Transcript
FRENOS Y FRICCIONES NEUMÁTICAS
Freios e embreagens pneumáticas
COMBIFLE X
1
La serie COMBIFLEX de frenos y fricciones neumáticas es uno de nuestros productos más testeados entre los que producimos y comercializamos desde hace más de 30 años. La larga experiencia, con miles de aplicaciones en diversos sectores, la continua búsqueda de materiales y el estudio del comportamiento de estos frenos, nos permitió incrementar nuestro know-how y aportar continuas mejoras a nuestros productos. Nuestros frenos y fricciones CONVERFLEX han sido recientemente renovados con el fin de ofrecer un producto innovador que garantice las mejores performance. Esta gama de frenos ofrece: • • • • •
Potencias disipables aumentadas Alta precisión en el control del torque Compactación Sin emisión de materiales contaminantes Torques elevados hasta 4620Nm
Por estas razones son recomendados en el sector de imprenta, en cortadoras de bobina a hoja y cortadoras rebobinadoras para la industria papelera, maquinas para el cartón ondulado, en la industria de la goma y el plástico, en todas las aplicaciones con tensión media-alta y velocidades elevadas. Una red de distribuidores en todo el mundo garantiza un servicio post-venta y una asistencia técnica altamente especializada a las pocas horas de ser llamados.
combiflex: caracteristicas / características
m a d e
i n
I t a l y
A série COMBIFLEX de freios pneumáticos e embreagens são um dos nossos produtos mais testados e aprovados que estamos produzindo há mais de 30 anos. Esta longa experiência, abrangendo milhares de aplicações em diversos setores, a pesquisa constante em materiais e os estudos realizados sobre como estes freios funcionam, permitiu nos aumentar o nosso know-how para melhorar continuamente o nosso produto. Nossos freios e embreagens COMBIFLEX foram recentemente modernizados, a fim de oferecer um produto inovador que garante maior desempenho. Esta gama de freios garante: • • • • •
Aumento da dissipação de calor Controle de torque de alta precisão O tamanho pequeno Nenhuma emissão de material poluente Os altos níveis de torque de até 4620 Nm
Eles são, portanto, ideais para o setor de impressão, em corte longitudinal de papel a partir de rolos para folhas e cortadores enroladores, na produção de papelão ondulado, no processamento de borracha e plástico, e em todas as aplicações que requerem médio tensão da folha de média à elevada e altas velocidades. Nossas redes de distribuidores em todo o mundo garantem que você receba serviços de pós venda e assistência técnica altamente especializada dentro de algumas horas de sua chamada.
2
3
Guía de elección del freno/fricción Guia para a escolha do freio/embreagem Valores de tensión recomendados para cada material Valores de tensão aconselhados para materiais simples Papel / Papel
SÍMBOLOS Y UNIDAD DE MEDIDA
Símbolos e unidades de medida
Peso g/m2 / Peso g/m2
10 30 60 100 150 200
Tensión (N) por centímetro Ts / Tensão por centímetro Ts
0,3 1 2,5 3,2 4 4,8
Celofán (N/cm por µ de espesor) / Celofane (N/cm para µ de espessura)
0,042
Polietileno (N/cm por µ de espesor) / Polietileno (N/cm para µ de espessura)
0,02
Cd = Torque dinámico max min máximo/mínimo [Nm]
Cd = Torque dinâmico max min máximo e mínimo [Nm]
Polipropileno orientado (N/cm por u de espesor) / Polipropileno orientado (N/cm para µ de espessura)
0,025
Aluminio en hojas recocido (N/cm por u de espesor) / Folha de alumínio recozida (N/cm para µ de espessura)
0,025
J
= Inercia [Kgm2]
J
= Carga de inércia total Inércia [Kgm2]
Formulas útiles Fórmulas úteis
n
= Numeros di giros [rpm]
n
= Rotações por minuto [rpm]
n
= Numero di giros mínimo [rpm]
n
= Rotações mínimas por minuto [rpm]
t
= Tiempo de frenado [s]
t
= tempo de parada [s]
v
= Velocidad lineal [m/min]
v
= Velocidade [m/min]
max min
= Diámetro máximo/mínimo bobina [m]
Nc = Potencia disipada en calor continuo [W]
m
= Peso máximo bobina [kg]
r
= Radio máximo bobina [m]
Ts = Tensión sobre el material por centímetro [N/cm] max Lg = Ancho del material min máximo/mínimo [cm]
D
max min
n
=
v π · D max/min
= rpm
Número de giros mínimo/máximo Rotações por minuto máxima/mínima
v
=
= m/min
Velocidad lineal Velocidade linear
x/
T
π·D · n
T
Ejemplo de cálculos Exemplo de cálculo
mi
ma
m
in
1c Ts
gm
Lg
x ma
/L
= Peso máximo da bobina [kg] = Raio máximo da bobina [m]
Ts = Tensão sobre material por centímetro [N/cm] Lg = Largura do material max máxima /mínima [cm] min
Papel – gramaje 100 g/m2 Papel - peso 100 g/m2 Dmax
= 1,8 m
Dmin
= 0,1 m
Lgmax = 150 cm
Lgmin = 60 cm
V
= 250 m/min
m
= 1800 kg
Tmax
= Ts · Lg max
Tensión máxima sobre el material Tensão máxima do material
Tmax
= 3,2 · 150 cm = 480 N
Tmin
= Ts · Lg min
Tensión mínima sobre el material Tensão mínima do material
Tmin
= 3,2 · 60 cm = 192 N
Torque dinámico máximo Torque dinâmico máximo
1,8 m · 480 N Cdmax = 2
= 432 Nm
Torque dinámico mínimo Torque dinâmico mínimo
0,1 m · 192 N Cdmin = 2
= 9,6 Nm
Potencia disipada en calor continuo Potência dissipada em calor contínuo
Nc
480 N · 250 m/min = = 2000 W 60
Numero de giros mínimo Número de voltas mínimo
nmin
250 m/min = 1,8 m · π
Dmax · Tmax 2 Dmin · Tmin Cdmin = 2 Cdmax =
r
Inercia bobina Inércia da bobina
= Maximum/minimum roll diameter [m]
Nc = Potência dissipada em calor contínuo [W] m
= Kgm2
n
T = Tensão máxima/mínima max sobre material [N] min D ma
D
m · r2 2
Deslizamiento continúo Tensionamento contínuo
x
T = Tensión máxima/mínima max sobre el material [N] min
min
=
D min
min
J
Nc
=
nmin
=
Tmax · v 60 v Dmax · π
Frenado de emergencia Parada de emergência Cdmax =
m · Dmax · v = Nm 240 · t
Torque dinámico Torque dinâmico
= 44 rpm
t=5s Cdmax =
1800 kg · 1,8 m · 250 m/min = 675 Nm 240 · 5 s
Freno recomendado / Freio recomendado: CX.250.5.HP1
4
5
Ventajas/Vantagens Los frenos COMBIFLEX están equipados con ferodos SIN AMIANTO, respetando la ley y el ambiente que la firma RE respeta y protege además, a través de la elección de mezclas con total ausencia de emisiones de polvo fino y dañosas para el hombre y el ambiente, que de lo contrario se encuentran presentes en los frenos con una elevada superficie de fricción.
FREE ASBESTOS
COMBIFLEX HP
Os freios COMBIFLEX estão equipados com pastilhas sem amianto, em conformidade com os requisitos legais e ambientais, e também seleciona compostos que não emitem pó nocivo ao homem e ambiente, ao contrário de freios com uma elevada superfície de deslizamento.
BRAKE
DANGEROUS
Los frenos COMBIFLEX son la solución más compacta presente en el mercado con elevado torque y potencia disipable. La estructura en aluminio lo hace liviano y fácil de montar, también en las aplicaciones más difíciles, a diferencia de los voluminosos y obsoletos frenos multidisco de los años ’70. Os freios COMBIFLEX são a solução mais compacta do mercado em relação aos níveis requeridos de torque e dissipação de calor. A estrutura de alumínio garante que o freio seja leve e fácil de instalar em aplicações com espaço disponível mínimo, em comparação com os maiores e obsoletos multi-Freios dos anos 70.
Os freios COMBIFLEX apresentam um único ventilador, com uma alta capacidade de fluxo de ar que, transportado através do disco da turbina, dissipa o calor de forma muito eficaz. As temperaturas de operação são mantidas baixas para assegurar que as partes vitais dos freios não se sobreaqueçam, em oposição aos freios sem ventilação ou com ventiladores duplos aplicados nos locais quentes, que levam a uma falha prematura e podem causar danos irreparáveis ao freio. La continua búsqueda y el testeo sobre nuestros bancos de prueba y en el campo de trabajo, permitió a nuestros técnicos seleccionar las mezclas apropiadas que permiten obtener torques de trabajo constantes y a su vez aumenta la vida útil de las pastillas en un 400%, reduciendo drásticamente los costos de mantenimiento, NO habiendo otras partes que sustituir. Las pastillas son aplicadas en forma sencilla con un clip de retención y no a través de pegamentos malolientes que son peligrosos cuando el freno se sobrecalienta, o con remaches que reducen su utilización. Pesquisa contínua e testes em nossos bancos de dados e no campo têm permitido que nossos técnicos selecionem os compostos mais adequados, para alcançar o torque operacional preciso e controle de tensão constante, assim como estendendo o tempo de vida da pastilha em até 5 anos, reduzindo drasticamente os custos de manutenção já que não existem outras partes para substituir. Além disso, as pastilhas são fáceis de posicionar, com uma mola e sem colas com cheiros desagradáveis que se tornam perigosas quando sobreaquecidas, ou com rebites, que reduzem a espessura de trabalho e risco de danificar o disco.
6
control constante y preciso del torque controle de torque constante e preciso mantenimiento reducido al mínimo manutenção reduzida a minímo elevada potencia disipable alta dissipação de energia
Freno multidisco años ‘70 Freios multidisco anos ‘70
En el freno COMBIFLEX se encuentra presente solo un ventilador, con elevado flujo de aire, transmitido a través de un disco a turbina, permite de disipar potencias elevadas, manteniendo baja la temperatura de trabajo, NO como sucede en los frenos sin ventilación o con dobles ventiladores, que aplicados en zonas de alta temperatura, se sobre calientan las partes vitales del freno provocando una rápida ruptura y un daño irreparable en el freno.
COMBIFLEX Just one fan
larga duración de las pastillas longa durabilidade das pastilhas
dimensiones reducidas dimensões reduzidas pastillas sin amianto pastilhas sem amianto estructura in aluminio, liviana estrutura em alumínio leve
Sin ventilación Sem ventilador
Con 2 ventiladores Com dois ventiladores
ventilador de flujo grande fluxo do ventilador no hay descartes o defectos, no hay maquina parada sem descartes ou defeitos, sem paradas de máquina
BRAKE
baja temperatura de trabajo en el externo del freno baixa temperatura de trabalho na parte externa do freio presión de trabajo adecuada y regulable pressão de trabalho adequada e regulável
7
POWER
COMBIFLEX CX
POWER
El freno neumático COMBIFLEX representa un punto de referencia para la industria del cartón ondulado y en general para el sector del converting. COMBIFLEX fue elegido en los años por los principales constructores de maquinas en todo el mundo: BHS, BP Agnati, Fosber, Torres, Favalessa, Marquip, apollo, Milltex y Pemco. Es un producto ampliamente testeado, que ha demostrado en el campo su propiedad de fiabilidad: nosotros lo hemos posteriormente perfeccionado para rendirlo aun más eficiente. La re-ingenierizacion del CX.250/300 provee la utilización de un innovador ventilador de altísimas vueltas y la introducción de nuevas pastillas con mezclas que ofrecen un mejor rendimiento. Ahora, es posible disipar potencias mayores; esta solución aumenta la duración efectiva de las pastillas, reduce los costos de mantenimiento. El uso del nuevo cover conlleva una drástica reducción de las dimensiones externas, sea comparándolo con el modelo stantard, así como con los viejos frenos multidisco. Los distribuidores de cada pinza permanecen siempre accesibles, permitiendo de seleccionar el número de pinzas más idóneo para su regulación. O freio pneumático COMBIFLEX representa um ponto de referência para a indústria de papelão ondulado e em geral para o âmbito de conversão. COMBIFLEX é escolhido nesses anos pelos principais construtores de máquinas em todo o mundo: BHS, BP Agnati, Fosber, Torres, Favalessa, Marquip, Milltex e Pemco. É um produto amplamente testado que tem demonstrado no campo a própria confiabilidade. Nós o aperfeiçoamos ainda mais, para aumentar o seu desempenho.
duración de las pastillas duração pastilha
A engenharia do CX 250/300 prevê a utilização de um inovado ventilador de altíssimo giro, e a introdução de uma nova pastilha com uma combinação mais performática. E agora é possível dissipar uma potência maior. Esta solução aumenta a vida útila da pastilha, reduzindo os custos de manutenção. O emprego de um novo cooler faz com que ocorra uma diminuição drástica da dimensão externa, em respeito ao modelo de standard dos velhos freios multi-discos. Os distribuidores das pinças permanecem sempre acessíveis permitindo selecionar o número de pinças que queira regular. 400% 300% 200% 100%
HP3 HP2 HP1
CX.250 std
1,5 kW
3 kW
4,5 kW
CX.250.HP
flujos de aire/fluxos de ar
8
9
SERIE CX.250 HP
SERIE CX.300 HP
191
183 169.5
181 85
83
50
ØA
Ø306
+0.1 0.0
Ø10.5
CX300
Ø334
Ø350
ØA
+0.1
Ø256 0.0
60°
Ø296
Ø280 ±0.10
50
Ø8.5
-0.1
24 +0.1
40
35
Ø"A" max: 65 con lengüeta / com chaveta 45 con sujeción com bucha expansível
Max.125
50 35 Max. 115
Ø"A" max: 80 con lengüeta / com chaveta 60 con sujeción com bucha expansível
24 191 181 85
Freno / Freio CX.250.X.HP1
Freno / Freio CX.300.X.HP1 50
3
Ø8.5
1140
0,3/6 Bar
Nr giros max disco/RPM máx do dico
2500
Peso total/Peso total
20 Kg
Inercia disco/Inércia do disco
0,04 Kgm2
Potencia disipable sin ventilador Potência dissipada sem ventilador
1,3 kW
Potencia disipable con ventilador 24V HP1 3,5 kW Potência dissipada do ventilador 24V HP1 Potencia disipable con ventilador 24V HP2 4,5 kW Potência dissipada do ventilador 24V HP2 Potencia disipable con ventilador 24V HP3 5 kW Potência dissipada do ventilador 24V HP3 * Los valores de torque se obtienen durante la fricción continua. Os valores do Torque se entende durante a tensão contínua
10
480
3
4
7
800 5
80
2
118
60
540
1
270
236
12
3240
40 20
472
0 0
1
2 3 4 5 Presión (Bar) / Pressão (Bar)
4
11
354
3
810
CX300.1 HP2 CX300.1 HP1
160 140
1
120 100 4 1080 80 60
1350
10
1620
0 1890
2430 9
2160 8
5
2
118
6
1 7
472
13
236
354
2 3 4 5 Presión 4 (Bar) / Pressão (Bar) 3
330
4620
12
0
2700
1
14
40 20
2970
6
3
+0.1
4
950
6
180
120
1
760
3
5
no de pinzas / no de pinças
2
100
1330 1140
max: 80 con lengüeta / com chavet 24 al no deØ"A" Torque en Nm en relación pinzas Torque em Nm em relação ao no de pinças 60 con sujeción com bucha expansível
48
CX250.1 HP1
140
570
4
Max.125
CX250.1 HP3 CX250.1 HP2
160
380
1520
640
40
35
Torque (Nm) / Torque (Nm)
Presión min/max/Pressão min/máx
960
200
180 Torque (Nm) / Torque (Nm)
1,5 Nm *
8
5
200
160 Nm *
Torque min 1 pinza/Torque min 1 pinça
Ø"A" max: 65 con lengüeta / com chaveta 45 con sujeción com bucha expansível
Torque en Nm en relación al no de pinzas Torque em Nm em relação ao no de pinças
190
320
3
950
6
-0.1
Torque máx 1 pinza/Torque máx 1 pinça
760
2
Ø10.5
ØA
1330
4
+0.1 no de pinzas / no de 24 pinças
48
570
6
640
5
160
1520
7
800
380
1
2
CX300
480
1
Ø334
8
+0.1 0.0
960
Ø256
6
2
190
320 60°
Ø296
160 Ø280 ±0.10
1
2
Ø350
1
Torque máx 1 pinza/Torque máx 1 pinça
190 Nm *
Torque min 1 pinza/Torque min 1 pinça
1,6 Nm *
Presión min/max/Pressão min/máx
0,3/6 Bar
2
2 do dico3 Nr giros max disco/RPM máx
660
3
Peso total/Peso total 1 990
540
810
4 Kg 26
1080
270
Inercia disco/Inércia do disco 4
0,09 Kgm2
1320
4290
2000
Potencia disipable sin ventilador 12 3240sem ventilador Potência dissipada
5
1,8 1350kW
1650 5 con ventilador 24V HP1 Potencia disipable Potência dissipada do ventilador 24V HP1 5 kW
3960
1620
2970
6
11
11 6 Potencia disipable con ventilador HP2 1980 Potência dissipada do ventilador 24V HP2 5,5 kW 6
3630 3300 10
2970 9
2640
1890
2700
2310 7
10
2430
2160
7
* Los valores de torque se obtienen durante la fricción continua. 9 8 a tensão contínua Os durante 8 valores do Torque se entende
11
SERIE CX.200 Fricción CFX / CFX EMBREAGEM
SERIE CX.400
179.5 80
60
°
1
80
1
2
160
190
320
3
ØA
Ø206
ØA
Ø206
480
7
800
380
1140 4
8
3
760
480
1520
5
3
570
Vent. 110-220V
Vent. 24V
760
640
5
380
1330
7
950
6
3
4
800
2
190
320
960
6
66.5
1
2
160 570
1330
640
5
1
1520 Ø460
960
6
3/8 gas
Ø8.5
-0.1
Ø230 +0.1
1140 4
4
950
6
5
Ø"A" max: +0.1
22-0.1
30 con lengüeta com chaveta 28 con sujeción com bucha expansível
50
65
115
50 Max.155
freno / freio
Ø"A" max: 120 con chiavetta / with key
24
Max. 155
25
70 Max. 110
fricción / embreagem
60
12
1
1350
3240
2
5
118
13
236 12
472
11
354
4
freno / freio
3
1620
2970 1890
2700 10
2430 9
fricción / embreagem
2160
7
4
6
472
990
4620
354
4290
12
3960
11
11
3300
3
10
8
2640
2970 9
118 Nm *
Torque min 1 pinza/Torque min 1 pinça
1,2 Nm *
Presión min/max/Pressão min/máx
0,3/6 Bar
Nr giros max disco/RPM máx do dico
3000
Peso total/Peso total
18 Kg
Inerzia disco/Inertia disc
0,02 Kgm
Potencia disipable sin ventilador Potência dissipada sem ventilador
0,7 kW
Potencia disipable con Vent 24/110/220V Potência dissipada do Vent 24/110/220V
1,5 kW
2
* Los valores de torque se obtienen durante la fricción continua Os valores do Torque se entende durante a tensão contínua
12
120 100
CX200.1
80 60 40 20 0 0
1
2 3 4 5 Presión (Bar) / Pressão (Bar)
1320
4
1080
4
1350
3240 5
1620
2970 1980
6
10
2430
2160
9
8
6
1890
2700 7
5
7
8
no de pinzas / no de pinças
Torque en Nm en relación al no de pinzas Torque em Nm em relação ao no de pinças
6
48
Torque (Nm) / Torque (Nm)
Torque máx 1 pinza/Torque máx 1 pinça
1
810
270
2310
no de pinzas / no de pinças
48
540
1650
3630
3
2 3
Ø410 ØA
236
4
1080
270
14
60°
118
1
810
2
660
Ø442
2
540
330
Ø460
1
1
3
2
Ø10.5
°
Torque (Nm) / Torque (Nm)
Ø244
8
2
81.5
Ø410 ØA
80
60°
60
169.5
60
Ø10.5
38
Ø442
169.5
300
Torque en Nm en relación al no de pinzas 24 ao no de pinças Torque em Nm em relação
Torque máx 1 pinza/Torque máx 1 pinça
270 Nm *
Torque min 1 pinza/Torque min 1 pinça
2,5 Nm *
150
Presión min/max/Pressão min/máx
0,3/6 Bar
100
Nr giros max disco/RPM máx do dico
1500
Peso total/Peso total
40 Kg
Inerzia disco/Inertia disc
0,23 Kgm2
Potencia disipable sin ventilador Potência dissipada sem ventilador
2,8 kW
Potencia disipable con Vent 24/110/220V Potência dissipada do Vent 24/110/220V
8,8 kW
250
CX400.1
200
50 0 0
1
2 3 4 5 Presión (Bar) / Pressão (Bar)
6
Ø"A" max: 120 con chiavetta / with key
* Los valores de torque se obtienen durante la fricción continua Os valores do Torque se entende durante a tensão contínua
13
Re S.p.A. Via Firenze 3 20060 Bussero (MI) Italy T +39 02 9524301 F +39 02 95038986 E
[email protected]
COMBIFLEX
MODULO OFERTA módulo oferta SERIE CX.500
179.5 85
Ø10.5
7
País/País Fax
Tipo de cinta/Tipo de fita
2
380 570
1330
760 1140
3
Papel/Papel
Cartoné/Papelão
Film/Filme
Film trasparente/Filme transparente
Aluminio/Alumínio
Otro/Outros °C
Zona antideflagrante/Zona explosão
4
Datos requeridos/Dados necessários
950
6
E-mail
Max temperatura ambiente/Temperatura máxima ambiente
Vent. 110-220V
Ø510 ØA
1520
75°
Ø542 330
Ø564
8
Ciudad/Cidade
Tipo de máquina para imprenta: / Tipo de máquina de impressão:
101
190
Contacto/Contato
Tel 60
1
Empresa/Empresa
5
Ø"A" max: 120 con lengüeta com chaveta
24
25
70
T max T min
Lg max lg min
Diámetro máx bobina/Diâmetro máximo bobina (D):
m
Diámetro min bobina/Diâmetro mínima bobina (d):
m
Ancho máx bobina/Largura máxima bobina (Lg):
cm
Ancho min bobina/Largura mínima bobina (lg):
cm
Ts
d
D
cm
P
Max 125 179.5 85
Applicaciones/aplicação
Tipo de material a trabajar/Tipo de material a ser processado
Ø564
12
11
2430
2160
9
7
1320
4290
1980
3630
Tiempo de parada en emergencia Tempo de parada em emergência (t):
4
1650
10
8
5
2640
9
Detalles eje/Detalhes ponteira:
7
8
no de pinzas / no de pinças Torque en Nm en relación al no de pinzas Torque em Nm em relação ao no de pinças 24
48
Ø"A" max: 120 con lengüeta com chaveta
25
Longitud perno/Comprimento da ponteria (A):
mm
Ø Diámetro perno/Diâmetro ponteira (B):
mm
Distancia entre el fin del perno y el fin de la chaveta Distância até a extremidade da ponteira e a da chaveta (C): 70
mm
Longitud Max 125 330 Nm *
Torque min 1 pinza/Torque min 1 pinça
3,3 Nm *
Presión min/max/Pressão min/máx
0,3/6 Bar
Nr giros max disco/RPM máx do dico
1200
Peso total/Peso total
53 Kg
Inerzia disco/Inertia disc
0,66 Kgm2
Potencia disipable sin ventilador Potência dissipada sem ventilador
3,5 kW
Potencia disipable con Vent 110/220V Potência dissipada do Vent 110/220V
12,6 kW
Torque (Nm) / Torque (Nm)
Torque máx 1 pinza/Torque máx 1 pinça
350 300
CX500.1
250
chaveta/Comprimento da chaveta (D):
Os valores do Torque se entende durante a tensão contínua
14
A D E
B
mm
Alto chaveta/Altura chaveta (E):
mm
Profundidad chaveta/Profundidade chaveta (F):
mm
C
200 150
Aplicación del freno Aplicação com freio
100
Aplicación de la fricción Aplicação com embreagem
50 0 0
1
2 3 4 5 Presión (Bar) / Pressão (Bar)
6
bobina /bobina
* Los valores de torque se obtienen durante la fricción continua
Fricción/Embreagem
Kg
110-220V
6
2 frenos por bobina/2 Freios para bobina
s (seconds)
Vent. Peso máximo bobina/Peso máximo da bobina:
2310 2970
m/min
Velocidad lineal nominal/Velocidade nominal linear (V):
990
3300
µm
Espesor del material/Espessura do material:
3
3960
6
1890
2700 10
5
Ø542 330
1620
2970
660
1 freno por bobina/1 Freio para bobina
F
11
13
1350
3240
330
4620
1080
270 12
14
4
Ø510 ØA
810
101
2
75°
540
1
1
3
2
g/m2
Peso60del material/Peso do material:
Ø10.5
bobina /bobina
bobina /bobina
bobina /bobina
Cinta dentada
Cinta dentada
Correia com dentes
Correia com dentes
motor /motor
motor /motor
w.catiamassaro.it
Re S.p.A. Via Firenze 3 I 20060 Bussero (MI) Italy T +39 02 9524301 F +39 02 95038986 E
[email protected]
w w w . r e - s p a . c o m
16
m a d e
i n
I t a l y
COMBIFLEX-I-GB-04/12 - rev. 09/12