Instrucciones De Uso Originales Módulo De Seguridad Completo

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC012S 7390991/00 05/ 2013 ES Índice de contenidos 1  Advertencia preliminar�����������������������������������������������������������������������������������������3 1.1  Explicación de los signos������������������������������������������������������������������������������3 2  Indicaciones de seguridad�����������������������������������������������������������������������������������4 2.1  Requisitos técnicos de seguridad para la aplicación�������������������������������������5 3  Componentes incluidos en la entrega�����������������������������������������������������������������5 4  Utilización correcta����������������������������������������������������������������������������������������������5 5  Descripción de funcionamiento e indicaciones de conexión�������������������������������6 6 Montaje����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 6.1  Elementos de manejo y visualización������������������������������������������������������������8 7  Conexión eléctrica�����������������������������������������������������������������������������������������������9 8 Direccionamiento����������������������������������������������������������������������������������������������� 11 9 Funcionamiento������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 9.1  Tiempos de reacción�����������������������������������������������������������������������������������12 10  Datos característicos de seguridad�����������������������������������������������������������������12 11  Datos técnicos�������������������������������������������������������������������������������������������������14 12  Dibujo a escala������������������������������������������������������������������������������������������������16 13  Solución de fallos��������������������������������������������������������������������������������������������17 14  Mantenimiento, reparaciones, eliminación������������������������������������������������������17 15 Normas������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 15.1  Homologaciones / certificados�������������������������������������������������������������������17 15.2  Declaración de conformidad CE����������������������������������������������������������������18 2 1  Advertencia preliminar Estas instrucciones de uso son parte integrante del equipo. Están dirigidas a todo el personal técnico en conformidad con las directivas CEM, de Baja Tensión, de Máquinas y con los reglamentos de seguridad. Contienen instrucciones para el correcto uso de este producto. Lea estas instrucciones antes de utilizar el equipo para que pueda familiarizarse con las condiciones de utilización, la instalación y el funcionamiento. Respete las indicaciones de seguridad. 1.1  Explicación de los signos ► Requerimiento de operación  Nota importante ADVERTENCIA Advertencia de peligros que pueden causar la muerte ES o lesiones graves irreversibles. 3 2  Indicaciones de seguridad • Respete las indicaciones de estas instrucciones de uso. • Queda excluida toda responsabilidad y garantía en caso de incumplimiento de indicaciones o de normas, en particular por manipulaciones y/o modificaciones en el equipo. • El equipo sólo puede ser instalado, conectado y puesto en marcha por técnicos electricistas expertos en técnicas de seguridad. • Se deben observar las normas técnicas aplicables en el ámbito de la aplicación correspondiente. • Durante la instalación se deben cumplir los requisitos de la norma EN 60204. • En caso de funcionamiento erróneo del equipo póngase en contacto con el fabricante. No está permitido realizar manipulaciones en el equipo. • Antes de comenzar cualquier operación, desconecte la tensión externa del equipo. En caso necesario, desconectar también circuitos de carga con relé alimentados independientemente. • Tras la instalación del sistema se debe llevar a cabo una completa comprobación de funcionamiento. • En caso de que tenga alguna duda - si es necesario -, diríjase a las autoridades competentes sobre seguridad de su país. ADVERTENCIA En caso de uso indebido del producto no se puede garantizar la seguridad e integridad de las personas e instalaciones. Puede existir peligro de muerte o de lesiones graves irreversibles. ►► Respete todas las indicaciones de instalación y manejo descritas en estas instrucciones. ►► El equipo sólo puede ser utilizado en las condiciones especificadas y en conformidad con la utilización correcta. 4 2.1  Requisitos técnicos de seguridad para la aplicación Los requisitos técnicos de seguridad de cada aplicación deben coincidir con los requisitos establecidos en estas instrucciones. Las siguientes disposiciones deben ser respetadas: ►► En caso de dispositivos de enclavamiento asociados a resguardos se debe observar la norma EN 1088. ►► Se deben cumplir las condiciones de aplicación especificadas (→ 11 Capítulo Datos técnicos). No está permitido emplear el equipo cerca de fluidos químicos y biológicos, así como bajo radiación ionizante. ►► En caso de fallos en el interior del equipo que ocasionen la activación del estado definido como seguro, se deben tomar medidas para mantener dicho estado seguro mientras siga funcionando el conjunto del sistema de control. ►► Los equipos dañados deben ser sustituidos. 3  Componentes incluidos en la entrega 1 módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia, 1 ejemplar de las instrucciones de uso AC012S, n° de referencia 7390991. En caso de que uno de los componentes citados falte o esté dañado, póngase en contacto con una de las sucursales de ifm. 4  Utilización correcta El módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia está compuesto por dos esclavos AS-i: uno de seguridad y otro estándar. El módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia (AC012S) se utiliza para la detección de estados de conmutación de seguridad. Con esta finalidad se transmite a través del sistema AS-i una tabla de códigos de 8 x 4 bits, la cual es evaluada por el monitor de seguridad (p. ej. AC001S ... AC004S, AC031S, AC032S, AC041S). Con el funcionamiento correspondiente, el sistema se puede utilizar en aplicaciones hasta el Performance Level e según EN ISO 13849-1 o según IEC 61508/SIL3 (v. indicaciones relativas a la conexión eléctrica). Los botones adicionales sirven para la detección y control de estados de conmutación estándar, como p.ej. el inicio o la parada. 5 ES  Dependiendo de la elección de los componentes de seguridad que se vayan a utilizar, también se puede realizar la clasificación del conjunto del sistema de seguridad en una categoría de control inferior. 5  Descripción de funcionamiento e indicaciones de conexión A este respecto, tenga en cuenta toda la información incluida en la descripción del software de configuración (p.ej. E7050S) y las instrucciones de montaje del equipo. En estos documentos encontrará todas las indicaciones necesarias para la instalación, configuración, funcionamiento y mantenimiento del módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia. Las correspondientes funciones de seguridad configurables para el módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia se pueden consultar en el capítulo "componentes de control" (dos contactos N.C. guiados) del manual del software de configuración.  Los productos descritos en este documento han sido desarrollados como elementos que forman parte de una instalación completa o máquina, con el fin de aplicar funciones orientadas a la seguridad. Un sistema completo orientado a la seguridad contiene por regla general sensores, unidades de evaluación, dispositivos de aviso y conceptos para una desconexión segura. El fabricante de un equipo o máquina es responsable de garantizar un funcionamiento correcto completo. El fabricante del módulo AS-i de seguridad, así como sus sucursales y sociedades de participación, no están capacitados para garantizar todas las características de una instalación completa o máquina que no haya sido concebida por ellos mismos. El fabricante tampoco asume ninguna responsabilidad respecto a recomendaciones dadas o establecidas en la siguiente descripción. Sobre la base de la siguiente descripción no se pueden alegar nuevos derechos de garantía o de responsabilidad que excedan los límites de las condiciones generales de entrega. La descripción completa del software de configuración, las instrucciones de uso del monitor de seguridad AS-i y las instrucciones de uso del módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia deben ser respetadas rigurosamente. 6  Requisitos de mantenimiento Le recordamos que se debe realizar al menos un test cada año mediante la activación de la función de seguridad. 6  Montaje ►► Montar el módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia en un soporte de montaje. La parte superior de la carcasa debe estar unida de forma fija a la parte inferior con los 8 tornillos. ►► Elija una de las tapas de colores intercambiables incluidas e introdúzcala en el botón con indicador luminoso correspondiente (normalmente abierto). ►► Elija uno de los tapones de colores intercambiables incluidos e introdúzcalo en el botón correspondiente (normalmente cerrado). ES 7 6.1  Elementos de manejo y visualización            1: 2: 3: 4: 5: 6:  LEDs LED del esclavo AS-i estándar 8 agujeros de montaje Pulsador sin indicador luminoso (normalmente cerrado) Pulsador con indicador luminoso (normalmente abierto) Botón de parada de emergencia, con indicador luminoso A prueba de manipulaciones según ISO 13850; Vuelta a la posición inicial tirando del pulsador 7: 8 tornillos de fijación (parte superior de la carcasa) 8: LED del esclavo AS-i de seguridad 8 7  Conexión eléctrica Conecte el módulo de seguridad completo AS-i a través del conector M12 a la red AS-i. La alimentación tiene lugar a través de la red AS-i. El potencial AS-i no se debe conectar con potencial externo.         2: Conector M12 3 AS-i 2 1: 2: 3: 4: 5: 4 5 1 AS-i + ES  Pin AS-i + 1 AS-i - 3 LED rojo / LED verde / LED amarillo (no visibles con la carcasa cerrada) Conector M12 LED blanco, esclavo AS-i estándar ¡No está permitido realizar modificaciones en las conexiones eléctricas! LED rojo, salida de alarma 9 Bits de datos del esclavo AS-i de seguridad Bit de datos In / Out D3 SI-2 D2 SI-2 D1 SI-1 D0 SI-1/O-1 Canal de entrada activado SI-1 SI-2 SI-1 y SI-2 ninguno Secuencia de bits D3-D0 XX00 00XX 0000 XXXX Salida de alarma activada O-1 Secuencia de bits D3-D0 XXX1 X = aleatorio La palabras de código 0000, XX00 y 00XX provocan que el monitor de seguridad AS-i lleve a la instalación a un estado seguro. Para más información acerca del efecto de los bits de datos correspondientes sobre la secuencia de transmisión, consulte el manual del software de configuración (véase capítulo "componentes de control"). Bits de datos del esclavo AS-i estándar Bit de datos In / Out D3 D2 D1 I-2 Canal de entrada activado I-1 I-2 Secuencia de bits D3-D0 XXX1 XX1X Salida LED activada O-1 Secuencia de bits D3-D0 XXX1 D0 I-1/O-1 X = aleatorio Nota: I-1 = contacto normalmente abierto; I-2 = contacto normalmente cerrado 10 8  Direccionamiento El módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia se puede direccionar a través del conector M12 con un cable de conexión (p.ej. EVC011), o una vez conectado, con ayuda de la unidad de direccionamiento AC1154. La dirección predeterminada del esclavo AS-i de seguridad es 0. La dirección predeterminada del esclavo AS-i estándar es 1A. Al esclavo AS-i de seguridad solamente se le pueden asignar direcciones libres entre 1 y 31. Al esclavo AS-i estándar se le puede asignar una dirección libre entre 1A y 31B. En caso de que se utilice un esclavo con el modo de direccionamiento ampliado (AC2729) en combinación con un maestro de la 1ª generación (versión 2.0), el parámetro debe ser P3=1 y el bit de salida debe ser D3=0*. El bit de salida D3 y el bit de parámetro P3 no se pueden utilizar. * Ajuste predeterminado En caso de que se utilice un esclavo con el modo de direccionamiento ampliado en combinación con un maestro de la 1ª generación (versión 2.0), a dicho esclavo ES se le debe asignar una dirección entre 1A y 31A. Direccionar solamente sin tensión a través del conector M12. 9  Funcionamiento Compruebe que el aparato funciona correctamente. Indicación a través de LEDs en la tarjeta: • LED verde: suministro de tensión ok. • LED rojo fijo: fallo de comunicación AS-i, el esclavo no participa en el intercambio ”normal” de datos, p.ej. dirección del esclavo 0 • LED rojo parpadeante: fallo de periférico, p.ej. sobrecarga / cortocircuito en la alimentación del sensor • LED amarillo: entradas conmutadas • LED rojo de alarma: salida de alarma O-1 (estándar) (El LED para la salida de alarma se puede configurar través del Host como salida estática o dinámica). • LED blanco: salida de LED O-1 (estándar)  La sobrecarga y el cortocircuito de la alimentación de entrada se muestran en el maestro AS-i (versión 2.1) mediante el indicador "Periphery Fault" del registro de estados. 11 9.1  Tiempos de reacción El tiempo de reacción del módulo de seguridad de parada de emergencia tras una demanda de seguridad es de, como máximo, 10 ms. Cálculo del tiempo de reacción total: Para calcular el tiempo de reacción del conjunto del sistema se deben añadir los tiempos de reacción de los otros componentes (contactos mecánicos, monitor de seguridad y, dado el caso, los relés o contactores externos conectados a la salida del monitor de seguridad). Ejemplo: El tiempo de reacción del módulo de seguridad de parada de emergencia tras una demanda de seguridad es de, como máximo, 10 ms. Adicionalmente, se debe tener en cuenta el tiempo de reacción del monitor de seguridad (p.ej. AC001S), el cual asciende a como máximo 40 ms, incluyendo la transmisión de datos. La suma de estos tiempos de reacción individuales da como resultado un tiempo de reacción total de como máximo 50 ms desde la activación de la señal en el AC012S hasta la conmutación de las salidas de seguridad del monitor de seguridad. En este caso no se han tenido en cuenta los tiempos de conmutación de los relés o contactores externos conectados a la salida relé del monitor de seguridad. 10  Datos característicos de seguridad Datos característicos Nivel de integridad de seguridad Categoría MTTFd Vida útil T PFD PFH DC / CCF / Cat. Valor SIL 3 Cat. 4 1445003 años 10 años 7,9 • 10-6 1,8 • 10-10 / h 99 % / 65 % / 4 • Estos cálculos han sido realizados con una temperatura ambiente de 40°C. • El equipo cumple con los requisitos EN ISO 13849-1: 2006; PL e (categoría 4), SIL 3 (IEC 61508) y puede ser utilizado en aplicaciones hasta SIL 3 / PL e. 12 • Los valores PFD/PFH y MTTFd de los otros componentes, en concreto del monitor de seguridad AS-i, están indicados en la documentación correspondiente. Explicación de las abreviaturas: SIL Safety Integrity Level PL Performance Level PFD Probability of a dangerous failure Probability of dangerous failure per hour Category PFH Cat. CCF DC T MTTFd Common Cause Failure Diagnostic Coverage Life time Mean Time To Dangerous Failure Nivel de integridad de seguridad SIL 1-4 según IEC 61508. Cuanto más alto sea el SIL, menor será la probabilidad de fallo de una función de seguridad. Capacidad de los componentes de seguridad para ejecutar una función de seguridad bajo condiciones previsibles y así obtener una reducción del riesgo. Probabilidad de un fallo peligroso. Probabilidad de un fallo peligroso por hora. ES Categoría Clasificación de los componentes de seguridad de un sistema de control con respecto a su resistencia a fallos. Fallo a consecuencia de una causa común. Nivel de coincidencia de diagnóstico. Vida útil (= duración máxima de utilización) Tiempo medio hasta que ocurre un fallo peligroso. 13 11  Datos técnicos Esclavo AS-i de seguridad Alimentación Tensión de alimentación Consumo Entradas Conexión Suministro de tensión Rango de tensión Resistente a los cortocircuitos Corriente de entrada alta/baja Salida LED Alimentación a través de AS-i Resistente a los cortocircuitos Perro guardián integrado Corriente máxima por salida LED AS-interface / posibilidad de direccionamiento ampliado 2 entradas de seguridad / 1 salida LED estándar 26,5...31,6 V DC < 50 mA Perfil AS-i Configuración de E/S Código ID Certificado AS-i Número máximo de esclavos AS-i de seguridad S-7.B.E 7 [Hex] B.E [Hex] 74601 DC PNP vía AS-i ≥ 20 V DC sí 4 mA sí no sí 10 mA rojo Versión 2.1 / no 31 Esclavo AS-i estándar Alimentación Tensión de alimentación Consumo Entradas Conexión Suministro de tensión 14 2 entradas / 1 salida LED 26,5...31,6 V DC < 50 mA DC PNP vía AS-i Rango de tensión Resistente a los cortocircuitos Corriente de entrada alta/baja Salida LED Alimentación a través de AS-i Resistente a los cortocircuitos Perro guardián integrado Corriente máxima por salida LED AS-interface / posibilidad de direccionamiento ampliado Perfil AS-i Configuración de E/S Código ID Certificado AS-i Número máximo de esclavos AS-i estándar Datos comunes Temperatura ambiente Grado de protección CEM Materiales de la carcasa Dimensiones de la carcasa Conexión ≥ 20 V DC sí 4 mA sí no sí 10 mA blanco Versión 2.1 / sí S-7.A.E 7 [Hex] A.E [Hex] 75101 ES 62 -25...60 °C IP 67 EN 50081-2; EN 50295 PC-GF20 (policarbonato) 80 x 207 x 105 mm (Al x An x Pr) Conector M12x1 15   12  Dibujo a escala            16  13  Solución de fallos Los LED del módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia muestran estados operativos erróneos (→ Capítulo 9 Funcionamiento). 14  Mantenimiento, reparaciones, eliminación En caso de funcionamiento correcto, no es necesario tomar medidas de mantenimiento y reparación. El equipo sólo puede ser reparado por el fabricante. Elimine el equipo tras su uso respetando el medio ambiente y según las normativas nacionales en vigor. 15  Normas Se han aplicado las siguientes directivas y normas: • MRL 2006/42/CE • Directiva CEM 2004/108/CE • IEC 61508: 2000 • EN ISO 13849-1: 2006 • EN 62061: 2005-10 • EN 50295: 1999 • NFPA 79 • UL 508 ES 15.1  Homologaciones / certificados • Declaración de conformidad CE • AS-Interface • TÜV Nord • UL (cULus) Véase www.ifm.com → Nueva búsqueda → AC012S → Más información → Certificados. 17 15.2  Declaración de conformidad CE 18