Chiapas, que la televisión internacional ha difundido a partir de enero de 1994, y que ha  atraído al Sureste mexicano a los “turistas revolucionarios” del Norte. La otra imagen es  la  de  los  “guerreros  aztecas”  que  danzan  en  el  Zócalo  de  la  ciudad  de  México  y  se  ostentan ante todo tipo de turistas como representantes de un movimiento reivindicador  de  la  cultura  ancestral  del  “México  profundo”.  Estos  últimos  –los  “neo­indios  institucionales”,  como  los  apoda  Jacques  Galinier  (2006)­­  constituyen  una  expresión  sobresaliente  de  las  modas  New  Age  de  la  clase  media  urbana  y  contribuyen  a  la  mercantilización de lo exótico propiciada por el Estado y por las agencias de viajes. En  general,  los  danzantes  no  tienen  nada  que  ver  con  lo  que  ocurre  en  las  comunidades  indígenas. 1  Por  su  parte,  los  zapatistas  de  Chiapas  han  llamado  efectivamente  la  atención sobre la importancia de “la cuestión étnica” en México; pero son escasamente  representativos del mundo indígena del país, formado en su mayoría por una población  pauperizada  y  pacífica  de  campesinos  y  migrantes  que  engrosan  el  sector  de  trabajadores  informales  en  las  grandes  ciudades  y  en  los  campos  de  agricultura  comercial.  Quizás las manifestaciones más significativas de resistencia étnica ocurran entre  estos grupos precarios, distribuidos a lo largo y ancho del país. No se trata de una masa  homogénea:  en  los  albores  del  siglo  XXI,  pueden  distinguirse  por  lo  menos  cinco  categorías  de  personas  que  se  asumen  como  indígenas.  Estas  son:  las  comunidades  renegociadas,  las  comunidades  reinventadas,  los  indígenas  migrantes,  los  nuevos  intelectuales étnicos y los disidentes religiosos. 2  Todas estas categorías tiene en común  el  sentido  de  pertenencia  a  colectividades  que  tiene  historias  propias,  expresada  en  narrativas que  cuestionan la “historia nacional” –i.e. la narrativa oficial difundida en las  escuelas y en los discursos estatales­­ y al mismo tiempo se insertan en ella. El Estado,  mediante las políticas indigenistas establecidas después de la Revolución Mexicana, ha  propiciado la reproducción de identidades étnicas y memorias colectivas diferenciadas;  al  mismo  tiempo,  el  indigenismo  gubernamental  proclamaba  contradictoriamente  la  necesidad  de  fusionar  razas  e  identidades  en  la  “forja”  de  una  sociedad  nacionalista,  1  La revitalización de las danzas no sólo incluye las supuestas coreografías guerreras sino también la  recuperación y reinvención, en medios urbanos y rurales, de tradiciones dancísticas (como la de los  concheros) asociadas a pueblos y barrios definidos como indígenas desde la época colonial. Véanse  Rostas (1998), F. de la Peña (2005), G. de la Peña (2006a).  2  En otro trabajo (de la Peña 2003) he tratado de caracterizar estas categorías. Las comunidades  renegociadas han logrado definir fronteras (físicas y simbólicas) relativamente estables gracias a la  apropiación de un territorio (real o supuestamente “ancestral”), la endogamia, la organización familiar  que transmite lengua y costumbres, y la persistencia de autoridades comunitarias que combinan funciones  rituales y de control social; pero todo ello implica la negociación continua con las autoridades oficiales.  Las comunidades reinventadas buscan reforzar sus fronteras mediante la recuperación de lo ancestral. Los  migrantes mantienen y amplian las redes sociales de su lugar de origen y resignifican la cultura  comunitaria en los nuevos contextos. Los nuevos intelectuales étnicos, merced a su escolaridad, se abren  espacios de inserción e intermediación en la sociedad nacional y construyen narrativas de resignificación  cultural que justifiquen estos espacios. Y los disidentes religiosos buscan también la resignificación de la  cultura y la pertenencia. 3  moderna  y  mestiza (véase de  la Peña 2002a). 3  En consecuencia, en  los códigos de  los  sectores  dominantes,  “lo  indio”  se  volvió  equivalente  a  “la  otredad”  pobre  y  atrasada,  mientras  que  “lo  mestizo”  se  equiparaba  a  “lo  nacional”  (Bonfil  1988).  Esta  visión  dicotómica  fue  cuestionada,  desde  la  década  de  1930,  por  algunas  movilizaciones  populares  que  se  autodefinieron  como  “indias”;  no  obstante,  entre  las  organizaciones  emergentes  de  indígenas  escolarizados  predominaba    la  aceptación  de  la  homogeneización  nacionalista  (Iwanska  1977).  Los  teóricos  del  indigenismo  oficial  e  incluso  la  izquierda  partidista  sostenían  que,  sin  la  “aculturación”,  no  sería  posible  el  combate  a  la  explotación  de  los  indígenas  por  parte  de  las  oligarquías  regionales  (Aguirre Beltrán 1967). Sin embargo, a partir de 1970, cuando las políticas económicas  y  sociales  del  régimen  revolucionario  mostraron  su  agotamiento,  un  número  creciente  de  comunidades  y  organizaciones  –sobre  todo  en  las  zonas  rurales,  pero  no  sólo  en  ellas­­ han enarbolado la bandera de las reivindicaciones étnicas, por razones múltiples:  por  ejemplo,  la  justificación  de  la  defensa  de  la  tierra  comunal,  el  rechazo  a  la  discriminación  negativa,  la  búsqueda  de  mejores  modelos  de  convivencia  y  de  alternativas  a  la  hostilidad  de  la  sociedad  dominante,  y  la  afirmación  del  derecho  a  decidir sobre  las  soluciones  a sus problemas  mediante autoridades que  los representen  (Mejía y Sarmiento 1987; Warman y Argueta, coords., 1993; Levi 2002; Dietz 2004; de  la  Peña  2006b).  Por  su  parte,  el  Estado  mexicano  ha  abandonado  el  modelo  de  desarrollo  proteccionista  en  favor  de  una  economía  abierta  al  mercado  global  y  ha  limitado sus políticas sociales a los grupos más vulnerables –los indígenas, entre otros­­;  concomitantemente,  se  ha  reformado  la  Constitución  para  reconocer,  aunque  de  modo  limitado, los derechos –sociales, políticos y culturales—de los pueblos indígenas.  En  este  contexto  pueden  entenderse  el  fenómeno  cada  vez  más  amplio  de  las  comunidades  reinventadas  y  los  procesos  de  etnogénesis,  sobre  los  que  existen  caldeadas  discusiones  y  opiniones  contrastantes.  Algunos  autores  conciben  tales  procesos como formas de recuperación de la identidad auténtica de los pueblos, diluida  por el colonialismo y el acoso de los gobiernos postcoloniales (Hill 1997; Bonfil 1988);  otros, como posible resultado de manipulaciones por parte de un Estado neoliberal que  abdica  de  sus  responsabilidades  sociales  (Favre  1996;  Hale  2001);  otros  más  como  producto de las argucias de  nuevos  líderes  indígenas en busca de poder personal, o de  maniobras  de  grupos  externos  (ONGs,  iglesias,  partidos  políticos)  que  utilizan  mañosamente a la gente para justificar sus propósitos y acciones (Vázquez 1992; Kuper  2003). Propongo un enfoque más complejo, que tome en cuenta todos los argumentos.  Para empezar,  las comunidades reinventadas  no se basan en  la  ficción pura; requieren  de una narrativa creíble –con sustento al menos parcial en tradiciones y memorias vivas,  documentos, etc.­­ que justifique la defensa de una identidad colectiva. La etnogénesis –  o  re­etnización  (Gros  2000)—  implica  que,  poco  a  poco,  un  grupo  se  reconoce  y  presenta ante otros como un sujeto social distintivo porque comparte una cultura propia  (concepciones del  pasado, mitos de origen, costumbres, creencias, símbolos,  valores  y  prácticas…). 4  Pero esto no ocurriría si no se encontrara en ello una ventaja común, una  perspectiva de mejora: por ejemplo, la posibilidad de reclamar, por la propia diferencia,  3  La Constitución de 1917 no mencionaba ni una sola vez la palabra “indio” o “indígena”. Sin embargo,  reconoció la propiedad comunal de los antiguos pueblos indígenas. Y los gobiernos revolucionarios  reivindicaron “la gloria del pasado prehispánico” en los museos, promovieron un arte nacionalista de  inspiración nativa, apoyaron la producción de artesanías tradicionales como símbolos patrios y sobre todo  constituyeron a los indígenas como sujetos que serían amparados y transformados por el Estado.  4  Por supuesto, como lo planteó Barth (1969) en su escrito seminal, lo importante no es que los  componentes culturales sean únicos y “originales” sino que en el grupo se consideren distintivos y  emblemáticos. 4  derechos  frente al Estado,  la  nación  y  la  sociedad  internacional (Tully 1995;  Karlsson  2003). En América Latina, el abandono de ciertas políticas sociales –en especial las de  reforma agraria—y el avance de discursos, leyes y acciones que reconocen y fomentan  la  multiculturalidad,  han  propiciado  que  las  demandas  populares  de  todo  tipo  se  expresen como reclamos por los derechos culturales (de  la Peña 2002c; Yashar 2005).  Ahora bien: la conciencia de los derechos inherentes a la diversidad cultural se explica  en  buena  medida  por  la  información  recibida  desde  fuera:  por  parte  de  un  Estado  que  reitera o innova sus políticas, o de organizaciones que amplían su influencia (partidos,  iglesias,  grupos  de  presión),  o  de  movimientos  sociales  y  asociaciones  civiles  (e.g.  ONGs) que buscan abrir los espacios públicos ­­y también fortalecerse. La etnogénesis,  entonces,  se  constituye  como  un  vasto  campo  de  relaciones  verticales  y  horizontales,  que  pueden  incluir  –o  no—manipulaciones  y  engaños,  apoyos  y  beneficios.  Además,  suele  requerir  de  nuevos  liderazgos,  que  pueden  chocar  con  los  existentes  y  generar  luchas  faccionales;  requiere  igualmente  de  nuevos  “intelectuales  orgánicos”  que  articulen narrativas y discursos que muchos considerarán subversivos y molestos.  Esta  presentación  busca  describir  y  analizar  un  proceso  de  reconstrucción  comunitaria y étnica en una región del sur de Jalisco, México: la Sierra de Manantlán,  que ha vivido un largo proceso de confrontación entre los campesinos de la comunidad  de Ayotitlán, por un lado, y por el otro grupos invasores de tierras y bosques: ganaderos  de  las  zonas  vecinas  y  empresarios  forestales  y  mineros.  A  lo  largo  de  esa  lucha,  la  gente  de  Ayotitlán  ha  sido  calificada  por  sus  contrincantes  como  “los  indios”.  En  contraste, el término  “mestizos” se refiere  vagamente a todos los que  “no son  indios”.  Sin embargo, la dicotomía no es nítida y los términos muchas veces se aplican en forma  situacional  (“indexical”).  Además,  los  ayotitlenses  están  internamente  divididos  por  rivalidades  familiares  y  faccionales,  y  por  alianzas  cruzadas  con  actores  externos:  organizaciones  agrarias  radicales,  sacerdotes  y  maestros  de  escuela  progresistas  y,  en  forma particular, grupos universitarios de  la  ciudad de Guadalajara. Estos últimos  han  introducido programas de protección ecológica –que culminó en la creación de una zona  protegida,  la  Reserva  de  la  Biosfera  de  Manantlán­­,  desarrollo  social,  organización  comunitaria  y  rescate  cultural  e  identitario.  Por  otro  lado,  después  de  la  revuelta  chiapaneca,  la  gente  de  Manantlán  fue  por  primera  vez  incluida  en  los  programas  indigenistas  gubernamentales;  así,  las  nociones  “identidad  indígena”,  “etnicidad”,  “cultura” son ahora utilizadas en las negociaciones con los actores externos, aunque los  significados  de  tales  nociones  varían.  Me  interesa  examinar  la  resistencia  étnica  en  la  forma  en  que  se  ha  ido  manifestando  en  la  lucha  agraria;  pero  también  en  las  mediaciones, negociaciones, alianzas y oposiciones entre actores con diversos intereses  y “mundos de vida” (cfr. Long 1992).  El escenario  Se  llama  Sierra  de  Manantlán  a  la  cadena  de  montañas  que  marca  parcialmente  la  división entre los estados de Jalisco y Colima. En ella, en la vertiente suroccidental, se  encuentra la comunidad de Ayotitlán (“junto a los ayotes o calabazas”), constituida por  unas  60  rancherías  (caseríos)  dispersas  en  un  área  de  más  de  50,000  hectáreas,  la  mayoría de vocación forestal. Actualmente, sólo diez de estos pequeños asentamientos  cuentan  con  más  de  100  habitantes.  En  la  cabecera  comunitaria,  también  llamada  Ayotitlán,  viven cerca de 600 personas.  Ahí  está  la  vieja capilla  franciscana (que data  del  siglo  XVII);  hay  también  una  pequeña  clínica,  una  escuela  y  algunas  oficinas  gubernamentales. Hasta la década de 1970 la cabecera sólo era accesible por veredas; a  partir  de  entonces  se  han  abierto  caminos  rudimentarios.  Un  poco  más  próspero  (y 5  mejor  comunicado)  es  el  poblado  de  Telcruz  (800  almas,  aproximadamente),  que  se  convirtió en las últimas décadas en el principal vínculo comercial con la Costa Pacífica  (véase Rojas et al. 1996: 112­114).  La  extrema  dispersión  poblacional  está  relacionada  con  la  precariedad  de  los  coamiles: las tierras de ladera donde se practica agricultura de roza, tumba y quema. 5  Si  bien el agua no escasea durante la estación de lluvias (junio­octubre), la mayor parte de  la tierra es montañosa, con un suelo vegetal de extrema delgadez; por ello, los campos  de cultivo deben abandonarse después de dos o tres años. Cuando  la población de una  ranchería  –formada  por  familias  extensas,  usualmente  unidas  por  lazos  patrilineales—  crece  más  allá  de  la  capacidad  productiva  de  la  tierra  circundante,  los  más  jóvenes  se  marchan  y  fundan  en  tierra  virgen  un  nuevo  caserío.  Además  de  la  agricultura,  las  actividades económicas tradicionales han incluido la manufactura y venta de productos  artesanales, tales como equipales (sillas tejidas de corteza de otate y pencas de maguey)  y  bules  (vasijas  hechas  con  guajes  o  calabazas).  Pero  también  ha  sido  frecuente  –y  muchas  veces  necesaria  para  la  supervivencia­­  la  migración  estacional  a  las  plantaciones de las llanuras costeras.  Algunos antecedentes históricos  En  la  época  colonial,  Ayotitlán  era  un  sujeto  del  pueblo  de  Cuzalapa,  que  a  su  vez  formaba parte de la llamada Provincia de Amula, según afirma la Relación Geográfica  de 1579; en la misma fuente, se informa que las lenguas habladas en la comarca eran el  “otomita”  (otomí)  y  el  náhuatl  o  mexicano  (Acuña,  ed.  1987:  76­81). 6  Al  avanzar  el  dominio  colonial,  el  náhuatl,  usado  como  lingua  franca,  terminó  por  desplazar  completamente  al  otomí.  La  economía  de  los  indígenas  colonizados  era  una  continuación de la prehispánica, según las listas de tributos que recopilara la arqueóloga  Isabel  Kelly (citada en  Benz  y  Benz 1994): cultivaban,  igual que  hoy, en tierras altas,  maíz,  frijol,  chile  y  calabaza,  y  en  tierras  bajas  algodón  –con  el  que  fabricaban  mantas—y  cacao;  tenían  en  sus  huertos  domésticos  árboles  frutales  (ciruelos,  guamúchiles, platanares), panales de miel, aves domesticadas (guajolotes, chachalacas),  y  practicaban  la  caza  de  monte  y  la  pesca  en  los  ríos.  Sin  embargo,  las  estancias  ganaderas  de  los  españoles  pronto  mermaron  las  posesiones  de  los  nativos.  Según  la  tradición  local,  las  vastas tierras de  Ayotitlán  llegaban  hasta el Océano Pacífico, en  la  actual  Colima;  pero  –dice  la  gente­­  “los  españoles  se  robaron  los  mejores  terrenos  y  sólo nos dejaron el puro cerro”. Un documento de mediados del siglo XVIII menciona  que  la  Corona  española  había  otorgado  a  los  naturales  del  lugar  la  categoría  de  república,  con  sus  correspondientes  tierras,  pero  según  los  representantes  comunales  para  entonces  ya  “sólo”  les  habían  dejado  100,000  hectáreas,  y  todavía  les  quitarían  muchas más (Robertson 2002: 81).  Lo cierto es que, ya en el siglo XIX, Cuzalapa  y  Ayotitlán estaban sitiadas por  varias  grandes  haciendas  que  se  habían  expandido  gracias  a  la  desamortización  traída  por  las  Leyes  de  Reforma  y  a  los  abusos  de  supuestos  representantes  comunales  que  vendían las tierras para su provecho particular (Gerritzer 2002: 49­51; Robertson 2002:  89­91).  Apareció  un  pueblo  llamado  Cuautitlán,  que  a  causa  de  una  epidemia  se  5  Coamil: la milpa (sembradío de maíz) cultivada con el instrumento llamado coa. Ésta es un palo  puntiagudo en un extremo y provisto de una pala triangular en el otro. Según Seler (1998 [1901]: 66), la  palabra coa se deriva del vocablo náhuatl quauhtli, que significa “estaca, árbol, madera”.  6  Otros sujetos de Cuzalapa eran Chacala, Tlalchichila y Apango (Ibid.) 6  transplantó de su lugar original (en el vecino Valle de Autlán) a las tierras ayotitlenses.  La  mayoría de  los  habitantes de este  nuevo poblado  no era considerada  indígena, sino  mulata o mestiza. 7  Y también llegaron pobladores mestizos a Cuzalapa, cuyo número se  acrecentó a principios del siglo XX, durante las décadas de la Revolución y la Cristiada,  pues  muchos  de  ellos  huían  de  la  violencia  (Gerritzer  2002:  51­53).  Las  propias  rancherías  de  Ayotitlán  sufrieron  en  esas  décadas  el  asalto  de  forajidos  y  tropas  de  diversas  banderas,  y  por  esa  causa  hubo  familias  que  se  remontaron  a  las  partes  más  altas  de  la  sierra,  donde  todavía  viven  sus  descendientes.  Hubo  también  lugareños  –  sobre  todo  los  de  Tenamaxtla,  una  ranchería  que  conservó  fama  de  rebelde­­  que  se  levantaron  en  armas  y  lograron  ahuyentar  a  algunos  de  los  hacendados  invasores  (Robertson 2002: 98­101).  La lucha por la tierra y los bosques: 1921­1980  En 1921, con base en la nueva legislación agraria que trajo la Revolución triunfante, la  comunidad indígena de Ayotitlán solicitó formalmente una solicitud de confirmación  y  titulación de sus terrenos, que no prosperó: la Comisión Nacional Agraria (CNA) exigió  la presentación de  la  merced de tierras  virreinal. 8  Pero ésta no estaba disponible  en su  versión original. El expediente no fue cerrado, sin embargo, y la CNA ordenó el retiro  de  los  invasores  que  comenzaban  a  explotar  los  montes  ayotitlenses.  Pero  éstos  volvieron después de 1940, con renovados ímpetus. A partir de entonces, se desarrolló  una lucha en defensa de la tierra y los bosques, conducida por el Consejo de Mayores –  la  autoridad  tradicional—,  en  contra  de  los  talamontes  fuereños. 9  Este  Consejo  no  era  oficialmente reconocido por el gobierno  mexicano. Ayotitlán, al  igual  que  Cuzalapa  y  otros  antiguos  pueblos  de  indios,  dependía  de  la  autoridad  mestiza  del  municipio  de  Autlán, y luego de la de Cuautitlán, al constituirse en 1946 el municipio de este nombre,  cuya cabecera municipal estaba dominada por mestizos. Mucha gente de esta cabecera  no ocultaba  su desconfianza e  incluso  menosprecio por “los  inditos”. De hecho, desde  principios del siglo XX, cuando el párroco de Cuautitlán estableció  la primera escuela  en Ayotitlán, el idioma, las costumbres y la organización política del lugar habían sido  perseguidos;  en  la  escuela  se  castigaba  a  los  niños  que  hablaban  náhuatl  y  se  quiso  prohibir  la  celebración de  las  fiestas  de  los  santos  por  considerarse  rituales  paganos  y  dispendiosos.  Cuando  el  gobierno  post­revolucionario  introdujo  escuelas  rurales  en  la  sierra,  éstas  tenían  como  tarea  la  imposición  de  la  lengua  castellana.  En  la  década  de  1950,  los talamontes –a quienes protegía una poderosa familia de políticos  y  militares  de Cuautitlán­­ difundieron la idea de que los indios eran además peligrosos y violentos.  En 1956, un grupo de uniformados tomó por asalto la ranchería de Tenamaxtla, donde  se reunía el Consejo de Mayores; incendiaron las casas y asesinaron a varios miembros  que  no  lograron  escapar.  Los  sobrevivientes  dejaron  de  aparecer  en  público.  En  lugar  del  Consejo,  una  asamblea  comunal  nombró  un  Comité  Provisional  de  Bienes  Comunales,  que  se  registraría  ante  las  autoridades  agrarias  federales  para  continuar  la  lucha. No obstante, los Mayores siguieron influyendo en las decisiones colectivas.  7  La población africana apareció probablemente a finales del siglo XVII para laborar en las plantaciones  de caña de azúcar de los valles, pero se ha asimilado totalmente a la población mestiza. Hoy en día nadie  es clasificado como “mulato” o “negro”.  8  La Constitución de 1917 reconocía dos formas de propiedad social: la comunidad agraria (por  recuperación o confirmación de una posesión colectiva existente desde la Colonia) y el ejido (por  dotación del Estado a un grupo de peticionarios).  9  Esta lucha ha sido documentada por Durán Legazpi (1987) y Rojas et al. (1994). 7  Temerosos y desanimados, los ayotitlenses conscientemente buscaron minimizar  las señas de su estigmatizada identidad étnica. Durante la estación seca, muchos de ellos  iban  a  trabajar  a  los  valles  irrigados  de  la  costa  y  de  la  zona  Autlán­El  Grullo;  si  se  presentaban  como  indígenas,  los  empleadores  les  pagaban  menos,  o  se  negaban  a  contratarlos. 10  Por ello, a principios de la década de 1960, tanto la lengua náhuatl como  la  indumentaria  de  los  ancestros  habían  caído  en  desuso. 11  Por  la  misma  época,  la  Comisión  Nacional  Campesina  –CNC,  la  rama  rural  del  Partido  Revolucionario  Institucional (PRI)—propuso al Comité Provisional de Bienes Comunales que desistiera  de  la  demanda  de  confirmación  de  tierras  de  comunidad  y,  en  su  lugar,  solicitaran  la  dotación de un  ejido. Esto ocurrió en el contexto de una campaña nacional para ampliar  los  beneficios  de  la  reforma  agraria  a  grupos  potencialmente  rebeldes;  a  su  vez  esta  campaña  trataba  de  contrarrestar  el  auge  de  organizaciones  rurales  disidentes  en  otras  partes del país, como la Central Campesina Independiente y el Partido Agrario y Obrero  de Rubén Jaramillo (de la Peña 2002b: 375­377). (La dotación ejidal no implica ningún  reconocimiento  de  derechos  previos  de  la  comunidad;  por  tanto,  no  es  necesario  presentar pruebas sobre estos derechos; y por eso mismo, son las autoridades federales  las  que  deciden  el  monto  de  la  tierra  asignada  y  el  número  de  ejidatarios).  Según  los  enviados de la CNC, el pleito por la comunidad era imposible; además, el convertirse en  ejidatarios  libraría  a  la  gente  de  la  discriminación  racista  y  les  otorgaría  la  protección  del PRI.  Aunque  el  Consejo  de  Mayores  se  opuso,  el  voto  a  favor  del  ejido  obtuvo  la  mayoría en la asamblea comunal. Así, en enero de 1963, la Comisión Agraria del estado  de  Jalisco  aprobó  la  constitución  del  Ejido  de  Ayotitlán,  con  una  dotación  de  55,332  hectáreas  (de  las  cuales  sólo  el  6%  se  definía  como  “tierra  de  cultivo”).  En  julio  del  mismo año, se dio posesión provisional a los ejidatarios de 50, 332 hectareas, es decir,  5,000 menos de las aprobadas. Un mes después, la resolución presidencial de dotación  confirmaba la misma cantidad. Pese a ello, las maniobras de los empresarios forestales  detuvieron  la  ejecución  de  la  posesión  definitiva  hasta  1974,  e  incluso  entonces  la  dotación  efectiva  –por  razones  nunca  explicadas  oficialmente—fue  sólo  de  35,000  hectáreas  (Durán  Legazpi  1987:  283­284).  Uno  de  los  talamontes  seguía  controlando  una  enorme  extensión  boscosa. 12  Las  luchas  faccionales  –entre  los  comuneros  que  apoyaban  al  Consejo  de  Mayores  y  los  que  desde  entonces  son  llamados  cenecistas:  miembros  de  la  CNC­­  entorpecieron  la  elaboración  de  una  lista  definitiva  de  ejidatarios.  Y  la  depredación  forestal  de  los  invasores  no  pudo  detenerse  por  las  flamantes autoridades ejidales. Por añadidura, desde Colima, el Consorcio Minero Peña  Colorada invadió por el sureste las tierras de Ayotitlán, sin permiso de sus dueños, para  explotar los ricos yacimientos de cobre que ahí existían (Ibidem: 284­286).  Los nuevos actores políticos y la creación de la Reserva de la Biosfera de Manantlán  El ejido conllevó la parcelación de una porción de las tierras. Tradicionalmente, éstas se  repartían anualmente en cada ranchería, mediante el común acuerdo de las familias. El  10  Desde finales del siglo XIX, existía en el estado de Colima una prohibición oficial del uso del calzón de  manta, cuya desobediencia se castigaba con multa o cárcel. Véanse las referencias y testimonios que  aporta Robertson (2002: 170, notas 289, 290 y 291).  11  La indumentaria tradicional es semejante a la de otros pueblos nahuas del sur de Jalisco: cotón (una  especie de blusón cerrado al frente y abierto por el cuello), calzón blanco de manta y ceñidor rojo para los  hombres;  jolotón o blusa bordada y falda larga de manta oscura para las mujeres.  12  Los empresarios forestales que operaban en Ayotitlán tenían también ingerencia en otras muchas  explotaciones madereras del sur y la costa jaliscienses. Véase Torres y Cuevas s.f. 8  encargado de organizar el reparto cíclico había sido hasta entonces el cabezal, vinculado  al Consejo de Mayores. Pero los nuevos arreglos agrarios y las presiones políticas de los  invasores exigían que las autoridades tradicionales desaparecieran. Sin embargo, a partir  de  la  década  de  1980  los  partidarios  del  régimen  de  comunidad  pudieron  reforzar  su  capacidad  de  acción,  con  el  apoyo  de  nuevos  actores  que  se  hicieron  presentes  en  la  sierra.  Entre  éstos  se  contaban  algunos  sacerdotes  inspirados  por  la  Teología  de  la  Liberación,  y  también  maestros  rurales  que  tenían  nexos  con  la  Alianza  Campesina  Revolucionaria  (ACR),  una  organización  rural  de  izquierda.  (véase  Torres  y  Cuevas  s.f..)  Por  otro  lado,  desde  mediados  de  los  setenta,  grupos  de  investigadores  y  estudiantes  de  la  Universidad  de  Guadalajara  exploraban  la  sierra,  atraídos  por  la  abundancia, diversidad y rareza de las especies zoológicas y vegetales, y por noticias de  la  presencia  del  teosinte  (Zea  perennis),  un  ancestro  distante  del  maíz,  que  crece  silvestre y puede ser usado en la producción de variedades híbridas de gran resistencia.  Pero  no  sólo  encontraron  tal  especie,  sino  otra  más  antigua  y  hasta  entonces  no  estudiada: el Zea diploperennis (Guzmán 1978). En consecuencia,  la Universidad creó  un programa de investigación integral y protección ecológica, que instaló en el corazón  de la sierra el Laboratorio Natural Las Joyas; éste, a su vez, se convirtió en el pivote de  varios proyectos científicos internacionales (véase Jardel, coord., 1992; Gerritzer 2002).  Asimismo,  los  universitarios  realizaron  estudios  socioeconómicos  y  se  interesaron  en  buscar  soluciones  para  los  problemas  de  marginación  de  la  población  serrana,  y  para  detener  la  expoliación  de  los  recursos  forestales  (León  y  Gutiérrez  1988;  Rojas  et  al.  1996).  Entre  tanto,  para  legitimarse,  el  Comisariado  Ejidal  había  iniciado  juicios  en  contra de la empresa minera, de los invasores, y de las autoridades federales y estatales,  para recuperar el control de sus posesiones legales, e incluso obtuvieron, con ayuda de  la CNC, una ampliación de 10,000 hectáreas adicionales a  las aprobadas. Con todo, la  invasión minera no cesó; por su parte, la devastación forestal no se detuvo hasta que un  decreto presidencial creó, en 1987, la Reserva de la Biosfera Sierra Sierra de Manantlán,  promovida por los universitarios,  los comuneros y  la  ACR, con el apoyo del gobierno  estatal y de numerosas instituciones científicas internacionales. 13  La Reserva comprende  139, 577 hectáreas; casi todas las del Ejido de Ayotitlán están ahí incluidas. En la zona  nuclear  de  la  Reserva  (42,000  hectáreas)  quedó  prohibida  toda  actividad  que  pudiera  afectar los recursos (flora, fauna, yacimientos) o modificar el uso del suelo; asimismo,  en el resto (zona de protección) fue suspendida la tala de árboles durante 50 años; por  otro lado, se autorizó a la población residente a mantener sus actividades tradicionales,  bajo  la supervisión de las autoridades de la Reserva. Una vez publicado el Decreto, un  cuerpo  de  policía  forestal  se  instaló  en  el  área  y  forzó  la  salida  de  las  empresas  madereras.  Junto  con  estas  importantísimas  acciones  de  protección  del  bosque,  surgieron  iniciativas para promover un desarrollo sustentable que partiera de la propia cultura de  los  habitantes,  lo  cual  implicaba  la  revitalización  de  las  costumbres  y  saberes  ancestrales  (Robertson  2002;  Moreno  Badajoz  2004). En  estas  iniciativas  participaban  13  Vease el "Decreto por el que se declara la Reserva de la Biosfera de la Sierra de Manantlán", Diario  Oficial de la Federación, 24 de marzo de 1987, pp. 10­22. 9  el Consejo de Mayores y sus seguidores, además de la ACR y los universitarios, y era  particularmente importante la presencia de jóvenes educados de la localidad, que habían  trabajado en el Laboratorio Natural Las Joyas o en las pesquisas socioeconómicas sobre  el área, y cursado estudios superiores. Así, en julio de 1993 se formalizó la creación de  la  Unión  de  Pueblos  Indígenas  de  Manantlán  (UPIM),  una  asociación  civil  que  ha  logrado  canalizar  hacia  la  región  recursos  de  instituciones  públicas,  universitarias  y  privadas,  y  se  ha  propuesto  igualmente  la  promoción  de  los  derechos  humanos  y  la  sustentabilidad  ambiental  y  cultural.  En  1994,  tras  la  revuelta  zapatista,  el  INI  y  la  Procuraduría de Asuntos Indígenas de Jalisco se hicieron presentes con sus programas,  por vez primera en la Sierra de Manantlán –y en otras zonas del Sur de Jalisco­­ , y en la  Universidad  de  Guadalajara  se  fundó  la  Unidad  de  Apoyo  a  Comunidades  Indígenas  (UACI). 14  La labor de la UACI se inspiraba en las ideas del pedagogo brasileño Paulo  Freire,  así  como  en  las  del  político  anticolonialista  de  Guinea  Amílcar  Cabral  y  el  etnólogo mexicano Juan José Rendón (entre otros). Su propósito era detener la agresión  neocolonial a a la cultura aborigen, concebida como una totalidad armónica, y apoyar a  los lugareños en su reconstitución.  Así,  los  universitarios  convocaron  a  la  gente  de  Ayotitlán  a  poner  en  marcha  talleres de educación y conscientización, sobre temas agrarios, productivos y culturales,  centrados en la recuperación de la memoria colectiva y la solidaridad, y en el diseño de  soluciones a los problemas comunes. Por ejemplo, un taller sobre gobierno y derechos  se ha dedicado a elaborar un Estatuto Comunal que  permita establecer consensos entre  todos los ayotitlenses. Este taller creó un nuevo espacio de expresión para el Consejo de  Mayores. En otros grupos de trabajo se han discutido  los problemas económicos de  la  comunidad;  las  posibles  estrategias  para  desarrollar  la  forestería,  la  agricultura,  el  comercio y la industria doméstica (mediante mejoría en las técnicas de bordado, tejido y  labrado de madera). Y cada aspecto de la cultura tradicional expresiva ha merecido un  taller  donde  se  hurga  la  memoria  de  los  ancianos  y  se  registran  creencias  y  prácticas  olvidadas. Asimismo, la UACI ha facilitado el intercambio de experiencias y las visitas  mutuas entre los ayotitlenses  y otros pueblos  indígenas, en particular  los huicholes del  norte de Jalisco y otras comunidades nahuas del sur. En 1995, la UACI negoció con el  INI  para  que  se  apoyara  financieramente  a  un  grupo  de  Ayotitlán  que  asistió  al  Congreso  Nacional  Indígena,  celebrado  en  la  ciudad  de  México  y  auspiciado  por  el  Ejército Zapatista de Liberación Nacional. Seis años después, los ayotitlenses acudieron  a  Nurío  a  otra  sesión  similar,  esta  vez  apoyados  por  la  propia  Universidad  de  Guadalajara. 15  Registros en los talleres de identidad y cultura  Los talleres referidos a  identidad  y  cultura  han develado aspectos de una cosmovisión  que combina aspectos originales y elementos emparentados con la cultura náhuatl. Una  piedra angular en tal cosmovisión es la firme creencia en la presencia viva y ubicua de  los ancestros, “los señores o viejitos”; ellos hacen, por ejemplo, que  los tepemezquites  situados  frente  a  la  vieja  capilla  de  la  cabecera  comunal  se  mantengan  verdes  y  floreando en todas las estaciones del año, para que la gente recuerde que ahí está su raíz  y que la unión de los pueblos está en la fidelidad a los orígenes. La gente que se va de la  14  El ejército federal ocupó la sierra durante algunas días, para capturar a supuestos zapatistas de la región  (que nunca aparecieron).  15  Puede parecer extraño que una institución gubernamental propiciara una reunión convocada por un  organismo que se declaraba rebelde al Estado. Pero entre los funcionarios del INI existía simpatía por las  demanas del EZLN, y además deseaban establecer vínclulos con los ayotitlenses. 10  comunidad  termina  por  volver,  gracias  a  estos  árboles;  por  ello,  “el  que  los  troza,  se  muere” (Higareda 2000: 180; Robertson 2002: 13). Los ancestros habitan en el interior  de  los  cerros  y  son  los  dueños  de  la  naturaleza,  donde  se  manifiestan  continuamente.  Los  ayotitlenses  pueden  llegar  a  través  de  las  cuevas  o  los  pozos  hasta  sus  moradas;  pero para lograrlo deben lidiar con los traviesos ruendes o duendes, que corresponden a  los  tlaloques  o  chaneques  del  panteón  mexicano.  Estos  personajes,  con  apariencia  de  niños  pícaros,  pueden  causar  erupciones  de  piel  y  la  enfermedad  del  susto,  y  hay  que  aplacarlos  con  bebidas  alcohólicas,  a  las  que  son  muy  aficionados.  Algunos  ancianos  dan  testimonio  de  haber  penetrado  las  puertas  del  mundo  de  “los  señores”,  donde  encontraron  paisajes  exuberantes  y  escucharon  palabras  sabias,  pronunciadas  en  la  lengua de  los antiguos  mexicanos. Y estas palabras sabias  indican que  la  vida  humana  depende de las dádivas de la tierra, madre alimentadora, a la que hay que agradecer con  ofrendas y rituales (Robertson 2002: 156­158).  También  se  han  organizado  talleres  para  revitalización  y  difusión  de  las  artesanías,  consideradas  como  una  herencia  valiosa,  y  también  como  una  forma  autónoma de satisfacer necesidades y obtener ingresos. Los equipales de Ayotitlán, por  ejemplo,  conservan  buena  fama,  y  se  ha  fomentado  su  fabricación:  se  usa  madera  de  guásima (cortada en luna llena para que se conserve mejor) y también otate y carrizo; la  goma  para  pegar  las  partes  se  extrae  de  una  orquídea.  La  cera  de  los  panales  se  transfigura  en  velas,  importantísimas  en  los  rituales.  Con  palma  se  hacen  las  chinas  –  manto  para  guarecerse  de  la  lluvia—y  se  tejen  sombreros;  con  tule  se  tejen  petates  (esteras).  Del  carrizo  se  hace  la  chirimía,  flauta  presente  en  las  fiestas.  Todos  los  materiales son dones de la tierra, pero el barro que se convierte en cerámica es la tierra  misma:  merece  mayor  respeto;  cuando  se  recoge  hay  que  dejar  una  monedita,  y  al  amasar jarros y comales las mujeres no pueden reírse a carcajadas. Se ha perdido  el arte  de  las  “bateas  primorosamente  pintadas”  que  describiera  Villaseñor  y  Sánchez  en  el  Siglo  XVIII,  así  como  la  confección  de  ropa  de  manta;  pero  no  se  han  dejado  las  técnicas  de  bordado,  y  se  busca  recuperar  la  manufactura  de  vasijas  de  tecomate  o  guaje (una especie de calabaza) barnizadas con aceite de chía. Y en la edificación de la  vivienda aún  se usan  adobes  y tejas producidas  localmente (Robertson 2002: 75, 158­  164). Por los talleres, se ha vuelto importante conocer las palabras náhuatl que nombran  a  las  materias  primas  y  a  los  objetos  artesanales.  Más  aún:  se  busca  activamente  refuncionalizar la lengua ancestral, y por ello se ha pedido a la Dirección de Educación  Indígena que se enseñe en las escuelas.  La medicina tradicional continúa viva (véase Higareda 2000). Se distinguen tres  artes:  el  de  las  parteras,  el  de  las  hierberas­sobadoras,  y  el  de  los  médicos  de  rama.  Estos últimos reciben el don de la sanación directamente de los ancestros, y son capaces  de  aplacarlos  cuando  envían  los  malos  aires  (una  forma  que  toman  los  ruendes),  que  pueden tumbar las milpas. Cuando vienen las borrascas, hay que “cortarlas”, ofreciendo  un  vaso de  mezcal  a  los cuatro vientos. También  en  las curaciones de enfermedades –  que pueden ser causadas por los propios ruendes, cuando se enojan—debe celebrarse un  ritual de ofrenda semejante. Cuando ejerce su oficio, el médico de rama debe crear una  atmósfera  propicia  a  los  antepasados,  con  rezos  y  sahumerios  de  copal.  Sus  prácticas  incluyen  limpias,  que  consisten  en  pasar  ramas  de  zapote  blanco  y  flores  de  cempasúchil  por  el  cuerpo  del  enfermo,  así  como  el  uso  de  ungüentos,  cataplasmas,  infusiones  y  chiquiadores (compresas), elaborados con una gran  variedad de especies  vegetales. A lo largo de su vida el curandero llega a acumular conocimientos acerca de  unas  150  plantas  medicinales.  El  oficio  se  aprende  de  una  persona  mayor  que  lo 11  practica, pero son también indispensables la oración, el ayuno, las visitas a los cerros a  llevar  ofrendas  y  hablar  con  los  ancestros.  No  basta  conocer  las  plantas:  hay  que  reconocer las enfermedades específicas en el contexto cultural del mundo indígena: por  ejemplo,  los  sustos,  los males de aire,  los enruendamientos,  los latidos… 16  Pese a  los  ataques  verbales  de  los  médicos  occidentales  que  atienden  las  clínicas  públicas  de  la  región,  la  práctica  de  los  curanderos  continúa  viva  y  eficaz.  Últimamente,  se  ha  enriquecido  y  fortalecido  por  la  comunicación  que  ha  fomentado  la  UACI  entre  los  terapeutas locales y los de otras partes del país. 17  El  registro  y  la  revitalización  del  calendario  festivo  ha  sido  otro  aspecto  sobresaliente de los talleres culturales. He aquí una síntesis de esos registros, escrita por  Margarita Robertson (2002: 176):  “En  Ayotitlán  no pasa un  mes  sin que  se  festeje  a un santo o a una  virgen. En  enero,  la  capitana  [de  la  fiesta]  unta  con  pinole  a  los  papasqueros  quienes,  durante una semana, cantan  y reverencian a San Sebastián, “el  mero patrón”,  y  lo  sacan  a  paseo  en  un  equipal.  En  febrero  la  comunidad  se  viste  de  gala  para  recibir a  la Virgen de  la Candelaria,  “la  mera patrona”. En  marzo es el cambio  [de  los  mayordomos]  de  San  José.  En  mayo  pasa  de  regreso  la  Candelaria.  En  junio la fiesta es para San Antonio benigno, quien concede favores a quienes le  presentan  una  vela,  y  también  para  San  Pedro  y  San  Juan,  al que  bañan,  junto  con  la  gente  que  lo  acompaña,  en  el  río.  En  julio  las  caballeras,  mujeres  a  caballo,  festejan  al  Señor  Santiago.  En  agosto  se  realiza  el  cambio  de  la  Asunción o Virgen de Agosta, que es paseada por mujeres vestidas de negro, las  varonas.  En  septiembre  es  el  cambio  de  San  Miguel.  En  octubre  se  hacen  velaciones  todos  los  días  para  dar  gracias  a  Dios  por  la  cosecha,  y  se  festeja  a  San Lucas. En diciembre, además de las pastorelas, se venera a las Vírgenes de  la Concepción, Amilpa, la Tonguichita y por supuesto Guadalupe”.  En todas las fiestas se celebra una misa, y los mayordomos o encargados de las  imágenes deben proveer música, cohetes, cera, comida y bebida. En las más importantes  ­­San  Sebastián,  la  Candelaria,  Guadalupe—antecede  un  novenario  de  oraciones  y  jolgorio, y se disfruta del espectáculo de los danzantes. Hay dos cuadrillas en Ayotitlán:  la Danza de Conquista y la Danza de las Malinches. En la primera –un desarrollo de la  Danza  de  Moros  y  Cristianos,  que  se  representa  en  muchas  comunidades  de  América  Latina y España­­ se enfrentan simbólicamente los mexicanos, de vestimenta roja, y los  españoles,  de  vestimenta  azul.  Las  Malinches  son  muchachas  y  niñas  ataviadas  con  indumentaria  tradicional,  que  bailan  en  dos  hileras.  La  Virgen  de  la  Candelaria,  cuya  morada es  la capilla de  la cabecera comunal, recorre la sierra,  junto con dos imágenes  colimenses: la Virgen de Zacualpan y la Virgen de Jululapan. Se detienen en Cuzalapa,  Chacala, Cuautitlán y Tequesquitlán; en todos estos poblados se celebra “la fiesta de las  tres Vírgenes” (Rojas et al. 1996: 116­117; Robertson 2002: 177­179). En cuanto a las  pastorelas decembrinas, son representaciones teatrales, aprendidas originalmente de los  16  Todas estas enfermedades se presentan en otros pueblos mesoamericanos, particularmente el susto, que  resulta de una impresión fuerte y afecta particularmente a los niños (Campos 2002; de la Peña 2006: cap.  6). Para el caso de Manantlán, véase la información detallada que Yésica Higareda (2000: 190­196)  presenta sobre la curación del susto.  17  Con apoyo de la Universidad de Guadalajara (a través de la UACI) y de otras insticiones (académicas y  ONGs), varias organizaciones de médicos indígenas tradicionales han convocado a reuniones exitosas de  intercambio y promoción. Véase la Memoria del Foro Nacional en Defensa de la Medicina Tradicional  (2004). 12  frailes de la época colonial, cuyos diálogos rimados recogen la narración evangélica de  la  adoración  de  los  pastores. 18  Estas  representaciones  pueden  interpretarse  como  alegorías  de  orden  cristiano,  donde  el  bien  celestial  (el  Niño  y  el  ángel  vestido  de  blanco) triunfa  sobre el  mal de  los  infiernos (los  diablos ataviados de  negro  y rojo),  y  los mortales deben optar por el bien (Camacho 2000).  Significados de la etnicidad recobrada: cinco testimonios  En  el  modelo  de  interpretación  de  la  cultura  adoptado  y  transmitido  por  la  UACI,  los  rituales  comunitarios  constituyen  el  espacio  simbólico  donde  se  recrea  la  solidaridad,  expresada  en  la  participación  y  el  esfuerzo  concertado,  y  se  cataliza  la  memoria  colectiva,  expresada  en  el  cuidado  compartido  de  la  costumbre.  Los  rituales,  además,  mantienen una interdependencia funcional con las creencias en el mundo mágico de los  antepasados y los duendes, marcan el ciclo de las estaciones y la agricultura, permiten la  sabiduría benigna de los curanderos y dan significado al trabajo artesanal. El discurso de  recuperación  de  la  cultura  y  la  identidad  promete  una  vida  armonizada  con  los  semejantes y la naturaleza.  Sin  embargo,  la  forma  en  que  este  discurso  es  procesado  sufre  muchas  variaciones. Presento aquí cinco testimonios de ayotitlenses de experiencias e intereses  variados. El presente etnográfico es el año 2001.  1. Don José  Se  presenta  como  el  miembro  más  joven  de  Consejo  de  Mayores:  tiene  “solamente” 78 años. Sabe leer y escribir, pero sólo asistió un año a la escuela. Le gusta  presumir sobre los antiguos orígenes de Ayotitlán. Según él:  “Tenochtitlán,  la  capital  del  Imperio  Azteca,  iba  a  ser  fundada  aquí.  El  dios  Huitzilopochtli  había  anunciado  a  los  sacerdotes  que  encontrarían  una  isla  en  medio de un lago  y ahí  verían un águila en un  nopal, devorando una serpiente.  Pero  las  montañas  tapaban  el  lago,  y  los  sacerdotes  pasaron  sin  verlo;  pero  algunos más listos sí lo vieron y se quedaron. Por eso yo digo que los mexicanos  originales somos nosotros”.  También  afirma  que  la  sabiduría  de  los  nativos  viene  de  los  espíritus  que  viven  en  la  vieja capilla franciscana y en lo profundo de la sierra, y hablaban con los ancianos: “por  eso necesitamos rescatar la fuerza del Consejo de Mayores”. Y se acuerda con tristeza  de  los  tiempos  en  que  su  padre  y  otros  Mayores  tenían  que  esconderse  porque  los  madereros  los  iban  a  matar,  en  complicidad  con  las  autoridades  corruptas.  Afortunadamente,  “don Zeferino  todavía vive,  ha guardado nuestros papeles, donde tú puedes ver  que  la  comunidad  es  muy  grande,  nuestras  tierras  llegan  hasta  el  mar  del  Pacífico. 19  Él peleó contra los que se metían a nuestras tierras; él lo sabe todo. El  18  Además del Niño Dios, los personajes son los pastores y el ángel que anuncia el nacimiento, las gilas –  muchachas campesinas­­, y Luzbel con sus vasallos los diablos. Hay además un personaje chusco,  Bartolo, símbolo de la pereza, y un ermitaño que lo presiona a unirse a la adoración de los pastores y así  evitar que los diablos lo arrastren al infierno  19  Don Zeferino tiene mas de 90 años. Vive en una ranchería remota y es considerado el más sabio de los  Mayores. 13  Consejo  de  Mayores  estaba  muerto,  pero  entonces  los  muchachos  de  la  UACI  llamaron a don Zeferino y a otros viejos que sabían las cosas de antes. Y vino de  [la  ciudad]  de  México  un  profesor  de  antropología  a  ayudarnos  con  nuestras  tradiciones (…)  La verdadera autoridad es la de los Mayores, ellos tienen la obligación de  nombrar al delegado municipal, nomás por un año; tienen que castigar a los que  no  se  portan  correctamente,    y  defender  a  la  comunidad  (…)  Esta  comunidad  siempre ha sido atacada, decía mi padre que también en la Revolución todos los  ejércitos venían y mataban gente, y luego los madereros hicieron lo mismo…”  Para don José, lo que hace la UACI y en general la universidad es muy bueno; aunque  no parece  saber  mucho acerca de  la Reserva de  la Biosfera.  Le gusta el  interés de  los  jóvenes  citadinos  que  trabajan  con  los  jóvenes  locales  para  resucitar  las  viejas  costumbres, y está muy contento de haber viajado a los Congresos Nacionales Indígenas  y conocido a los zapatistas.  2. Indalecio  En contraste con la versión de don José, que ve la historia local en términos de la  resistencia  de  los  “verdaderos  mexicanos”  a  la  agresión  de  los  invasores,  Indalecio  piensa que los principales conflictos en Ayotitlán han sido causados por pleitos internos.  Él  pertenece  a  una  familia  cenecista;  empezó  la  escuela  primaria  en  Ayotitlán  y  la  terminó en Cuautitlán; a sus cincuenta y pocos años, ha sido varias veces Presidente del  Comisariado Ejidal y ocupa el cargo de Delegado de la CNC. Con todo, también tiene  preparado su propio discurso etnicista:  “Las comunidades indígenas han sufrido una pobreza terrible, a pesar de que son  las  que  han  cuidado  las  tierras  mexicanas.  Aquí  los  mestizos  nos  quitaron  muchas tierras, pero eso fue porque los indios nos peleábamos todo el tiempo y  se  nos  olvidaba  pagar  impuestos,  así  que  mientras  nosotros  estábamos  en  el  pleito  ellos  le  compraban  los  títulos  al  cobrador  de  impuestos  (…)  Cuando  en  1921 los Mayores pusieron una demanda para que nos devolvieran la tierra, eran  muy  ignorantes,  y  no  recibieron  asesoría  legal,  así  que  no  sacaron  nada.  Y  también ahora, ahora que ya tenemos un ejido, no hemos recibido toda la tierra  que nos corresponde por ley, porque la gente ignorante se sigue peleando”  Indalecio es un ardiente defensor del ejido. Piensa que, si se hubiera insistido en  el  proceso  de  restitución  de  las  tierras  comunales  “todavía  estaríamos  esperando  (…)  ¿Qué no ven que tenemos un camino, aunque sea malo, gracias al ejido? Antes teníamos  que  andar  por  los  cerros,  a  pie  o  en  mula”.  En  cambio,  desaprueba  la  presencia  de  la  UACI y la creación de la Reserva:  “Los  de  la  Universidad  son  todos  izquierdosos,  todos  del  PRD  [Partido  de  la  Revolución Democrática], y en realidad nosotros, la gente, les importamos muy  poco.  Gracias  al  ejido,  las  compañías  madereras  nos  pagaban  dinero  por  los  árboles que cortaban. Ahora se hizo la Reserva, y ya no tenemos ese dinero;  ni  siquiera nos dejan tocar el bosque. Eso está mal, porque los árboles desparraman  semillas, el bosque crece muy aprisa, y por eso hay tanto incendios forestales”.  Aunque  no  lamenta  la  pérdida  de  la  lengua  náhuatl  ni  de  la  indumentaria  tradicional,  reconoce que eso se debió a la agresión racista: 14  “Al  gobierno  en  Colima  no  le  gustaban  los  calzonudos;  nuestros  paisanos  que  iban  a trabajar o a  vender aguacates  y  manzanas  de acá de  la sierra tenían que  comprar o rentar pantalones, porque si no, los metían a la cárcel”  En  cuanto  a  las  demandas  étnicas,  piensa  que  las  comunidades  indígenas  deberían  convertirse  en  municipios  independientes.  “Por  ejemplo,  Ayotitlán  debería  separarse de Cuautitlán y tener su propio Presidente Municipal, pero no un Consejo de  Mayores,  que  es  pura  vacilada  (broma)”.  También  afirma  que  los  indígenas  deberían  tener representantes “serios” en el Congreso. En cuanto a los programas del INI y otras  acciones  asistenciales  del  gobierno,  opina  que  son  paternalistas,  inequitativos  y  mal  administrados:  “El  INI  nomás  da  dinero  a  los  que  son  amigos  de  los  universitarios,  todos  del  PRD  o  la  ACR,  y  el  dinero  les  sirve  para  emborracharse.  Dizque  los  beneficiarios iban a volverse autosuficientes y devolverlo, pero nunca ha pasado  eso.  También  otros  programas  como  PROCAMPO  o  PROGRESA  han  vuelto  irresponsable a la gente. Sería mejor enseñarlos a trabajar”. 20  3. Miguel  Tiene  alrededor  de  45  años.  Sus  padres  migraron  a  Autlán  cuando  era  adolescente,  y  ahí  cursó  la  escuela  secundaria;  no  la  continué  estudiando  porque  la  familia volvió a la sierra. Ha sido miembro de la ACR y de la UPIM, ha participado en  numerosos talleres y cursos de capacitación promovidos por el Laboratorio Las Joyas y  la UACI, y es ahora uno de los líderes de una cooperativa de producción (la Sociedad de  Solidaridad  Social  Miguel  Fernández,  nombrada  así  por  uno  de  los  fundadores  de  la  ACR en la Sierra de Manantlán). Desde su punto de vista, fue la ACR la que inició el  cambio en la Sierra:  “Tuvimos nuestros primeros contactos en 1979. Había entonces una complicidad  total y vergonzosa entre los empresarios forestales, las autoridades municipales y  el  Comisariado  Ejidal.  Y  además  el  Consorcio  Minero  nos  invadía  desde  Colima,  también  con  la  complicidad  de  las  autoridades  de  aquí  y  de  gente  de  muy arriba del gobierno. Entonces la ACR organizó manifestaciones de protesta,  en Guadalajara y hasta en [la ciudad] de México. Cuando empezaron a venir los  universitarios,  la  ACR  los  ayudó  a  tomar  conciencia  de  los  problemas  del  campo”.  Miguel narra con orgullo cómo la ACR y la UPIM condujeron a la gente de una docena  de rancherías a apoyar a los universitarios y a los técnicos de la Secretaría de Ecología  en el proyecto de creación de la Reserva de la Biosfera; deplora en cambio lo que han  hecho las autoridades ejidales:  “Vimos al mismo gobernador de Jalisco. Entonces ya pudimos echar a patadas a  los  talamontes,  y  ahora  estamos  en  paz.  La  Reserva  puso  fin  a  la  explotación  20  El  PROCAMPO  (Programa  de  Ayuda  al  Campo)  reparte  subsidios  a  los  productores  de  maiz;  PROGRESA (Programa de Educación y Salud, hoy llamado Programa Oportunidades) otorga becas a las  familias  en  situación  de  pobreza  que  se  comprometen  a  enviar  a  sus  niños  a  la  escuela  y  llevarlos  periódicamente a revisión médica. 15  irracional  del  bosque,  que  había  secado  las  fuentes  de  agua  y  acabado  con  la  fauna  silvestre  (…)  Lástima  que  los  que  controlan  el  ejido  sean  ineficientes  y  corruptos.  Es  cierto  que  contrataron  un  abogado  que  consiguió  que  los  madereros pagaran una compensación, pero ese dinero se lo repartieron entre los  jefes y los simpatizantes de la CNC. Ni siquiera han sido capaces de completar  el censo ejidal, y también con el censo querían hacer rampa, por eso no nos han  inscrito en el Registro Nacional Agrario”.  Sostiene que el Consejo de Mayores ha sido muy importante para unificar a la gente  y  para luchar contra la pobreza y el alcoholismo:  “Tenemos que esforzarnos por alcanzar la armonía, para que ya mandemos lejos  toda  la  tristeza  que  teníamos  (…)  La  solución  a  nuestros  problemas  está  en  nuestras  capacidades  humanas,  no  en  estar  explotando  y  devorando  nuestros  recursos hasta acabar con ellos. Los Mayores conocen nuestra historia, nuestras  maneras  de  vida,  nuestra  cultura.  Ellos  pueden  traernos  optimismo;  para  ser  nosotros, dependemos de ellos”.  Pero la gran esperanza de Miguel está en el proyecto de desarrollo sustentable llevado  adelante por su cooperativa, que ha obtenido ayuda técnica de la Reserva de la Biosfera,  la  Universidad  de  Colima  y  la  Secretaría  de  Agricultura,  y  además  financiamientos  públicos y privados:  “Hoy somos 125  miembros. De  hecho éramos  más, pero una parte se  separó  y  formó  un  grupo  independiente;  no  importa,  si  se  hacen  las  cosas  de  buena  fe.  Nuestro principal proyecto es de apicultura, y funciona muy bien; pero también  tenemos pequeñas plantaciones de café, jamaica y zarzamoras, y ya empezamos  a  producir  licor  de  café  y  jabón.  Tenemos  una  tienda  en  Telcruz,  y  además  exportamos  a  Guadalajara  y  Jalisco.  Vamos  despacio,  pero  si  estamos  unidos  llegaremos muy lejos…”  4. Rogelia  Tiene cerca  de 40  años. Es una de  las personas  más escolarizadas de  la Sierra.  Por impulso de una maestra de la escuela de Ayotitlán –que vivía en Cuautitlán y desde  ahí  acudía  a  su  trabajo­­  terminó  la  primaria  y  la  secundaria  en    la  cabecera  del  municipio.  A  las  mujeres  “no  las  dejaban  estudiar,  pero  yo  me  rebelé.  Y  yo  también  tenía el apoyo de mi abuelo, que sabía muy bien leer y escribir: él hacía las cartas de la  comunidad”.  En  1981,  por  recomendación  del  director  de  la  secundaria,  consiguió  un  empleo como alfabetizadora en el Instituto Nacional de Educación de Adultos; así pudo  financiarse  los  estudios  de  preparatoria  en  Guadalajara.  Pero  se  mantuvo  en  contacto  con  la  sierra,  y  por  influencia  de  los  universitarios  del  Laboratorio  Las  Joyas  decidió  estudiar agronomía en la Universidad de Guadalajara. En 1992, ya graduada, estaba de  regreso en Ayotitlán, como investigadora asistente en Las Joyas; fue, además, una de las  fundadoras de la UPIM y ha colaborado con la UACI desde sus comienzos.  Afirma  que  la  fundación  de  la  UPIM  tenía  como  uno  de  sus  objetivos  la  superación de la enemistad que se había creado entre los partidarios de la CNC y los que  apoyaban a la ACR: 16  “En los ochentas los aserraderos estaban en su apogeo, y una buena parte de los  ejidatarios estaba de acuerdo en seguir  vendiendo  [madera], porque el abogado  de  la  CNC  –que  también  tenía  negocios  con  los  madereros—había  conseguido  pagos  para  el  ejido;  pero  el  pago  se  repartía  inequitativamente,  y  mucha  gente  quedaba  descontenta;  era  muy  difícil  coordinar  a  todos,  había  más  de  1  600  ejidatarios, y a muchos no les tocaba nada (…) La tala era excesiva y el bosque  se acababa (…) La UPIM la empezamos como un grupo comunitario, vinculado  a la Iglesia, y en 1993 lo registramos como una asociación civil, para que no nos  acusaran de subversivos. Queríamos la unión para lograr la explotación racional  del bosque, y también queríamos defender a los trabajadores migrantes que iban  a  los  campos  agrícolas,  porque  estaban  muy  desprotegidos.  Y  trabajar  con  los  ejidatarios para  lograr que el  gobierno  federal entregue o compense  las 15 000  hectáreas que faltan de la dotación definitiva.”  La UPIM tiene registrados 500  miembros, pero en  la práctica –según el testimonio de  Rogelia­­  participan  casi  2  000  personas  en  diversas  actividades.  Incluso  hay  un  buen  número de la CNC. “Lo que pasa es que los de la CNC no quieren que se nos considere  indígenas,  o  comunidad  indígena,  porque  creen  que  nos  van  a  quitar  la  tierra”.  Pero  también hay una cuestión partidista: los ejidos tienen un vínculo orgánico con la CNC,  que  a  su  vez  forma  parte  del  sector  campesino  del  PRI;  en  cambio,  el  régimen  de  comunidad agraria permite más independencia. Para Rogelia, la UPIM podría y debería  conseguir  el  cambio  de  régimen  agrario,  y  el  siguiente  paso  sería  la  autonomía  municipal:  “En el municipio de Cuautitlán hay 15 000 habitantes; nosotros, los de Ayotitlán  llegamos a 9 0000, mientras que los mestizos son sólo 6 000. Y nos han tratado  muy  mal,  todo  el  gasto  público  se  hace  en  la  cabecera  mestiza.  Por  eso  es  importante recuperar la identidad, defendernos como lo que somos, encontrar en  nosotros  mismos  nuestra  propia  dignidad,  y  esto  sólo  es  posible  si  nos  identificamos  y  valoramos  lo  que  somos,  lo  que  tenemos  y  el  lugar  donde  estamos.  Por  eso  apoyamos  desde  el  principio  a  la  UACI  en  el  rescate  de  la  cultura:  la  lengua,  el  vestido,  las  fiestas  y  el  gobierno  tradicional.  Aunque  ya  poca gente hable náhuatl, queremos que en las escuelas los niños lo aprendan, y  ya algunos maestros se interesan y les han enseñado a cantar el himno nacional y  otras canciones en náhuatl”.  Rogelia  se  muestra  optimista  porque  la  Reserva  ha  consolidado  la  protección  del  bosque; porque el Consejo de Mayores,  formado por 40 miembros que se reúnen cada  mes,  va  logrando  –con  el  apoyo  de  los  talleres  de  la  UACI—que  muchos  ayotitlenses  poco a poco superen sus diferencias y se unan para conseguir avances en la comunidad,  y porque las autoridades municipales, que en un inicio veían a la UPIM y al Consejo de  Mayores con desconfianza, finalmente los respeta y acepta colaborar en un proyecto de  ampliación  de  servicios  públicos,  para  el  que  han  pedido  el  apoyo  de  la  Secretaría  de  Desarrollo  Social.  La  UACI  ha  tenido  asimismo  un  papel  relevante,  no  sólo  en  el  rescate  cultural,  sino  en  labores  de  enlace  y  gestión:  con  varias  agencias  gubernamentales  (INI,  SEDESOL,  DIF)  han  tramitado  exitosamente  apoyos  para  un  cúmulo  de  proyectos:  ganadería  estabulada,  agricultura  orgánica,  cocinas  rústicas,  panaderías, molinos de nixtamal, electrificación por celdas solares, pequeña irrigación,  potabilización… Y capacitación para todas estas actividades. Admite, sin embargo, que  el camino por recorrer es todavía muy largo. 17  5. Magdalena  (una joven curandera; pendiente)  Apuntes para una discusión preliminar  + Para entender el proceso de etnogénesis, no basta describir y analizar  los discursos y  las  acciones  del  grupo  en  cuestión;  es  necesario  analizar  el  complejo  campo  de  relaciones verticales y horizontales –de alianza y contradicción­­ entre agentes internos  y externos, así como el contexto más amplio de políticas estatales (efectivas o fallidas) y  fuerzas de mercado.  +  En  Manantlán  encontramos  un  ejemplo  clásico  de  lo  que  Gonzalo  Aguirre  Beltrán  (1967)  llamaba  proceso  dominical”:  el  dominio  de  un  sector  “indígena”  en  obvia  situación  de  desventaja  por  parte  de  actores  “mestizos”  que  cuentan  con  recursos  estratégicos  (dinero,  información,  relaciones  y  la  protección  o  el  control  directo  del  poder público). Para este autor, la persistencia de las diferencias étnicas son funcionales  a  la exclusión del acceso  a  los recursos estratégicos que sufre el  sector dominado. Sin  embargo, la lucha del Consejo de Mayores de Ayotitlán, que defendía la tierra comunal,  era la forma de combatir el dominio y la exclusión, cuya efectividad aumentó cuando se  expresó también como resistencia étnica.  + Esta resistencia ha chocado no sólo con el sector dominante, sino también con quienes  buscaron una solución a la expoliación forestal a través de la constitución del régimen  ejidal –en vez del régimen de comunidad agraria buscado por el Consejo de Mayores­­,  lo  cual  implicó  establecer  alianzas  con  la  CNC  y  el  PRI.  Estas  alianzas  resultaron  contradictorias  y  no resolvieron el problema. Por otra parte, la bandera de  la etnicidad  se  reforzó  por  otro  tipo  de  alianzas,  con  organizaciones  de  izquierda  y  grupos  universitarios,  que  consiguieron  la  expulsión  de  los  madereros  invasores  al  crearse  la  Reserva de  la Biosfera.  Pero esto no dejó satisfechos a  los cenecistas, que dejaron de  tener acceso al bosque y de recibir pagos –así fuera exiguos—por la venta de árboles.  + Los cambios económicos, políticos y legislativos que ocurren en el contexto nacional,  así  como  los  discursos  y  las  acciones  de  los  agentes  externos,  han  favorecido  que  se  discuta  abiertamente  en  el  contexto  local  los  temas  de  la  cultura  y  la  identidad,  la  etnicidad  y  las  relaciones  interétnicas.  Empero  los  testimonios  recogidos  muestran  diferentes perspectivas con que los actores locales articulan tales temas y los relacionan  con su situación personal y colectiva  + Don José expresa el punto de vista optimista de alguien que, tras muchas vicisitudes  desagradables, ha recobrado una posición de prestigio en su comunidad, en parte por la  presencia  de  la  Reserva  y el  reconocimiento  que  la  UACI  hace  de  su  persona.  Por  el  contrario,  Indalecio  siente  mermado  su  poder  y  prestigio  por  las  acciones  del  Laboratorio, la UACI y ciertas agencias gubernamentales (INI, SEDESOL y sobre todo  la administración de la Reserva) que escapan totalmente a su mediación y han abolido la  autoridad del Comisariado Ejidal sobre una gran parte de las tierras. A su vez, Miguel y  Rogelia se autodefinen como activos participantes de un proceso de cambio y aceptan la  intervención externa directa como una serie de oportunidades de mejora. 18  + El lenguaje de don José es emocional y abierto, el de Indalecio oficialista y más bien  cauto,  mientras  que  Miguel  y  Rogelio  utilizan  un  lenguaje  elaborado  y  cargado  políticamente.  Los  cuatro  se  identifican  como  miembros  de  una  colectividad  que  ha  sufrido numerosos agravios históricos; pero Indalecio, sin defender explícitamente a los  talamontes,  deja  ver  que  éstos  resultaban  beneficiosos  cuando  el  Comisariado  Ejidal  podía  cobrarles  por  la  extracción  de  madera.  Para  Indalecio,  los  problemas  en  la  comunidad los han creado los ignorantes, los izquierdosos y los peleoneros; en cambio  Miguel culpa a los invasores coludidos con las autoridades (incluyendo a Indalecio),  y  Rogelia a  la  falta de unidad  y de diálogo, e  implica que  el principal responsable es el  grupo cenecista.  +  Sobre  el  tema  de  la  condición  indígena,  don  José  la  asocia  al  mito  del  águila  y  la  serpiente y concluye que los Mayores deben recobrar su autoridad, porque son los que  saben  de  dónde  vienen  los  ayotitlenses:  lo  indígena,  entonces,  se  define  por  la  descendencia  y reivindica  una  jerarquía.  Indalecio  dice  que  el  Consejo  de  Mayores  es  “una vacilad”a; para él la etnicidad representa un pasado de discriminación racista, pero  también la posibilidad de acceder a la independencia municipal (donde su candidatura a  la  presidencia  municipal  sería  probablemente  apoyada  por  el  PRI).  Miguel  está  sobre  todo preocupado por metas de desarrollo social y económico, pero reconoce el valor de  la  etnicidad  como  bandera  de  unidad  y  símbolo  solidario;  Rogelia  claramente  ve  la  recuperación  identitaria  como  un  paso  hacia  la  autonomía,  la  justicia  y  el  desarrollo  equitativo.  (continuará)  AGRADECIMIENTOS  Este  trabajo  se  basa  en  una  investigación  realizada  en  el  periodo  1999­2002,  en  el  contexto del proyecto colectivo “Las políticas  sociales  hacia  los  indígenas en  México:  actores, mediaciones  y  nichos de  identidad”, bajo  mi  coordinación  y con el patrocinio  de CIESAS, CONACYT y la Fundación Ford. Agradezco su valiosa colaboración a mis  colegas  y  alumnos,  en  particular  a  mis  asistentes  (hoy  colegas)  Alejandra  Navarro  y  Rocío  Moreno,  y  asimismo  a  mis  generosos  amigos  de  la  Unidad  de  Apoyo  a  Comunidades  Indígenas  (UACI)  de  la  Universidad  de  Guadalajara,  especialmente  a  Margarita  Robertson,  Jaime  Hernández  ,  César  Delgado  y  Samuel  Salvador.  Y  a  mis  informantes de Ayotitlán, cuyo anonimato debo respetar.  REFERENCIAS 19  Acuña, René (ed.). 1988. Relaciones geográficas del siglo XVI: Nueva Galicia, México:  Universidad Nacional Autónoma de México.  Bonfil, Guillermo. 1988. México profundo. Una civilización negada, México: Secretaría  de Educación Publica / CIESAS.  Benz, Karen Laitner y Bruce F. Benz. 1994. “Las condiciones culturales y ambientales  en  la  Reserva  de  la  Biosfera  Sierra  de  Manantlán  en  tiempo  de  la  Conquista:  una  perspectiva  de  los  documentos  históricos  secundarios”,  Estudios  del  Hombre,  Universidad de Guadalajara, 1, pp. 15­45.  Camacho,  Eduardo.  2000.  “Sobrevivencias  de  la  estrategia  educativa  misionera  en  las  formas simbólicas de la pastorela de Ayotitlánm”, en Rosa Rojas y Agustín Hernández  (coords.) Rostros y palabras. El indigenismo en Jalisco, Guadalajara: Instituto Nacional  Indigenista.  de la Peña, Francisco. 2002. Los hijos del Sexto Sol. Un estudio etnopsicoanalítico del  movimiento de la mexicanidad, México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.  de  la  Peña,  Guillermo.  2002ª.  “El  futuro  del  indigenismo  en  México:  del  mito  del  mestizaje  a  la  fragmentación  neoliberal”,  en  Mutsuo  Yamada  y  Carlos  Iván  Degregori  (eds.)  Estados  nacionales,  etnicidad  y  democracia  en  América  Latina,  Osaka:  Museo  Nacional de Etnología, 2002, pp. 45­64.  de  la  Peña,  Guillermo.  2002b.  “Sociedad  civil  y  resistencia  popular  en  el  México  del  final  del  siglo  XX”,  en  Leticia  Reina  y  Elisa  Servín  (coords.)  Crisis,  reforma  y  revolución. México: Historias de fin de siglo, México: Taurus / CONACULTA­INAH.  de  la Peña, Guillermo. 2003.  “Identidades  y participación  ciudadana en  el  México de  la  transición democrática”, Revista de Occidente, Madrid, N° 269, octubre de 2003, pp. 88­  107.  de  la  Peña,  Guillermo.  2006a.  Culturas  indígenas  de  Jalisco,  Guadalajara:  Secretaría  de  Cultura del Gobierno de Jalisco.  de la Peña, Guillermo. 2006b “Os novos intermediários étnicos, o movimento indígena e a  sociedade  civil:  dois  estudos  de  caso  no  oeste  mexicano”,  en  Evelina  Dagnino,  Aldo  Panfichi e Alberto Olvera (eds.) A disputa pela construcao democrática na América Latina,  Sao Paulo: Paz e Terra/UNICAMP.  Dietz,  Gunther.  2004.  “From Indigenismo  to  Zapatismo:  The  struggle  for  a  multi­ethnic  Mexican  society”,  en  Nancy  Grey  Postero  y  Leon  Zamosc  (eds.)  The  struggle  for  indigenous rights in Latin America, Brighton: Sussex University Press.  Favre, Henri. 1996. L’Indigenisme, Paris: Presses Universitaires de France.  Gerhard, Peter. 1996. La frontera norte de la Nueva España, México: UNAM.  Gerritzer,  Peter  R.W.  2002.  Diversity  at  stake.  A  farmers’  perspective  on  biodevirsity  and conservation in western Mexico, Wageningen: Wageningen Universiteit, Circle for 20  Rural European Studies.  Gros,  Christian.  2000.  Políticas  de  la  etnicidad:  Identidad,  Estado  y  modernidad,  Bogotá: Instituto Colombiano dee Antropología e Historia.  Guzmán, Rafael (1978) El teosinte en Jalisco: su distribución y ecología, tesis, Escuela  de Agricultura, Universidad de Guadalajara.  Hale, Charles R. 2002. “Does multiculturalism menace? Governance, cultural rights and  the  politics  of  identity  in  Guatemala”,  Journal  of  Latin  American  Studies,  38,  3:  485­  524.  Higareda, Yésica. 2000. “El arte de curar: la medicina de los antepasados. El testimonio  de  los  médicos  tradicionales  nahuas”,  en  Rosa  Rojas  y  Agustín  Hernández  (coords.)  Rostros  y  palabras.  El  indigenismo  en  Jalisco,  Guadalajara:  Instituto  Nacional  Indigenista.  Hillerkuss,  Thomas  (comp.).  1994.  Documentalia  del  sur  deJalisco,  Guadalajara:  El  Colegio de Jalisco / INAH.  Iwanska,  Alicja.  1977.  The  truths  of  others.  An  essay  on  nativistic  intellectuals  in  Mexico, Cambridge, MA: Schenkman Publishing Co., Inc.  Jardel, Enrique P. (coord.). 1992. Estrategia para la conservación de la Reserva de la  Biosfera  Sierra  de  Manantlán.  Documento  base  para  la  integración  del  programa  de  manejo integral, Guadalajara: Editorial de la Universidad de Guadalajara.  Karlsson,  Bengt  G.  2003.  “Anthropology  and  the  indigenous  slot”,  Critique  of  Anthropology, Vol. 23 (4), pp. 403­423.  León, Pedro y Raquel Gutiérrez (1988) La reforma agraria en la Sierra de Manantlán,  Documento  de  Investigación,  Laboratorio  Natural  Las  Joyas,    Universidad  de  Guadalajara.  Levi,  Jerome  M.  2002.  “A  new  dawn  or  a  cycle  restored?  Regional  dynamics  and  cultural politics in indigenous Mexico, 1978­2001”, en David Maybury­Lewis (ed.) The  politics  of  ethnicity:  Indigenous  peoples  in  Latin  American  States,  Cambridge,  MA:  Harvard University, The David Rockefeller Center Series on Latin American Studies.  Mejía, María del Carmen y Sergio Sarmiento Silva. 1987. La lucha indígena. Un reto a  la ortodoxia, México: Siglo Veintiuno Editores / UNAM – IIS.  Memoria  del  Foro  Nacional  en  la  Defensa  de  la  Medicina  Tradicional,  Guadalajara:  Universidad de Guadalajara, Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas, 2004.  Moreno  Badajoz,  Rocío.  2004.  Impacto  social  de  programas  universitarios  de  intervención:  el  caso  de  la  Sierra  de  Manantlán,  tesis  de  Licenciatura  en  Ciencias  y  Técnicas de la Comunicación, Guadalajara: Universidad del Valle de Atemajac.  Robertson Sierra, Margarita Teresa. 2002. “Nos cortaron las ramas, pero nos dejaron la 21  raíz. Identidad indígena en Ayotitlán”, tesis para optar al grado de Maestría en Estudios  de la Región, El Colegio de Jalisco, Guadalajara, Jal.  Rojas,  Rosa  et  al.  1996.  La  comunidad  y  sus  recursos.  Ayotitlán:  ¿desarrollo  sustentable? Guadalajara: Universidad de Guadalajara / Instituto Nacional Indigenista.  Rojas, Rosa  y  Agustín Hernández (coords.). 2000. Rostros y palabras. El indigenismo  en Jalisco, Guadalajara: Instituto Nacional Indigenista.  Rostas,  Susana.  1998.  “Performing  ‘Mexicanidad:  Popular  ‘Indigenismo’  in  Mexico  City”,  en  Valentina  Napolitano  y  Xóchitl  Leyva  (eds.)  Encuentros  antropológicos:  Power,  identity  and  mobility  in  Mexican  society,  Londres:  University  of  London,  Institute of Latin American Studies.  Seler, Eduard. 1998 [1901] “Indios huicholes del estado de Jalisco”, en Jesús Jáuregui y  Johannes  Neurath  (comps.),  Fiesta,  literatura  y  magia  en  el  Nayar.  Ensayos  sobre  coras, huicholes y mexicaneros de Konrad Theodor Preuss, México: Instituto Nacional  Indigenista / CEMCA.  Torres, Gabriel y Joel Cuevas. s.f. “Una historia discordante: el campo jalisciense, entre  la modernización y el desarrollo”, manuscrito policopiado.  Tully,  James.  1995.  Strange  multiplicity.  Constitutionalism  in  an    ge  of  diversity,  Cambridge: Cambridge University Press.  Vázquez  León,  Luis.  1992.  Ser  indio  otra  vez.  La  purepechización  de  los  tarascos  serranos, México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.  Warman, Arturo and Arturo Argueta, coords. 1993. Movimientos indígenas  contemporáneos en México, México: Miguel Ángel Porrúa / UNAM – CIIH  Yáñez  Rosales,  Rosa  H.  2001.  Rostro,  palabra  y  memoria  indígena.  El  Occidente  de  México:  1524­1816,  México:  CIESAS  /  INI  (Colección:  Historia  de  los  Pueblos  Indígenas de México).  Yashar, Deborah J. 2005. Contesting citizenship in Latin America. The rise of  indigenous movements and the postliberal challenge, Cambridge and New York:  Cambridge University Press.