Alemán

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

    Alemán   Guía  docente  curso  2015-­‐2016                   C o n s e r v a t o r i o   S u p e r i o r   d e   M ú s i c a   d e   A r a g ó n   V í a   H i s p a n i d a d   2 2 ,   5 0 0 0 9   Z a r a g o z a                                                                                              GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   2     ÍNDICE  DE  CONTENIDOS   ALEMÁN  I   5   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   5   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   5   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   5   4.   Objetivos  generales  y  específicos   5   5.   Planificación  de  la  asignatura       7   6.   Examen  modelo       12   ALEMÁN  II   16   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   16   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   16   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   16   4.   Objetivos  generales  y  específicos   16   5.   Planificación  de  la  asignatura       18   6.   Examen  modelo       23   ALEMÁN  III   26   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   26   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   26   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   26   4.   Objetivos  generales  y  específicos   26   5.   Planificación  de  la  asignatura       28   6.   Examen  modelo       33   ALEMÁN  IV   41   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   41   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   41   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   41       2                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   3     4.   Objetivos  generales  y  específicos   41   5.   Planificación  de  la  asignatura       43   6.   Examen  modelo       47   ALEMÁN  V   52   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   52   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   52   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   52   4.   Objetivos  generales  y  específicos   52   5.   Planificación  de  la  asignatura       54   6.   Examen  modelo       58   ALEMÁN  VI   62   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   62   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   62   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   62   4.   Objetivos  generales  y  específicos   62   5.   Planificación  de  la  asignatura       64   6.   Examen  modelo       67   ALEMÁN  VII   72   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   72   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   72   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   72   4.   Objetivos  generales  y  específicos   73   5.   Planificación  de  la  asignatura       74   6.   Examen  modelo       78   ALEMÁN  VIII   84   1.   Datos  generales  de  la  asignatura   84     3                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     4   2.   Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   84   3.   Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   84   4.   Objetivos  generales  y  específicos   85   5.   Planificación  de  la  asignatura       86   6.   Examen  modelo       90   A.  EVALUACIÓN  DEL  APRENDIZAJE   94   B.  METODOLOGÍA   98   C.  FUENTES  DE  INFORMACIÓN  BÁSICA   99       ANEXO  I:  COMPETENCIAS                                                                                                                                                                                                                                                                      101   ANEXO  II:  DESCRIPCIÓN  Y  CONTENIDOS  GENERALES                                                                                                                                                        103     4                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   5       ALEMÁN  I   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • • Nombre de la asignatura: Alemán I Tipo de asignatura: materias de formación básica. • Impartición primer semestre • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: Horas presenciales lectivas Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] Departamento: Departamento de Asignaturas Teóricas de Formación Básica   2. Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   La asignatura Alemán I debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música.   3. Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   La asignatura de Alemán I se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: presentarse, información personal y profesión y las relaciones sociales, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   4. Objetivos  generales     El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada 5     12 3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema conocerse, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control muy limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor,   6   6                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. Objetivos  específicos:     En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Saludar y despedirse, presentarse y presentar a otras personas, preguntar por el estado de ánimo y expresar el suyo propio, saber deletrear, preguntar por la profesión y hablar de la suya propia, hablar sobre temas personales (estado civil, hijos, edad), describir a la familia. " Nombrar los principales países e idiomas, diversas profesiones, el nombre de los diferentes miembros de la familia, y los números hasta el cien. " Formular preguntas del tipo W-Fragen y contestar a preguntas, así como negar oraciones declarativas. " Realizar preguntas del tipo Ja-/Nein y contestar con ja/nein/doch. " Preguntar por diferentes miembros de la familia y nombrarlos utilizando el Possesivartikel. 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: CONOCERSE (módulo 1) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación.   7   7                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     MÓDULO 1: CONOCERSE LEKTION 1: HALLO, ICH BIN NICOLE... TEMA GLOBAL: PRESENTARSE • Saludos • Nombres y apellidos • La procedencia • El alfabeto Expresión e interacción oral # Saludarse y despedirse # Presentarse # Presentar a otra persona # Preguntar por el estado de alguien y expresar el propio # Informar sobre la procedencia # Deletrear un nombre I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS Comprensión oral # Datos personales en una canción # Nombres propios alemanes # Fórmulas de saludo y despedida de los diferentes países de lengua alemana # Preguntas sobre datos personales # Presentaciones y procedencia # Deletrear un nombre # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # # # # #   Saludar y despedirse en alemán Uso del tuteo: discernir situaciones donde es conveniente el uso del „Sie“ frente al „Du“ Personajes famosos del mundo de la política, el espectáculo, el deporte... Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en las fórmulas de saludo y despedida Familiarizarse con diferentes maneras de saludar en Alemania, Austria y Suiza. Familiarizarse con apellidos alemanes Usar exclamaciones que indiquen sorpresa Identificar y relacionar las diferentes fórmulas de saludo y despedida de los países D-A-CH Observar las posibles entonaciones del saludo Referencia a ciudades de los países de lengua alemana Nombres de persona 8   8                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # Contenidos gramaticales : Conjugación en presente en singular de los verbos „heißen“ y kommen“ Conjugación del verbo „sein“ en singular Pronombres personales en nominativo La preposición „aus“ Sintaxis: Oraciones enunciativas e interrogativas con pronombres interrogativos (W Fragen: Wie, Woher, Wer...?) La colocación de los elementos en la oración # # # # # Contenidos léxico – semánticos: Fórmulas de saludo y despedida Países Datos personales Lenguaje para la clase Frases y expresiones útiles # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # • Contenidos fonéticos Observar la entonación y melodía de oraciones enunciativas e interrogativas MÓDULO 1: CONOCERSE LEKTION 2: ICH BIN JOURNALISTIN TEMA GLOBAL: INFORMACIÓN PERSONAL Y PROFESIÓN • La profesión • El estado civil • La edad • El lugar de residencia I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS • • • • • • • • •   Expresión e interacción oral: Hacer una suposición Preguntar por la profesión Informar sobre la profesión o la actividad que uno realiza Informar sobre el estado civil Preguntar por la edad Decir la edad Preguntar y expresar el lugar de residencia Expresión e interacción escrita: Tomar apuntes relacionados con la actividad profesional Rellenar una ficha con datos personales (nombre y apellidos, procedencia, dirección, profesión, edad… 9   9                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     • • • Comprensión oral Textos de presentación de diferentes personas Entrevista con una pareja sobre su situación familiar • • • Comprensión escrita Tarjetas de visita Fichas de datos personales / Steckbriefe Un perfil en internet • • • • • • II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES • • • • III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA   Steckbrief) Escribir un texto sencillo de presentación sobre uno/a mismo/a Extraer información de una tarjeta de visita Referencia a las ciudades alemanas de Berlín y Bonn Entender números de teléfono Referencia a empresas alemanas: p. ej. Siemens o BMW Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas profesiones y en algunos datos personales Extraer información de un diagrama sobre el estado civil en Alemania, Austria y Suiza Exclamaciones de sorpresa Practicar la velocidad de habla Tratamiento formal en relaciones comerciales: el uso del „Sie“, „Herr / Frau...“ Referencia a empresas alemanas • Contenidos gramaticales Conjugación en presente de los verbos: „machen“ „arbeiten“, „wohnen“, „leben“ Conjugación del verbo „sein“ Conjugación del verbo „haben“ Las preposiciones „als“, „bei“, „in“ con nombres propios La negación con „nicht“ y su colocación en la oración La formación del femenino en sustantivos de profesiones El sufijo „-in“ Prestar atención a posibles cambios fonéticos y fonológicos: p. ej: el „Umlaut“ La colocación de los elementos en la oración • • • • Contenidos léxico - semánticos Los números cardinales del 1 al 100 Profesiones Adjetivos y adverbios relativos al estado civil Datos de tipo personal: Wohnort, Herkunft... # Contenidos fonéticos Señalar la sílaba tónica de las palabras • • • • • • • • • 10   10                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     MÓDULO 1: CONOCERSE LEKTION 3: DAS IST MEINE MUTTER TEMA GLOBAL: LAS RELACIONES SOCIALES • La familia • Los amigos # # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # Expresión e interacción escrita Tomar apuntes sobre información, recogida de datos personales: (nombre y apellidos, procedencia, dirección, profesión, edad…) Comprensión oral Lengua(s) que se hablan Preguntas sobre datos personales Comprensión escrita Extracto de un guion de teatro Suiza y su variedad lingüística Interpretar un diagrama sobre los conocimientos lingüísticos en Alemania Referencias a la ciudad de Viena # # # Contenidos gramaticales: Conjugación en presente del verbo „sprechen“ Los pronombres personales en nominativo Los determinantes posesivos en nominativo „mein“, „dein“ Sintaxis: Preguntas cerradas / Ja/Nein – Fragen La respuesta con „Doch“ La colocación de los elementos en la oración # # # # Contenidos léxico – semánticos: Miembros de la familia Idiomas y nacionalidades Adverbios de modo: ein bisschen, gut... # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Expresión e interacción oral Presentar a un miembro de la familia o a un amigo Expresar relaciones de parentesco Preguntar por la identidad de una persona Informar sobre el estado civil #   Contenidos fonéticos: 11   11                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   12     Comparar la melodía y entonación de las oraciones interrogativas con pronombre interrogativo frente a las preguntas cerradas (W-Fragen vs. Ja/Nein Fragen) Observar la entonación de la muletilla „oder? # # 6. Examen  modelo  ALEMÁN  I   COMPRENSIÓN ESCRITA DAS BIN ICH Ich heiße Paco Rodriguez. Ich bin 23 Jahre alt und komme aus Mexiko. Ich wohne in München und studiere Biochemie. Ich bin nicht verheiratet und meine Hobbys sind Skaten und Fotografie. Mein Sternzeichen ist Waage. Das ist mein Bruder Miguel. Er ist 31. Er lebt in den USA, in Kalifornien. Er ist Ingenieur und arbeitet bei SunTex in Palo Alto. Miguel ist verheiratet und hat ein Kind. Miguels Frau heißt Patricia. Sie ist 27 und arbeitet als Krankenschwester. Das Baby ist meine Nichte Eliza. Ich heiße Nicole Moser. Ich bin 22 Jahre alt und komme aus Österreich. Meine Heimatstadt ist Wien. Zurzeit lebe und studiere ich aber in München. Ich bin nicht verheiratet. Meine Hobbys sind Kochen, Musik machen und Singen. Mein Sternzeichen ist Widder. Das ist mein Bruder Florian. Er ist 24 und lebt zurzeit in Spanien. Er spricht vier Fremdsprachen perfekt: Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. Florian studiert Business Management in Barcelona. Er ist bald fertig und geht dann zurück nach Österreich. Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- Paco kommt aus Spanien. 2.- Paco ist arbeitslos. r r   f ! f ! 12                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   13     3.- Paco hat eine Schwester. r f ! 4.- Miguel ist geschieden. r f ! 5.- Patricia arbeitet als Verkäuferin. r f ! 6.- Nicole kommt aus Graz und studiert in Wien. r f ! 7.- Nicole hat keine Hobbys. r f ! 8.- Florian und Nicole sind Geschwister. r f ! 9.- Florian wohnt zurzeit in Österreich. r f ! 10.- Florian spricht zwei Fremdsprachen. r f ! COMPRENSIÓN ORAL Alemán I. HV a. Lektion 2, 5a.mp3 I - Ergänzen Sie die Tabelle: SVEN NADINE Alter: Wohnort: Alemán I. HV b. Lektion 3, 2.mp3 II – Bitte kreuzen Sie an.   13                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   14     Richtig (r), falsch (f), wird nicht gesat (!). 1.- Marks Eltern sind Schauspieler. r f ! 2.- Mark wohnt bei seinen Eltern. r f ! 3.- Marks Großeltern sind auch Schauspieler. r f ! 4.- Mark hat einen Bruder. r f ! 5.- Mark ist Student und seine Schwester ist Schauspielerin. r f ! EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Vorstellungsgespräch: Dialog. Schreiben Sie weiter: - Guten Tag. Ist hier noch frei? _______________________________________________ EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Führen Sie ein Vorstellungsgespräch: Kandidat A: o o o o o o o o o o o o o Vorname: Sven Familienname: Gustafsson Alter: 24. Familienstand: ledig (keine Kinder) Beruf: Programmierer (bei Teligent). Hobbys: Surfen, Tennis spielen, und fotografieren. Sprachen: Schwedisch, Englisch und Deutsch. Telefonnummer: 432 – 29 - 44 Wohnort: Bergen. Land: Norwegen. Adresse: Burggreve Gatan 26. Postleitzahl: 42873 Emailadresse: [email protected]   14                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Kandidat B: • • • • • • • • • • • • • • • Vorname: Amélie. Familienname: Jeunet. Alter: 30. Familienstand: vereiratet. Kinder: keine Kinder. Beruf: Pianistin. Hobbys: Sprachen lernen. Sprachen: Französisch, Spanisch, Englisch und Deutsch. Telefonnummer: 215 – 74 - 99 Wohnort: Clichy (bei Paris). Land: Frankreich. Adresse: 20 Rue Villeneuve. Postleitzahl: 24870. Emailadresse: [email protected]     15   15                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   16       ALEMÁN  II   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán II Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición segundo semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento: Departamento de Asignaturas Teóricas de Formación Básica 2. Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   La asignatura Alemán II debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   La asignatura de Alemán II se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: ir de compras, objetos y productos, y la oficina, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   4. Objetivos  generales   El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada   16   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema productos, consumo y entorno profesional, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control muy limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando.   17   17                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Objetivos  específicos:     En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Preguntar por precios, nombrar precios, valorar precios, valorar muebles, aceptar y rechazar ayuda amablemente, preguntar por palabras y nombrar palabras, expresar que no se ha entendido algo y pedir que se repita algo, describir un objeto e identificarse y despedirse por teléfono. " Nombrar diferentes muebles, objetos (también de oficina), formas, materiales, colores, y los números hasta un millón. " Utilizar nombres (con el artículo determinado e indeterminado), negar nombres (con kein, keine), sustituir nombres por el Personalpronomen (er, sie, es), usar diferentes nombres (Plural), decir que (no) utiliza / (no) tiene / (no) busca (Akkusativ) algo. 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: PRODUCTOS, CONSUMO Y ENTORNO PROFESIONAL (módulo 2) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 2: PRODUCTOS, CONSUMO Y ENTORNO PROFESIONAL LEKTION 4: DER TISCH IST SCHÖN TEMA GLOBAL: DE COMPRAS • Precios • Objetos de uso habitual Expresión e interacción oral # #   Preguntar por el precio de algo Decir el precio de algo 18   18                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     I - OBJETIVOS COMUNICATIV OS Valorar el tamaño, el precio y el estilo de un mueble Expresar la procedencia de algo Preguntar por el significado de una palabra # # # Comprensión oral II - ASPECTOS SOCIOCULTU RALES # # Precios Descripción de un mueble # # # # Empleo de „bitte“ y „danke“ Describir muebles en un SMS Describir muebles en un correo electrónico Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunos muebles Contenidos gramaticales: El artículo determinado „der, das, die“ Los pronombres personales de 3ª persona del singular en nominativo: „er, es, sie“ # # Contenidos léxico – semánticos: III CONOCIMIENT OS DE LA LENGUA Muebles Otros objetos domésticos habituales Números cardinales del 100 a 1.000.000 # # # Contenidos fonéticos: # Observar la pronunciación de las vocales largas y cortas y completar la regla MÓDULO 2: PRODUCTOS, CONSUMO Y ENTORNO PROFESIONAL LEKTION 5: WAS IST DAS? – DAS IST EIN „F“.   19   19                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     TEMA GLOBAL: OBJETOS, PRODUCTOS # Colores # Formas # Materiales Expresión e interacción oral I - OBJETIVOS COMUNICATIV OS # # # # # # # # # # # Hacer una suposición Preguntar por el significado de una palabra Preguntar por un objeto Identificar un objeto Describir un objeto o producto Preguntar cómo se escribe una palabra Deletrear una palabra Expresar no haber entendido algo Pedir que se repita algo Utilizar fórmulas de cortesía Dar las gracias Expresión e interacción escrita # Rellenar un formulario (solicitud de un pedido) Comprensión oral # # # Nombres de objetos de uso habitual Los colores Precios Comprensión escrita II - ASPECTOS SOCIOCULTU   # # Prospectos con descripción de un producto Extracto de un cómic # # # # Rellenar una hoja de pedido Referencia al rey Luis II de Baviera Ordenación de los datos personales en un formulario Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras Símbolos conocidos en los países de habla alemana Tiendas típicas de recuerdos en el casco histórico de una # # 20   20                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     RALES ciudad de los países de lengua alemana Contenidos gramaticales: # # # El artículo indeterminado „ein, eine, ein“ La negación con „kein“ Los pronombres personales de 3ª persona del singular en nominativo: „er, es, sie“ Contenidos léxico – semánticos: III CONOCIMIENT OS DE LA LENGUA # # # # Objetos de uso habitual Colores Formas Materia Contenidos fonéticos: # Observar el acento, melodía y entonación de oraciones enunciativas e interrogativas MÓDULO 2: PRODUCTOS, CONSUMO Y ENTORNO PROFESIONAL LEKTION 6: ICH BRAUCHE KEIN BÜRO • TEMA GLOBAL:LA OFICINA El equipamiento del entorno profesional • Tecnología y comunicación Expresión e interacción oral I - OBJETIVOS   # # # # # # Valorar el gusto por el lugar de trabajo Saludar e identificarse al teléfono Despedirse por teléfono Preguntar por el número o la cantidad de algo Preguntar por la localización de un objeto Decir que alguien tiene o posee algo # # Expresión e interacción escrita Rellenar un cuestionario Glosario a la medida de palabras útiles para el trabajo 21   21                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     COMUNICATIV OS II - ASPECTOS SOCIOCULTU RALES # # # Comprensión oral Saludar e identificarse por teléfono Conversaciones telefónicas breves relativas al trabajo Nombres de objetos en una oficina # # Comprensión escrita Mensaje por E-Mail Mensajes en un SMS # # # # # # # Sacar citas y tareas de trabajo de correos y SMS Estructurar una llamada telefónica Sacar información de trabajo de un correo electrónico Entender llamadas Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres (y eventualmente en el artículo gramatical) de algunos objetos Entender y estructurar una llamada Contestar el teléfono Contenidos gramaticales: # # # # # # III CONOCIMIENT OS DE LA LENGUA El artículo determinado en nominativo y acusativo El artículo indeterminado en nominativo y acusativo La negación con „kein“ en nominativo y acusativo Verbos con acusativo: „haben”, „brauchen”, „suchen” etc. La formación del plural del sustantivo Las diferentes desinencias del plural Contenidos léxico – semánticos: # # # # # # Fórmulas de saludo y despedida al teléfono Objetos habituales en una oficina Aparatos habituales en una oficina Tipo de ordenadores Tipo de documentos Muebles Contenidos fonéticos: # #   Observar la pronunciación de la vocal „ü“ y diferenciarla correctamente de las vocales „i“ „u“ Diferenciar entre „ü“ larga y corta 22   22                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   23     6. Examen  modelo  ALEMÁN  II   COMPRENSIÓN ESCRITA Der Nachtflohmarkt Leipzig Deutschlands schönster Trödelmarkt bei Nacht In Leipzig ist der Nachtflohmarkt schon Tradition und ist die Nummer eins in Sachsen. Sie stöbern und handeln gern? Dann sind Sie hier richtig. Von 16.00 Uhr bis 24.00 Uhr kommen 200 Händler und zwischen 2000 und 3000 Besucher zu dem Trödel-Event. Hier finden Sie alles aus Omas Zeiten: Bücher, Taschen, Uhren, Möbel, Kleidung und vieles mehr. Informationen für Verkäufer: KEINE NEUWARE! Der Aufbau ist ab 13 Uhr. Standpreise: 7, - Euro pro Meter (Tische bitte selbst mitbringen!) Wo? An den Tierkliniken 42, 04103 Leipzig, Leipzig Zentrum-Südost Wann? Sa. 21.05. Geöffnet für Besucher: 16 bis 24 Uhr Eintritt: 2,- Euro, Kinder bis 12 Jahre frei Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). r Der Nachtflohmarkt ist in Dresen. 2.- Der Nachtflohmarkt ist die Nummer eins in Deutschland. 3.- Die Händler kommen morgens zum dem Trödel-Event. r f ! 4.- Zwischen 2000 und 3000 Besucher kommen zum Flohmarkt. r f ! r   23   f ! 1.- f !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   24     5.- Die Waren auf dem Flohmarkt sind neu. r f ! 6.- Hier finden Sie keine Uhren. r f ! 7.- Der Eintritt kostet 7,- Euro. r f ! 8.- Der Eintritt ist frei für Kinder. r f ! COMPRENSIÓN ORAL Alemán II. HV a. 26-Hoeren-1und2.mp3 Alemán II. HV b. 27-Lektion6-Hoeren-1und2.mp3 Alemán II. HV c. 28-Lektion6-Hoeren-1und2.mp3 Richtig (r) oder falsch (f)? Bitte kreuzen Sie an. " 1.2.3.- Herr Winter und Frau Lenz sind Kollegen. Herr Winter sucht eine Rechnung. Sie sind zu Hause. " 1.2.3.4.- r r r f f f Gespräch 2: Gabi und Sabine sind Freundinnen. Gabi schreibt noch E-Mails. Sabine braucht eine Lampe. Gabi und Sabine gehen zusammen ins Möbelhaus. " 1.2.3.- Gespräch 1: r r r r f f f f r r r f f f Gespräch 3: Susi arbeitet an der Uni. Clara ist Studentin. Peter, Susi und Clara gehen in ein Café.   24                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Was machen Sie am Wochenende? Erzählen Sie. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Führen Sie einen Dialog: Im Modegeschäft. KANDIDAT A: Sie möchten sich eine Hose kaufen. Sie beginnen das Gespräch. o o o o o o o o o o KANDIDAT B: # # # # # # # # # #   Guten Tag Suchen/ schwarz/ Hose. Größe 42 Hose hier ganz modern! Anprobieren? Kabinen? Hose klein. Eine Nummer größer? Hose dunkelblau? Preis? Teuer. Im Sonderangebot etwas haben? Kasse? Danke. Auf Widersehen Guten Tag. Was kann ich für Sie tun? Welche Größe haben Sie? In dieser Größe habe ich diese Modelle hier. Möchten Sie etwas anprobieren? Die Kabinen sind da hinten links. Ja, hier habe ich eine Nummer größer in Dunkelgrün? Nein, leider in Dunkelgrün. Das kostet 120€. Nein, es tut mir leid. Im Sonderangebot haben wir nichts. Die Kasse ist da vorne rechts. Auf Wiedersehen! 25   25                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   26       ALEMÁN  III:   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán III Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición primer semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica 2. Competencias  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (ver  Anexo  I)   La asignatura Alemán III debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  contenidos  generales  (Véase  Anexo  II)   La asignatura de Alemán III se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: el ocio, los planes, y los alimentos y comidas, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana. 4. Objetivos  generales     26   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema aficiones y preferencias, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, 27     27                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. OBJETIVOS ESPECÍFICOS En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Hacer un cumplido, y agradecerlo, hablar sobre hobbies, pedir algo, concertar una cita, hacer una propuesta, aceptarla y rechazarla, preguntar la hora y saber decirla, expresar pesar ante un rechazo, hablar sobre hábitos alimenticios, ofrecer algo cuando se está comiendo y aceptar o rechazar el ofrecimiento. " Nombrar diversas actividades de tiempo libre (expresando si le gusta o no realizarlas), las partes del día, y los días de la semana, así como los principales alimentos y comidas (expresando si le gustan o no). " Hablar sobre diversas aptitudes (Modalverb: können, Satzklammer), expresar una hora y un día de la semana (temporale Präpositionen um, am), destacar una información (Inversion), y combinar palabras (Wortbildung). 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: AFICIONES Y PREFERENCIAS (módulo 3) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 3: AFICIONES Y PREFERENCIAS LEKTION 7: DU KANNST WIRKLICH TOLL...! • • TEMA GLOBAL: OCIO Aficiones o hobbies • Destrezas Gustos y preferencias • Frecuencia • Peticiones Expresión e interacción oral #   Hacer una suposición 28   28                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # # # # Hacer un cumplido o un piropo Expresar habilidad o capacidad Hablar sobre las actividades de ocio y tiempo libre y preguntar a los demás por las suyas propias Preguntar por gustos y preferencias de los demás Preguntar por la frecuencia con la que se practica o se hace algo Diálogos sencillos con peticiones Comprensión oral IOBJETIVOS COMUNICATI VOS # # # Cumplidos y/o piropos Información de diferentes personas acerca de sus hobbies Gustos y preferencias # # # # # Referencia al músico clásico Johann Sebastian Bach Hacer y recibir cumplidos: Utilización de fórmulas de cortesía Pedir algo y reaccionar adecuadamente Aceptar o rechazar una propuesta de forma educada Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas actividades de ocio Referencias a personajes famosos de los países de lengua alemana Ocio y tiempo libre en los países de habla alemana # II ASPECTOS SOCIOCULT URALES # Contenidos gramaticales: # # La conjugación en presente del verbo modal „können“ La conjugación de los verbos „fahren, lesen, treffen“ Sintaxis: Paréntesis oracional (verbos modales) Contenidos léxico – semánticos: III CONOCIMIE NTOS DE LA LENGUA   # # # # # # Aficiones Hobbies Deportes Edificios en una ciudad Adverbios de frecuencia Adverbios de modo 29   29                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Contenidos fonéticos: Observar dónde recae el acento en oraciones enunciativas con el verbo modal „können“ Observar el acento, melodía y entonación en oraciones enunciativas e interrogativas # # MÓDULO 3: AFICIONES Y PREFERENCIAS LEKTION 8: KEIN PROBLEM. ICH HABE ZEIT • TEMA GLOBAL: PLANES • Propuestas • Invitaciones • Hora Actividades y rutinas habituales • Gustos y preferencias Expresión e interacción oral # # # # # # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIV OS Hacer una suposición Preguntar la hora Decir la hora Proponer una cita a alguien Aceptar o rechazar una cita Hablar sobre actividades cotidianas durante la semana Describir planes futuros Decir mi día de la semana favorito o parte del día favorita Expresión e interacción escrita # # Invitación por escrito (E-Mail, nota …) E-Mail rechazando cortésmente una invitación / propuesta Comprensión oral # #   Propuestas La hora 30   30                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # # # # # # # # • # # II - ASPECTOS SOCIOCULTU RALES # Comprensión escrita E-Mails corteses y descorteses SMS declinando una propuesta Breve Chat buscando un acuerdo para salir Clasificar horas del día Determinar el grado de cortesía en un correo Escribir una invitación Aceptar y anular una invitación Distinguir la hora en un contexto coloquial y oficial Entender anuncios Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunos establecimientos Exclamaciones: Expresar sorpresa Encuesta en Berlín sobre planes para un viernes por la tarde-noche Lugares típicos de la ciudad de Berlín: el parlamento alemán (Reichstag), la isla de los museos (Museeninsel). Vista del río Spree Contenidos gramaticales: • • • • • • • Preposiciones de tiempo: Am (con los días de la semana y las partes del día. Observar la excepción „In der Nacht“) Um (las horas) Preposiciones de lugar / Welchselpräpositionen (con cambio de caso) In + acusativo (dirección „ ¿A dónde...?) La conjugación en singular del verbo „wissen“ Sintaxis: inversión / Umstellung Contenidos léxico – semánticos: # # # # III CONOCIMIENT   Lugares de interés en la ciudad Los días de la semana Las partes del día Actividades de ocio y tiempo libre Contenidos fonéticos: 31   31                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     OS DE LA LENGUA # Observar la pronunciación de la vocal „e“ átona en diferentes palabras y posteriormente contextualizadas en oraciones MÓDULO 3: AFICIONES Y PREFERENCIAS LEKTION 9: ICH MÖCHTE WAS ESSEN, ONKEL HARRY TEMA GLOBAL: ALIMENTOS Y COMIDAS • Comer y beber • Menús • Gustos y preferencias en la mesa Expresión e interacción oral # # # # # # Preguntar por los gustos a la hora de comer Decir lo que me gusta comer Expresar que algo me gusta o no me gusta Preguntar por un alimento Nombrar un alimento o un plato Explicar un menú propio a un invitado a comer Expresión e interacción escrita # Tomar nota de las respuestas en una entrevista I - OBJETIVOS COMUNICATIV OS Comprensión oral # Diálogo sobre preferencias en la comida Comprensión escrita   # # # El menú de un restaurante Diálogos breves acerca de rutinas alimenticias Una historieta de cómic sobre una invitación a comer # Fórmulas de cortesía o de agradecimiento 32   32                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTU RALES # # # # # Conocer los platos típicos de los países de lengua alemana Conversación en la mesa Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunos alimentos y otras palabras Reservar por teléfono una mesa en un restaurante Conocer platos típicos de los países de habla alemana Referencia a los Biergärten de Viena Platos típicos Expresiones y fórmulas corteses para pedir en un restaurante Contenidos gramaticales: # # # # III CONOCIMIENT OS DE LA LENGUA La conjugación en presente del verbo modal „mögen“ El Konjunktiv II de „mögen“: la conjugación de „möchten“ La conjugación en presente del verbo „essen“ La formación de palabras compuestas (sustantivo + sustantivo /Komposita) Contenidos léxico – semánticos: # # # # # # # Alimentos Bebidas Comidas del día Platos Partes de un menú Los días de la semana Adverbios de frecuencia Contenidos fonéticos: # Observar y señalar el acento en las palabras compuestas / Komposita 6. Examen  modelo  ALEMÁN  III   COMPRENSIÓN ESCRITA   33   33                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   34     Freizeit- Spaß oder Langeweile? Wir haben Jugendliche gefragt. Was ist dein Lieblingshobby? Jule Ich mache gern Ausflüge in die Berge. Frische Luft, die Natur ...da geht es mir einfach gut! Das finde ich schön. Fast immer treffe ich Freunde und wir gehen zusammen wandern. Im Sommer fahre ich oft Rad. An einen See oder so ... schwimmen. Ich bin gern draußen. Peter Ich bin einfach auch gern mal alleine. Ich höre Musik oder ich lese ein Buch. Oder ich schaue Filme. Das macht mir auch total viel Spaß. Ich bin ein Filmfreak. Ich gehe auch sehr oft ins Kino oder sehe zu Hause eine DVD. Oft auch mit Freunden. Lisa Meine Freundin und ich sind in einem Chor. Ich singe für mein Leben gern. Ich spiele auch Gitarre und höre sowieso sehr viel Musik. Ein Leben ohne Musik - das geht gar nicht! Leon Singen, malen, Schach spielen – das ist alles nichts für mich! Ich mache unglaublich viel Sport. Ich fahre im Winter Ski. Im Sommer fahre ich viel Rad, jogge pro Tag eine Stunde. Zweimal pro Woche spiele ich Fußball in einem Verein. Im Urlaub gehe ich surfen oder schwimmen. Lesen Sie die Interviews. Bitte kreuzen Sie an, und sagen, was im Text seht. richtig: r // falsch: f // steht nicht im Text: ! 1.- 2.-   Jule geht wandern. gern in den Bergen Jule geht wandern immer allein. 34   r f r f ! !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   35     3.- Jule kann nicht Rad fahren. r f ! 4.- Peter sieht immer alleine Filme. r f ! 5.- Peter hat nicht viele Freunde. r f ! 6.- Lisa und ihre Freundin singen in einem Chor. r f ! 7.- Lisa macht viel Musik und hört fast nie Musik. r f ! 8.- Leon malt gern. r f ! 9.- Leon macht fast nie Sport. r f ! 10.- Er geht schwimmen zweimal pro Woche. r f COMPRENSIÓN ORAL   35   !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   36     Alemán III. HV a. Lektion 7, 8.mp3 Alemán III. HV b. Lektion 7, 8 1.mp3 Alemán III. HV c. Lektion 7, 8 2.mp3 Mein Hobby ist… Hören Sie. Bitte kreuzen Sie an. (Richtig: r - falsch: f - wird nicht gesagt: !) ANDI 1.- In seiner Freizeit spielen Andi und seine Freuende Fußball. r f ! 2.- Sie spielen im Verein. r f ! 3.- Sie spielen Fußball jedes Wochenende. r f ! r f ! PAULINA 4.- Paulina studiert Musikhochschule. Musik an einer 5.- Sie komponiert jeden Tag. r f ! 6.- Sie mag nur klassische Musik. r f ! JUSTUS 7.- Justus findet die Natur toll. r f ! 8.- Er fährt nie Rad. r f ! 9.- Im Moment macht er eine Pause. r f !   36                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Was machen Sie an einem normalen Tag? Erzählen Sie. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL KANDIDAT A: Monika ruft Ilona an. Sie möchten gern zusammen einen Kaffee trinken gehen. Aber leider sind beide sehr beschäftigt. Gehen wir einen Kaffee trinken? 7.00 Uhr aufstehen 7.15 Uhr sich anziehen 7.30 Uhr frühstücken 8.00 Uhr die Wohnung aufräumen 9.00 Uhr mit der Arbeit anfangen   37   37                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     11.00 Uhr eine Pause machen 13.00 Uhr Zu Mittag essen 15.30 Uhr mit der Arbeit aufhören 16.00 Uhr Ilona anrufen 18.30 Uhr zu Abend essen 21 Uhr ein Buch lesen 22.00 Uhr ins Bett gehen KANDIDAT B: Ilona telefoniert mit Monika. Sie möchten gern zusammen einen Kaffee trinken gehen. Aber leider sind beide sehr beschäftigt.   38   38                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Gehen wir einen Kaffee trinken? 8.00 Uhr schlafen 9.30 Uhr aufstehen 10.00 Uhr frühstücken 10.30 Uhr sich anziehen 11.00 Uhr einkaufen gehen 13.00 Uhr zu Mittag essen 15.00 Uhr fernsehen 16.00 Uhr mit Monika telefonieren   39   39                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     16.30 Uhr ins Kino gehen 18.30 Uhr zu Abend essen 20.00 Uhr tanzen gehen 23.30 Uhr ins Bett gehen       40   40                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   41       ALEMÁN  IV   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán IV Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición segundo semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica     2. Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   La asignatura Alemán IV debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   La asignatura de Alemán I se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: el transporte público, la agenda y los viajes y celebraciones, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   4. Objetivos  generales     41   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno a los temas de viajes, medios de transporte y eventos, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor,   42   42                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. Objetivos  específicos   En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: ! Entender anuncios por megafonía, obtener información en la estación, finalizar una conversación telefónica, hablar sobre lo que hizo durante el día, hablar sobre viajes, fiestas y celebraciones. ! Nombrar los principales medios de transporte, actividades cotidianas, los meses del año y las estaciones. ! Obtener y dar información (trennbare Verben + Satzklammer), expresar un período de tiempo (temporale Präpositionen von…bis, ab) y épocas del año (temporale Präposition im), así como hablar sobre hechos acontecidos en el pasado (Perfekt + Satzklammer). 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: VIAJES, MEDIOS DE TRANSPORTE Y EVENTOS (módulo 4) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 4: VIAJES, MEDIOS DE TRANSPORTE Y EVENTOS LEKTION 10: ICH STEIGE JETZT IN DIE U-BAHN EIN TEMA GLOBAL: TRANSPORTE PÚBLICO # Medios de transporte # Viajes I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS   # # # Expresión e interacción oral Informar sobre la llegada a un sitio Dar información a alguien sobre el transporte público Despedirse al teléfono # # Comprensión oral Información por teléfono sobre la llegada de alguien Avisos por megafonía en una estación 43   43                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # Indicaciones sencillas para tomar un medio de transporte # # # # # Entender anuncios por megafonía Entender cuándo alguien habla por teléfono Referencia a ciudades alemanes: München, Essen Despedirse Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras La movilidad en Alemania: el hábito de coger la bicicleta y el transporte público para ir al trabajo # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # Contenidos gramaticales: Verbos separables: conjugación en presente La conjugación en presente del verbo „nehmen“ Sintaxis: La colocación de los verbos separables en la oración Contenidos léxico – semánticos: Medios de transporte Lugares de interés público para el transporte Objetos o utensilios para un viaje Miembros de la familia Contenidos fonéticos: Observar y señalar el acento en los verbos separables MÓDULO 4: : VIAJES, MEDIOS DE TRANSPORTE Y EVENTOS LEKTION 11: WAS HAST DU HEUTE GEMACHT? TEMA GLOBAL: AGENDA • Citas, compromisos • Rutinas • Pasado reciente # # # # #   Expresión e interacción oral Expresar una opinión Hablar sobre experiencias con el transporte en bicicleta Reproducir un diálogo sobre la actividad que se realiza actualmente o por planes futuros Hablar sobre lo que ha sucedido hoy Hablar sobre lo que sucedió ayer o hace poco tiempo 44   44                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS • • • Expresión e interacción escrita Breves notas sobre las actividades realizadas hoy E-Mail sobre lo sucedido ayer u hoy Apuntes acerca de rutinas diarias # Comprensión oral Actividades cotidianas • • Comprensión escrita Citas o recados de una agenda E-Mails sobre lo sucedido en el día • II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES • • • III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # # # # # # # # # # # # #   Observar el horario en que se realizan determinadas actividades cotidianas de los países de lengua alemana y comparar con nuestras costumbres: p. ej. el horario de las comidas Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras Un día en la ciudad de Berna Pequeñas tiendas de alimentación en Berna Contenidos gramaticales: La preposición „nach, von...bis, ab“ + la hora Complementos de tiempo en acusativo: p. ej: “Letztes Jahr;...“ Los tiempos de pasado: el Perfekt y el Präteritum El „Perfekt“ con el verbo auxiliar „haben“ La formación del participio perfecto / Partizip II Con verbos regulares e irregulares Con verbos separables Con verbos cuyo infinitivo termina en „-ieren“ El „Präteritum“ de „haben“: er hatte...(sólo en 1ª y 2ª persona singular) Observar la relación de este tiempo verbal con el „Perfekt“ Sintaxis: observar la colocación del auxiliar y el „Partizip II“ en las oraciones de Perfekt“ Contenidos léxico – semánticos: Actividades y rutinas cotidianas Adverbios de tiempo Las partes del día Los días de la semana Construcciones temporales: p. ej: „Letzten Freitag;...“ 45   45                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Contenidos fonéticos: Observar el acento, melodía y entonación en diferentes oraciones de „Perfekt“, tanto enunciativas como interrogativas # MÓDULO 4: : VIAJES, MEDIOS DE TRANSPORTE Y EVENTOS LEKTION 12: WAS IST DENN HIER PASSIERT? TEMA GLOBAL: VIAJES Y CELEBRACIONES • Viajes • Aficiones • Experiencias únicas • Narrar experiencias o acontecimientos del pasado I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # Expresión e interacción oral Hablar sobre celebraciones, fiestas o eventos en el pasado Hablar sobre fiestas o eventos que le gustaría a uno visitar # Expresión e interacción escrita Tomar apuntes para contar una experiencia festiva Comprensión oral Entrevistas acerca de experiencias relacionadas con celebraciones, fiestas y eventos # # # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES   # # # # # Comprensión escrita Textos breves sobre fiestas, celebraciones y eventos en diferentes lugares de Alemania Referencia a las fiestas, festividades y eventos más importantes de Alemania Referencia a regiones y ciudades de los países de lengua alemana Referencia al „Chiemsee Reggae Festival“ en Alemania Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras Acontecimientos históricos en los países de habla alemana Fiestas y festividades en Alemania Los carnavales de Colonia Conocer la Oktoberfest / fiesta de la cerveza Referencia a diferentes lugares de los países de lengua aleman: Austria, Leipzig, Tübingen,... 46   46                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # Contenidos gramaticales: Preposiciones de tiempo (como giros fijos) „In + dem = im“ con los meses y las estaciones del año Preposiciones de lugar „ ¿A dónde?“ / „Wohin...?“ nach (con nombres propios) in (con acusativo, con nombres de países que llevan artículo) Los tiempos de pasado: el Perfekt y el Präteritum (el perfecto y el imperfecto) El „Perfekt“ con el verbo auxiliar „sein“ El „Präteritum“ de „sein“: er war...(sólo 1ª y 2ª persona singular) (Observar la relación de este tiempo verbal con el „Perfekt“) # # # # # # Contenidos léxico – semánticos: Las estaciones del año Los meses del año Fiestas y festividades Actividades de ocio Números cardinales del 100 a 1.000.000 Construcciones temporales: p. ej: „Im Frühling; letztes Mal;...“ # # # Contenidos fonéticos: Observar la diferentes pronunciaciones de la „r“ alemana La „r“ en posición intervocálica o al inicio de la sílaba El sufijo „-er“ (la „r“ vocálica): frecuente en nombres de profesiones y otros sustantivos referidos a personas 6. Modelo  de  examen  ALEMÁN  IV   COMPRENSIÓN ESCRITA Eine E-Mail aus Hamburg. Lesen Sie und kreuzen Sie an. Hallo Nina, Wie geht es Dir? Du hast so lange nicht geschrieben. Ist alles okay? Ich habe im Mai bei einer neuen Firma als Marketing-Assistentin angefangen. Der Job ist sehr interessant und meine Kollegen sind sehr nett und lustig. In der Mittagspause essen wir immer zusammen, reden und lachen viel. Aber ich habe auch sehr viel Arbeit. Ich arbeite täglich von 8.30 Uhr bis 17.30 oder 18.00 Uhr und manchmal arbeite 47     47                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   48     ich auch noch länger. Nach der Arbeit gehe ich oft mit meinen Kolleginnen und Kollegen noch in eine Kneipe, ins Kino oder wir treffen uns bei meiner Kollegin Tamara. Sie hat eine sehr große und schöne Wohnung und sie kocht gern für viele Leute. Das finde ich super! Sie hat viele nette Freunde, wie zum Beispiel Rainer... aber mehr Info zu Rainer in der nächsten Mail... Bitte schreib mir! Herzliche Grüße Chiara Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- Chiara hat eine neue Arbeit. r r f ! f ! 2.- Sie findet ihre Arbeit sehr langweilig. 3.- Sie hat viel Spaß mit ihren Kollegen. r f ! 4.- Sie arbeitet jeden Tag bis 19 Uhr. r f ! 5.- Sie geht am Abend immer mit ihren Kollegen in Kneipen. r f ! 6.- Sie geht oft alleine ins Kino. r f !   48                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   49     7.- Sie besucht gern ihre Kollegin Tamara. r f ! 8.- Tamaras Wohnung ist klein, aber schön. r f ! 9.- Tamara und Chiara kochen gern zusammen. r f ! r f ! 10.- Chiara findet Rainer nett. COMPRENSIÓN ORAL WARST DU SCHON MAL IN DEUTSCHLAND AUF EINEM GROßEN FEST? Alemán IV. HV a. Lektion 12, 4a.mp3 Alemán IV. HV b. Lektion 12, 4a 1.mp3 Bitte kreuzen Sie an. Richtig (r), falsch (f), wird nicht gesat (!). HENRY 1.- Henry ist vor drei Monaten nach Hamburg gekommen. r f ! 2.- Henry ist letztes Jahr im Oktober zum Oktoberfest geflogen. r f ! 3.- Er ist eine Woche in München geblieben. r f !   49                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   50     4.- Er hat viele nette Leute getroffen. r f ! 5.- Er möchte dieses Jahr wieder zum Oktoberfest fahren. CARMELA UND BENITO r f ! 6.- Carmela und Benito studieren in Flensburg. r f 7.- Sie waren im März bei Rock am Ring. r f ! 8.- Das Festival hat ihnen gut gefallen. r f ! 9.- Carmela und Benito sind drei Tage lang in Nürburg geblieben. r f ! 10.- Im September fahren sie nach Berlin. r f ! EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Was haben Sie letztes Wochenende gemacht? Erzählen Sie. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Dialog. Was haben Sie gestern gemacht? $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ Wann sind Sie aufgestanden? Was haben Sie gefrühstückt? Was haben Sie vormittags gemacht? Was haben Sie mittags gegessen? Wie war das Wetter? Was haben Sie gekauft? Haben Sie jemanden getroffen? Haben Sie etwas Interessantes gehört, gesehen oder gelesen? Wo waren Sie um 18.00 Uhr? Was haben Sie abends gemacht? Was hat Ihr Freund/Ihre Freundin den ganzen Tag gemacht?   50   !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     $ $ $ Wann ist Ihr Mann/Ihre Frau nach Hause gekommen? Wann sind Sie ins Bett gegangen? Was ist sonst noch passiert?     51   51                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     52   ALEMÁN  V 1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán V Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición primer semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica     2. Competencia  y  objetivos  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (véase  anexo  I)   La asignatura Alemán V debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música.   3. Descripción  /  Contenidos  generales  (véase  anexo  II)   La asignatura de Alemán V se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: orientarse en la ciudad, la vivienda, y la ciudad y el campo, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   4. Objetivos  generales     52   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema de la orientación, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando.   53   53                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Objetivos  específicos   En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Pedir ayuda a alguien, preguntar e indicar una dirección, así como decir que no se conoce un camino; describir y valorar casas y pisos, expresar el gusto y el desagrado, preguntar sobre instalaciones públicas. " Nombrar las partes de una ciudad, de una casa, y de un piso, así como indicar la ubicación de un objeto (lokale Präposition mit Dativ); expresar la pertenencia (Genitiv + Possesivartikel sein und ihr), y decir a quién le gusta o pertenece algo y a quién ayudo, o agradezco algo (Personalpronomen im Dativ). 5. Organización  general  de  la  asignatura   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: ORIENTACIÓN (módulo 5) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 5: ORIENTACIÓN LEKTION 13: WIR SUCHEN DAS HOTEL MARITIM TEMA GLOBAL: ORIENTARSE EN LA CIUDAD • Indicaciones • Lugares de interés • Localización • Turismo Expresión e interacción oral I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS   # # # # # Preguntar por el camino a un lugar Dar indicaciones de cómo llegar a un lugar Expresar desconocimiento de un itinerario Pedir ayuda a alguien de forma educada Dar las gracias y corresponder nuevamente # Expresión e interacción escrita Clasificar y apuntar las diferentes partes en diálogos de 54   54                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     descripciones de caminos # # # Comprensión oral Indicaciones de cómo llegar a un sitio La localización de un objeto Dónde se encuentra situada una persona # # Comprensión escrita Descripciones de un itinerario Entender el plano de una localidad # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # # # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Distinguir entre dirigirse a alguien de manera formal e informal Referencias a lugares conocidos de los países de lengua alemana: Preguntar cómo ir a la catedral de Colonia y el Hotel Sacher de Viena Preguntar por el camino y describirlo de manera formal Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras o expresiones Exclamaciones Referencia a la Goetheplatz de Múnich Contenidos gramaticales: Wechselpräpositionen / Preposiciones de lugar con cambio de caso Expresando lugar „en donde“: „Wo...? + caso dativo Contracciones de la preposición con el artículo determinado: p. ej: „an + dem = dem“ # # # Contenidos léxico – semánticos: Lugares de interés en la ciudad Las preposiciones de lugar Figuras geométricas # Contenidos fonéticos: Observar la pronunciación de los diptongos „au, ei, eu” MÓDULO 5: ORIENTACIÓN LEKTION 14: WIE FINDEST DU OTTOS HAUS? TEMA GLOBAL: LA VIVIENDA • El exterior de una casa • El interior de una casa • Búsqueda de un piso   55   55                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # Expresión e interacción oral Describir un piso o una casa Valorar el tamaño, el precio y el gusto por una casa Describir objetos pertenecientes a una casa # Expresión e interacción escrita E-mail con la descripción de tu nueva casa # # Comprensión oral Nombres de juegos para ordenador Descripciones del interior y exterior de varias casas # Comprensión escrita Anuncios del mercado inmobiliario I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # # # # #   Entender anuncios de pisos o casas Elegir el saludo y la despedida adecuados para escribir un correo electrónico Entender anuncios de búsqueda de pisos (abreviaturas) Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de partes de la casa Comparar y observar las posibles diferencias de los pisos de los países de lengua alemana con los de nuestro país Contenidos gramaticales: El genitivo sajón: p. ej: „Ottos Nachbarin“ Los determinantes posesivos de 3ª persona „sein, ihr “en nominativo y acusativo. Contenidos léxico – semánticos: Tipos de vivienda Las partes de la casa Objetos pertenecientes al interior de una casa Instalaciones alrededor de una casa o en el exterior La naturaleza Abreviaturas útiles: p. ej.: „NK.“ Adverbios direccionales de lugar Adjetivos calificativos Contenidos fonéticos: La formación del plural de los sustantivos con „ä“ y „äu“ Observar los cambios fonéticos del paso del singular al plural MÓDULO 5: ORIENTACIÓN 56   56                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     LEKTION 15: IN GIESING WOHNT DAS LEBEN! TEMA GLOBAL: LA CIUDAD Y EL CAMPO • Paisajes • Ventajas e inconvenientes • Gustos y preferencias # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # # # # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA   Expresión e interacción oral Decir lo que veo desde mi ventana y valorar si me gusta Comparar el barrio donde vivo con otros Expresar los gustos o valorar los gustos de otras personas acerca de un lugar Señalar ventajas e inconvenientes del barrio donde vivo Describir a la gente del barrio donde vivo Señalar mis actividades de ocio preferidas Expresión e interacción escrita Tomar apuntes para preparar una conversación sobre mi barrio favorito en la ciudad donde vivo Comprensión oral Paisajes urbanos o campestres desde una ventana Comprensión escrita Un blog sobre aspectos de la vida en un distrito de Múnich Comentarios de lectores de un blog acerca de gustos y preferencias Fotos de Halbergmoos, Kassel, Halle, Kiel, Hatzenbühl, Zürich Conocer el barrio Giesing de Múnich a través de un blog Referencia a la ciudad de Viena Referencia a destinos turísticos de todo el mundo y sus cualidades Entender anuncios Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras Monumentos en los países de habla alemana Conocer Frankfurt, Hamburgo, Zúrich, Augsburgo. La ciudad de Berna: su casco histórico, el zoo, curiosidades culturales etc... # # Contenidos gramaticales: Los pronombres personales en dativo: ich/mir; du/dir;... Verbos con régimen de dativo: gefallen, danken, helfen,... # # Contenidos léxico – semánticos: Lugares de interés en la ciudad La naturaleza 57   57                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # Contenidos fonéticos: Las vocales largas „e“ e „i“ - Discernir la pronunciación de ambas vocales Observar las diferentes posibilidades fonológicas y ortográficas   6. Examen  modelo    generales  ALEMÁN  V     COMPRENSIÓN ESCRITA Von Ludger Häring Der Englische Garten in München ist mehr als 200 Jahre alt und er ist seit 1792 für alle Menschen geöffnet. Wir finden das heute ganz normal, aber im 18. Jahrhundert war es noch etwas Besonderes. So viel .Volksnähe' war in den meisten Ländern Europas nämlich noch nicht üblich. Englischer .Garten'? Gärten sind ja meist ziemlich klein. Wir sprechen hier aber von einem Park mit mehr als vier Quadratkilometern Fläche. Und dieser Park liegt auch noch mitten in der Großstadt. Vom Stadtzentrum am Marienplatz sind es nur etwa 800 Meter und schon ist man im Grünen. Ich möchte meinen Spaziergang aber woanders starten und fahre vom Marienplatz zuerst mal vier Stationen bis zur Haltestelle Münchner Freiheit. Von dort gehe ich dann in etwa zehn Minuten zu Fuß zum Kleinhesseloher See. Der Biergarten am Seehaus ist sehr schön, aber für eine Pause ist es noch ein bisschen zu früh. Also weiter. Nach einem Kilometer komme ich zum Chinesischen Turm. Den finde ich besonders toll. Er ist 25 Meter hoch und ganz aus Holz. Auch hier gibt es einen Biergarten. Er hat 7.000 Sitzplätze und ist bei Einheimischen und Touristen sehr beliebt. Manchmal spielt im Turm eine bayrische Blasmusik für die Gäste. Noch einmal 300 Meter weiter kommen wir zu meinem Lieblingsplatz: zum Monopteros. Das ist ein griechischer Tempel auf einem Hügel. Von dort oben hat man einen super Blick auf die Frauenkirche und das Zentrum. Jetzt gehen wir noch etwa 800 Meter in Richtung Stadtmitte und kommen zum Japanischen Teehaus. Seit -1972 haben München und das japanische Sapporo eine Städtepartnerschaft. Das Teehaus ist ein Zeichen für die Freundschaft der beiden Olympia- Städte.   58   58                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   59     So, mein Spaziergang ist zu Ende. Wir haben noch nicht einmal 30 Prozent vom Englischen Garten gesehen. Aber sicher verstehen Sie schon jetzt: Er ist mein Lieblingspark in München. Monopteros Blick vom Monopteros Chinesischer Turm Teehaus Kleinhesseloher See Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- Der Englische Garten in München ist etwa 200 Jahre alt. r f ! 2.- Der Englische Garten ist der größte Garten der Welt. r f ! r f ! 3.- Der Parkt liegt weit vom Satdtzentrum entfernt. 4.- Vom Marienplatz bis zur Haltestelle Münchener Freiheit gehr Ludger zu Fuß. r 5.- Der Chinesischer Turm ist aus Holz und Metall. r f ! 6.- Ludger macht eine zehn Minuten Pause am Chinesischen Turm. r f ! 7.- Der griechischer Tempel auf dem Hügel ist Ludgers Lieblingsplatz. r f ! 8.- Der Blick auf die Frauenkirche findet Ludger wirklich schön. r f ! 9.- München und Sapporo Städtepartnerschaft. r f !   haben seit mehr 59   als 40 Jahren eine f !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   60     10.- Am Ende des Spazierganges hat Ludger fast 70 Prozent vom Englischen Garten gesehen. r f ! COMPRENSIÓN ORAL Alemán V. HV. 11 - Lektion 15, Basistraining, 5.mp3 Bitte kreuzen Sie an. Richtig (r), falsch (f), wird nicht gesat (!). Marlenes Podcast Marlene findet Giesing wunderbar. r f ! 2.- Sie wohnt in Giesing seit einem halben Jahr. r f ! 3.- In Giesing haben früher keine Arbeiter gewohnt. r f ! 4.- In Giesing leben Alte und Junge zusammen. r f ! 5.- In Giesing sind die Wohnungen sehr teuer. r f ! 6.- Sehr viele Studenten wohnen in Giesing. r f ! 7.- Es gibt in Giesing ein Kino, aber kein Theater. r f ! 8.- Das Kulturzentrum ist in einer Kirche. r f ! 9.- Es gibt auch Läden, Werkstätten, und viele Kneipen. r f ! 10.- Im Kulturzentrum kann man nicht tanzen. r f ! 1.-   60                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     PRODUCCIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Sie sind für einen Tag mit einer Freundin / einem Freund in Berlin. Machen Sie einen Plan. (Dialog). Das können Sie machen: • die Reichstagskuppel - das Pergamon Museum - das Schloss Charlottenburg • die Deutsche Staatsoper - das Brandenburger Tor - die Gedächtniskirche… besuchen im KaDeWe Fisch essen und einkaufen • ein Bild im Brücke-Museum sehen • im IMAX-Kino einen Film sehen • mit dem Schiff eine Stadtrundfahrt machen EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL ´ Wegbeschreibung: Partner A: Beschreibe deinem Partner den Weg und erfrage den Weg zu verschiedenen Orten. Partner B: Erfrage den Weg zu verschiedenen Orten. Beschreiben Sie dann den Weg.   61   61                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   62     ALEMÁN  VI:   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán VI Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición segundo semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica 2. Competencias  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (ver  Anexo  I)   La asignatura Alemán VI debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  contenidos  generales  (Véase  Anexo  II)   La asignatura de Alemán VI se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: los compromisos, planes y deseos, y la salud, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana. 4. Objetivos  generales     62   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema de los deseos y planes / salud, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral:   63   63                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. Objetivos  específicos   En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Ofrecer y pedir ayuda, quejarse; aplazar una cita, disculparse, expresar deseos y hablar sobre planes, describir un dolor, pedir y reproducir un consejo. " Nombrar objetos de un hotel, planes y deseos, las partes del cuerpo, palabras relacionadas con el tema: salud y enfermedad. " Expresar una acción en el tiempo (temporale Präpositionen: vor, nach, in), indicar un período de tiempo (temporale Präposition: für), hablar sobre sus planes (Modalverb: wollen); decir cómo hace algo (Präpositionen: ohne, mit), exhortar a alguien a hacer algo (Imperativ) y dar consejos (Modalverb: sollen). 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: DESEOS Y PLANES / SALUD (módulo 6) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxicosemánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 6: EXPRESAR DESEOS Y PLANES / SALUD LEKTION 16: WIR HABEN HIER EIN PROBLEM TEMA GLOBAL: COMPROMISOS • Incidencias • Citas • Invitaciones # # # #   Expresión e interacción oral Expresar un deseo Describir un estado de ánimo Describir el problema de un aparato Pedir ayuda al servicio técnico 64   64                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # Expresión e interacción escrita Un correo electrónico aplazando una cita y proponer una nueva Escribir excusas # # # Comprensión oral Conversación sobre un problema con un ascensor Diálogos en diferentes situaciones con problemas técnicos Identificar información específica acerca de un problema # # # # Comprensión escrita Mensajes pidiendo ayuda Mensajes ofreciendo ayuda E-Mails para anular, aplazar o concertar una cita Anotaciones de una agenda personal (Aktionsseiten) # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # #   Información a través del lenguaje no verbal: códigos y señales Disculparse y aceptar disculpas Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras y expresiones Reaccionar ante una disculpa La figura y las tareas del Hausmeister / conserje # Contenidos gramaticales: Preposiciones de tiempo con dativo: „vor, nach, in, an“ (Wann...?) Preposiciones de tiempo con acusativo: „für“ (Wie lange...?) # # # # # Contenidos léxico – semánticos: Accesorios y prestaciones de un hotel Los días de la semana Fórmulas corteses para pedir algo Fórmulas corteses para disculparse por algo Fórmulas corteses para lamentar algo # Contenidos fonéticos: Observar y discernir la pronunciación de las vocales „o“ y „u“ # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Ofrecer ayuda Expresar agradecimiento 65   65                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     MÓDULO 6: EXPRESAR DESEOS Y PLANES / SALUD LEKTION 17: WER WILL POPSTAR WERDEN? TEMA GLOBAL: PLANES Y DESEOS • Posibilidades • Habilidades • Prioridades • En vacaciones # # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # Expresión e interacción oral Valorar o dar la opinión acerca de unos anuncios de casting Hablar sobre deseos y planes futuros Expresión e interacción escrita Un poema creativo Tomar apuntes para preparar una conversación sobre deseos y propósitos para el futuro Comprensión escrita Anuncios breves para un casting Texto de un magazin sobre la Pop-Akademie Encuesta entre estudiantes de la Pop -Akademie El show DSDS (Deutschland sucht den Superstar / Alemania busca a la superestrella) Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en algún verbo Contenidos gramaticales: Preposiciones con caso fijo „ohne“ con acusativo „mit“ con dativo La conjugación del verbo modal „wollen“ en presente (El verbo modal „wollen“ en la oración) La conjugación del verbo „werden” Contenidos léxico – semánticos:   # # # # # # # # Planes Deseos Propósitos Objetos (im)prescindibles durante las vacaciones Los días de la semana Adverbios de frecuencia Adverbios y locuciones adverbiales de modo Expresiones coloquiales: p. ej: „Hier, sehen Sie mal;...“ # Contenidos fonéticos: Observar la pronunciación y el acento de algunas palabras „internacionales“ y comparar con otros idiomas 66   66                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     MÓDULO 6: EXPRESAR DESEOS Y PLANES / SALUD LEKTION 18: GEBEN SIE IHM DOCH DIESEN TEE! TEMA GLOBAL: SALUD • Consejos • Remedios curativos Expresión e interacción oral # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # # Referencia al monasterio de Bieberach y a la editorial que lleva su nombre (Klosterladen Bieberach) Referencias a lugares de la ciudad de Viena # # # # Contenidos gramaticales: El imperativo con la forma „Sie“ Uso de la partícula „doch“ con el imperativo El verbo modal „sollen“ en presente Uso del imperativo y el verbo „sollen“ # # # # Contenidos léxico – semánticos: Enfermedades Medicamentos Otros remedios curativos Las partes del cuerpo # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Dar consejos Explicar los hábitos propios y de los demás en cuanto a enfermedades Comprensión oral Informaciones sobre la salud de las personas Consejos y recomendaciones Informaciones importantes sobre la enfermedad de una persona Comprensión escrita Guía para la salud # Contenidos fonéticos: Observar la melodía y entonación en las oraciones imperativas 6. Examen  modelo  ALEMÁN  VI     67   67                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   68     COMPRENSIÓN ESCRITA 50 PLUS - KRISE ODER CHANCE? Ist mit 50 Jahren der schönste Teil des Lebens zu Ende? Was sind die Wünsche und Pläne der über 50-Jährigen? Susanne M., Hausfrau, 51 Jahre alt Meine Wünsche? Ich habe nur einen Wunsch: Ich will ins Ausland gehen und noch einmal eine Fremdsprache lernen. Ich habe mit 20 Jahren geheiratet und drei Kinder bekommen. Jetzt bin ich 51, die Kinder sind groß. In VITAL habe ich einen Artikel über „Granny-Au-Pairs“ gelesen und da habe ich gedacht: Das mache ich. Ein halbes Jahr in Rio de Janeiro in einer Familie leben und eine neue Kultur kennenlernen. Super, oder? Und ein bisschen Geld verdiene ich dort auch: 300 € pro Monat und für das Zimmer und Essen zahle ich nichts. Georg K., Mechatroniker, 58 Jahre alt Ich habe gerade den Motorradführerschein gemacht und nächstes Jahr will ich sechs Wochen mit meinem Sohn mit dem Motorrad durch Kanada fahren. Er hat letztes Jahr schon eine Reise durch die USA gemacht. Da hat er viel fotografiert und diese wunderbare Natur hat mir sehr gefallen. Marianne 0., Studentin, 52 Jahre alt Mit 50 Jahren ist man heute doch nicht alt! Ich habe 25 Jahre als Verkäuferin gearbeitet. Vor einem Jahr habe ich einen tollen Mann kennengelernt und mich total verliebt. Er hat gesagt: „Marianne, ich verdiene genug Geld für uns zwei. Willst du wirklich dein ganzes Leben als Verkäuferin arbeiten?“ Da habe ich sofort gewusst: Das ist meine Chance! Ich kann endlich studieren! Jetzt studiere ich Arabisch und Französisch. Das spreche ich schon gut. Als Kind habe ich 10 Jahre in Marokko gelebt. Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- Susanne hat schon mit 20 Jahren als Au-Pair- gearbeitet. r ! r 2.-   Susanne hat in Sprachschule gearbeitet. einer 68   f f !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     3.- 69   Sie bezahlt 300 Euro für Zimmer und Essen in der Familie. r f ! 4.- Georg hat kein Auto. r f ! 5.- Georgs Sohn hat letztes Jahr eine Reise gemacht. r f ! 6.- Georg findet die Natur in Kanada wunderbar. r f ! 7.- Marianne hat vor 25 Jahren einen tollen Mann kennengelernt. r f ! 8.- Sie ist jetzt Studentin. r f ! 9.- Sie studiert Sprachen. r f ! 10.- Sie hat nie im Ausland gelebt. r f ! COMPRENSIÓN ORAL Alemán VI. HV a. 19 - Lektion 18, Hören, 1.mp3 Alemán VI. HV b. 20 - Lektion 18, Hören, 2.mp3 Richtig (r) oder falsch (f)? Bitte kreuzen Sie an. TEIL I: ANSAGEN AM TELEFON   69                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     1.- 2.- 70   Klaus Schneider möchte am Mittwoch um 8.00 Uhr zum Termin kommen. r f Er hat von 10.00 Uhr bis 12.00 Uhr eine Sitzung. r f TEIL II A 1.- Melanie und ihre Tochter haben Vormittag einen Termin beim Arzt. heute r f 2. - Morgen Nachmittag kann Frau Huber vielleicht wieder arbeiten. r f B 1.- David geht jetzt zum Seminar. r f 2. - Lea und David treffen sich an der Uni. r f C 1.- Er hat ein Problem mit der Internetverbindung. r f 2. - Der Drucker funktioniert nicht. r f D 1.- Sie können am Donnerstagmorgen um 7.00 Uhr in die Praxis kommen. r f 2. - Sie können am Dienstagabend um 18.00 Uhr in die Praxis kommen. r f EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Sie haben im letzten Urlaub einen Sprachkurs im Ausland gemacht. Schreiben Sie an eine Freundin/einen Freund und erzählt ihr/ihm… " , in welcher Stadt Sie waren. " , ob Ihnen die Stadt gefallen hat und warum (nicht). 70                                                                                              GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   71     " , wie lange der Kurs gedauert hat. " , was sie im Unterricht gemacht haben usw. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Führen Sie ein Gespräch. Beim Arzt: KANDIDAT A: Arzt KANDIDAT B: Patient $ keine Schokolade essen $ keinen sehr heißen Tee trinken $ nicht zu kaltes Wasser trinken " Tabletten nehmen " keinen sehr heißen Tee trinken " noch zu kaltes Wasser trinken Zahnschmerzen $ kann nicht riechen $ kann nicht gut atmen $ Kopfschmerzen " warmen Tee trinken " im Bett bleiben " Tabletten nehmen Schnupfen   71                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   72       ALEMÁN  VII:   1. Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán VII Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición primer semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica 2. Competencias  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (ver  Anexo  I)   La asignatura Alemán VII debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  contenidos  generales  (Véase  Anexo  II)   La asignatura de Alemán VII se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: el aspecto físico y el carácter, las tareas domésticas, y las normas de tráfico, y el medioambiente, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   72   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     4. Objetivos  generales   El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema de la apariencia física y de las obligaciones, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de   73   73                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. Objetivos  específicos   En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Describir a una persona, reaccionar con sorpresa, formular una exhortación y un ruego, hablar sobre normas, expresar su opinión. " Enumerar características sobre el aspecto físico y sobre el carácter, nombrar diferentes actividades en el hogar, y expresar diversas reglas sobre el tráfico y sobre el medioambiente. " Hablar sobre el pasado (Präteritum: war, hatte // Perfekt: nicht trennbare Verben), dar órdenes (Imperativ: du / ihr); decir a quién se debe llamar por teléfono (Personalpronomen im Akkusativ), expresar permiso y prohibición (Modalverben: durfen, müssen). 5. Organización  general  de  la  asignatura   Planificación de las actividades (descripción y temporalización): El contenido de la asignatura versa sobre el tema: APARIENCIA FÍSICA, OBLIGACIONES (módulo 7) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 7: APARIENCIA FÍSICA, OBLIGACIONES LEKTION 19: DER HATTE DOCH KEINEN BAUCH TEMA GLOBAL: EL ASPECTO FÍSICO, EL CARÁCTER • Personas antes y ahora • La historia de mi vida Expresión e interacción oral   74   74                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES Describir a una persona Opinar sobre el carácter de una persona Narrar aspectos de mi vida y de mi familia Realizar Smalltalks # # # Expresión e interacción escrita Tomar apuntes para preparar una interacción oral (contar la vida propia) Comprensión oral Smalltalks Diálogos sobre personas, cotilleo Expresiones de sorpresa # # # Exclamaciones: Expresar sorpresa Referencia a los miembros de la familia Bach Referencias a Mozart y Schiller # # # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # # # # # Contenidos gramaticales: Ampliación: El „Perfekt“ con verbos no separables La formación del participio perfecto / Partizip II de los verbos no separables Ampliación: El „Präteritum“ de los verbos „sein“ y „haben” Morfología: Formar adjetivos antónimos: el prefijo negativo „un-„ Contenidos léxico – semánticos: El aspecto físico Adjetivos calificativos de carácter Profesiones El estado civil Miembros de la familia Expresiones útiles de sorpresa Contenidos fonéticos: Verbos separables y no separables Discernir un verbo separable de otro no separable por el acento del prefijo Observar el acento y la pronunciación de verbos separables y no separables en una conversación MÓDULO 7: APARIENCIA FISICA, OBLIGACIONES LEKTION 20: KOMM SOFORT RUNTER TEMA GLOBAL: TAREAS DOMÉSTICAS • Obligaciones   75   75                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     • # # # Expresión e interacción oral Expresar una opinión Comentar si se escribía o escribe un diario personal Pedir educadamente algo a alguien # Comprensión oral “Diálogo” entre madre e hija # # Comprensión escrita Extracto de un diario Notas de encargo para realizar alguna actividad I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES Compañeros de piso # # El uso de „Bitte“ en oraciones imperativas Abreviaturas útiles en un anuncio de alquiler de piso compartido Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas tareas domésticas o electrodomésticos Distribución de las tareas domésticas en Alemania # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # # # Contenidos gramaticales: El imperativo Formación del imperativo 2ª persona, singular y plural Con verbos separables Los pronombres personales en acusativo: ich/mich; du/dich;... Contenidos léxico – semánticos: Tareas domésticas Los días de la semana Las partes de la casa Muebles Abreviaturas útiles: p. ej: „WG, J.“ Expresiones coloquiales: p. ej: „Na los, Mist;...“ Contenidos fonéticos: Resumen global de los aspectos fonéticos de las oraciones enunciativas, interrogativas e imperativas MÓDULO 7: APARIENCIA FISICA, OBLIGACIONES LEKTION 21: BEI ROT MUSST DU STEHEN, BEI GRÜN DARFST DU GEHEN TEMA GLOBAL: REGLAS en el tráfico y el medio ambiente • Obligación • Prohibición 76     76                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     • # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # # Contenidos gramaticales: Los verbos modales „dürfen“ y „müssen“ en presente El verbo „tragen“ en presente # # # # # Contenidos léxico – semánticos: Reglas Actividades de ocio y tiempo libre Medios de transporte Expresiones útiles de permiso o prohibición Otras expresiones útiles: p. ej: „Bei uns...“ # #   Comprensión escrita Columna periodística acerca de las reglas, normas de comportamiento y las prohibiciones # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Expresión e interacción oral Explicar una reacción ante una determinada situación en el tráfico Expresar acuerdo o desacuerdo ante una regla o norma Expresar permiso o prohibición y explicar cómo se reacciona ante una determinada normativa o situación Información a través del lenguaje no verbal: códigos y señales Reglas frecuentes en los parques infantiles de los países de lengua alemana Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas palabras Comprender reglas en los países de lengua alemana # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES Permiso Contenidos fonéticos: Las vocales „ä“ y „e”: observar la pronunciación de ambas vocales, por separado y en contexto Prestar atención a la ortografía de algunas palabras 77   77                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     6. Examen  modelo  ALEMÁN  VII   COMPRENSIÓN ESCRITA Montagmorgen, 06.38 Uhr Es ist ruhig im U-Bahn-Waggon. Die meisten Fahrgäste sehen ziemlich müde aus. Wer sind die Leute? Woher kommen sie? Wohin fahren sie? Ich hole das Mikro aus der Tasche und schalte mein Aufnahmegerät ein: „Entschuldigung? Darf ich mal was fragen?“ Mein Name ist Adem Yilmaz. Ich bin 28 Jahre alt und arbeite in der Universitätsklinik als Krankenpfleger. Gerade komme ich von der Arbeit. Der Nachtdienst beginnt pünktlich um halb zehn Uhr abends: Die Kollegen vom Spätdienst wollen nach Hause. Vorher informieren sie uns über die Situation auf der Station. Wir müssen dann alle zwei Stunden nach den Patienten sehen. Manche bekommen Medikamente, manche muss man von einer Seite auf die andere legen, die frisch Operierten muss man besonders genau kontrollieren. Aber auch sonst gibt es viel Arbeit: man muss Pflegeberichte schreiben, man muss alles sauber halten und so weiter. Von halb zwei bis zwei haben wir Pause. Um diese Zeit bin ich immer total müde. Dann sag ich mir: Junge, schlaf bloß nicht ein! Naja, gleich bin ich zu Hause. Dort   78   78                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   79     darf ich schlafen. Ich bin Marlies Kretschmann, 34 Jahre alt und Polizeibeamtin. Gerade habe ich meinen Sohn Jonas in den Kindergarten gebracht. Jetzt bin ich auf dem Weg zur Arbeit. Unser Frühdienst beginnt normalerweise um sechs Uhr, aber diese Woche muss ich erst um sieben Uhr anfangen. Ich bin Polizeiobermeisterin und arbeite in der Dienststelle und draußen im Streifendienst. In der Dienststelle muss man viel Schreibarbeit machen. Im Streifendienst ist man mit einem Kollegen oder einer Kollegin im Stadtteil unterwegs. Diese Arbeit gefällt mir besonders gut. Da lernt man das Leben und die Menschen kennen. Manche Kollegen kommen in Uniform zum Dienst, ich ziehe mich erst auf der Wache um. Den Frühdienst mag ich besonders gern. Da habe ich um 13 Uhr schon Dienstschluss und kann Jonas vom Kindergarten abholen. Ich heiße Markus Hirsch, bin 46 Jahre alt und selbständig. Vielleicht kennen Sie mich ja unter meinem Künstlernamen Argor Zafran. Ich bin Zauberer. Vor etwa einer halben Stunde bin ich mit dem Nachtzug aus Rom am Hauptbahnhof angekommen. Um acht Uhr muss so ich im Messezentrum sein. Dort soll ich ab 9 Uhr auf dem ,7. Europäischen Magier- und Illusionistentrejffen' meine neue Show vorstellen. Danach muss ich gleich weiter zum Flughafen. Um 12:50 Uhr startet mein Flugzeug nach Rotterdam. Dort checke ich heute Nachmittag auf der ,Lady Amanda' ein. Das ist ein Luxus-Schiff und mit dem mache ich eine Fahrt in die Karibik. Ich muss nur dreimal im Showprogramm mitmachen. Der Rest ist für mich Urlaub. Und dafür bekomme ich auch noch Geld. Herrlich! Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- Adem fährt jetzt zur Universitätsklinik. r r 2.- Alle zwei Stunden muss er Pflegeberichte schreiben.   79   f ! f !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   80     3.- Alle Patienten bekommen Medikamente. r f ! 4.- Marlies findet ihre Arbeit interessant. r f ! 5.- Marlies‘ Frühdienst beginnt normalerweise um sieben Uhr. r f ! 6.- Sie holt ihr Kind jeden Tag vom Kindergarten ab. r f ! 7.- Herr Hirsch ist Künstler von Beruf. r f ! 8.- Er stellt heute seine neue Show vor. r f ! 9.- Heute Nachmittag muss Markus mit dem Nachtzug nach Rotterdam fahren. r f ! r f ! 10.- Er macht Urlaub in der Karibik. COMPRENSIÓN ORAL   Alemán VII. HV a. Lektion 19, 6a.mp3 Alemán VII. HV b. Lektion 19, 6a 1.mp3 Alemán VII. HV c. Lektion 19, 6a 2.mp3   80                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   81     Bitte kreuzen Sie an. Richtig (r), falsch (f), wird nicht gesagt (Q). Party-Gespräche: Tom hat Natascha gleich erkannt. r f ! 2.- Natascha war im Ausland. r f ! 3.- Natascha hat Peter früher sehr gut gefallen. r f ! 4.- Mark und Sylvie haben vor sechs Monaten ein Baby bekommen. r f ! 5.- Leider hat Mark das Baby in einem Café vergessen. r f ! 6.- Mark hat sich entschuldigt. Dann war alles in Ordnung. r f ! 7.- Sylvie und er sind noch ein Paar. r f ! 8.- Mike Palfinger hat eine Diskothek gehört. r f 1.- ! 9.- Beide finden Mike sehr nett. r f ! 10.- Es gibt sie nicht mehr. Die Nachbarn haben sich beschwert. Es war zu laut. r f ! EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Ihre Vermieterin hat sich gestern schon wieder beschwert. Sie haben laut Musik gehört 81                                                                                              GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     und sofort hat sie an der Tür geklingelt. Sie sind gegen viele Regeln in einem Haus. Erzählen Sie einem Freund / einer Freundin darüber. EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Sprechen Sie mit Ihrer Partnerin / mit Ihrem Partner. Beschreiben Sie die Personen: " PARTNER A: Wie war Monika Lüders vor 10 Jahren? Wie ist sie heute? Monika Lüders vor 10 Jahren: Beruf: Sängerin Familie: ledig Lebt in: München Hobbys: Tennis spielen Aussehen: schwarze, lange Haare, keine Brille. • • • • • Monika Lüders heute: Wie war Michael Braun vor 10 Jahren? Wie ist er heute? Michael Braun vor 10 Jahren: • • • • • Michael Braun heute: Beruf: Kellner. Familie: geschieden. Lebt in: Heidelberg. Hobbys: singen und kochen. Aussehen: kurze Haare, keine Brille. Und Sie? Wie waren Sie vor 10 Jahren? Wie sind Sie heute? " PARTNER B: Wie war Monika Lüders vor 10 Jahren? Wie ist sie heute?   82   82                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Monika Lüders vor 10 Jahren: o o o o o Monika Lüders heute: Beruf: Sekretärin. Familie: verheiratet. Drei Kinder. Lebt in: London. Hobbys: reiten, wandern. Aussehen: blonde Haare, Brille. Wie war Michael Braun vor 10 Jahren? Wie ist er heute? Michael Braun vor 10 Jahren: Beruf: Mechatroniker. Familie: verheiratet. Lebt in: Bern. Hobbys: tanzen. Aussehen: lange Haare, Brille. o o o o o Und Sie? Wie waren Sie vor 10 Jahren? Wie sind Sie heute?   83   83                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   84       ALEMÁN  VIII   1.  Datos  generales  de  la  asignatura   • Nombre de la asignatura: Alemán VIII Tipo de asignatura: materias de formación básica.   • Impartición segundo semestre   • • Créditos ECTS: 1 Valor total en horas: 30 Distribución del número total de horas de la asignatura en: • Horas presenciales lectivas 12 Realización de examen Estimación de horas para el estudio y el aprendizaje autónomo: • Profesora de la asignatura y correo electrónico: Ana Izuzquiza Abril [email protected] • Departamento:  Departamento  de  Asignaturas  Teóricas  de    Formación  Básica 2. Competencias  que  se  desarrollan  en  la  asignatura  (ver  Anexo  I)   La asignatura Alemán VIII debe permitir al alumno adquirir unos conocimientos de la lengua alemana que le permitan utilizarla en situaciones de comunicación. El alumno debe poder comunicarse con cierta seguridad y flexibilidad, de forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas, con expresiones de uso frecuente, utilizando vocabulario rico y variado, así como gramática adecuada al nivel. El alumno deberá mostrar su capacidad con el lenguaje en base a las cuatro destrezas comunicativas: entender, tanto textos orales como escritos, y producir, textos escritos y discurso oral. Asimismo el alumno se familiarizará con vocabulario en alemán referente a la música. 3. Descripción  /  contenidos  generales  (Véase  Anexo  II)   La asignatura de Alemán VIII se centra en el estudio y desarrollo de los siguientes temas: las prendas de vestir, el tiempo atmosférico, y las fiestas y celebraciones, así como una introducción al vocabulario de la música en alemán. Para ello es indispensable el conocimiento de un léxico y unas estructuras gramaticales propias de dichos temas y que ayuden al alumno a tratar todos ellos con cierta soltura en lengua alemana.   84   3 15                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     4. Objetivos  generales   El objetivo fundamental de la asignatura es el de capacitar al alumno para usar el idioma de manera adecuada, tanto receptiva como productivamente, en forma hablada y escrita, en situaciones cotidianas que giren en torno al tema del tiempo atmosférico y de las celebraciones, que requieran comprender y producir textos breves y sencillos, que contengan expresiones, léxico y estructuras básicas. Para ello se llevará a cabo un estudio de la gramática elemental, así como de diferentes usos y giros aplicados al lenguaje musical, dentro del nivel de competencia A1 según se define en el Marco Común Europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, concretado en las siguientes destrezas: ! Comprensión escrita: • Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal de textos breves en lengua estándar, sencilla y contextualizada, apoyándose en la información visual. ! Comprensión oral: • Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. • Captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos y sobre temas conocidos, emitidos por medios audiovisuales y en buenas condiciones acústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones. ! Expresión e interacción escrita: • Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información. • Escribir mensajes y textos breves y sencillos, relativos a aspectos cotidianos concretos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. • Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos. ! Expresión e interacción oral: • Realizar intervenciones breves y sencillas, pero que resulten comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas, en un registro neutro, con pausas e interrupciones   85   85                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     considerables, con un repertorio y control limitado de los recursos lingüísticos y recurriendo, si fuera necesario, al apoyo de comunicación gestual. • Participar en conversaciones breves relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, de forma muy sencilla y dirigida por el interlocutor, siempre que éste coopere, hablando despacio y con claridad, repitiendo o reformulando. Objetivos  específicos   En un segundo grado de concreción, se establecen unos objetivos específicos que se llevan a cabo en la competencia lingüística comunicativa a este nivel, de modo que al final de este curso el alumno será capaz de: " Valorar y describir la ropa; intensificar una declaración, expresar los motivos, hablar sobre el tiempo, sobre deseos y felicitar a alguien. " Nombrar diversas prendas de vestir y los puntos cardinales, así como vocabulario relacionado con el tiempo atmosférico, fiestas y celebraciones. " Comparar prendas de vestir (Komparation // genauso… wie, als); decir cómo es algo (formar Adjetivos); dar los motivos (Konjunktion: denn), la fecha (Ordinalzahlen) y expresar deseos (Konjunktiv II: würde). 5. Organización  general  de  la  asignatura  (descripción  y  temporalización):   El contenido de la asignatura versa sobre el tema: EL TIEMPO ATMOSFÉRICO / CELEBRACIONES (módulo 8) y consta de 3 unidades didácticas, que van introduciendo la lengua de una forma escalonada y progresiva. En cada una de ellas se trabajan las competencias gramaticales, léxico-semánticas, y fonéticas, así como aspectos socioculturales, que se concretan en los objetivos comunicativos que se detallan a continuación. MÓDULO 8: VESTIMENTA / EL TIEMPO ATMOSFÉRICO / CELEBRACIONES LEKTION 22: AM BESTEN SIND SEINE SCHUHE TEMA GLOBAL: PRENDAS DE VESTIR • Gustos y preferencias • Comparaciones # #   Expresión e interacción oral Valorar si algo gusta o no Suponer o conjeturar algo 86   86                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # # # # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # Hablar de ropa Describir lo que lleva puesto una persona Expresar preferencias propias con la ropa Comparar prendas Expresión e interacción escrita Valorar si algo gusta o no Suponer o conjeturar algo Hablar sobre la ropa Describir lo que lleva puesto una persona Expresar preferencias propias con la ropa Comparar prendas Comprensión oral Diálogos: Cómo van vestidas las personas y si gustan unas prendas de vestir o no Comprensión escrita Descripciones de prendas favoritas Poner énfasis de manera coloquial Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas prendas de vestir Geografía de los países de lengua alemana Observar, comparar y comentar las formas de vestir de los países de lengua alemana Contenidos gramaticales: La formación del comparativo y el superlativo - de algunos adjetivos y adverbios irregulares: p. ej: „gut / besser / am besten“ - de adjetivos y adverbios regulares Oraciones comparativas - de igualdad: „genauso + Adj./Adv. + wie“ - de superioridad: p. ej: „lieber als“ Contenidos léxico – semánticos: Prendas de vestir Adverbios de frecuencia Colores Contenidos fonéticos: Observar la pronunciación y las situaciones en las que aparece la vocal „e“ átona MÓDULO 8: VESTIMENTA / EL TIEMPO ATMOSFÉRICO / CELEBRACIONES LEKTION 23: INS WASSER GEFALLEN?   87   87                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     TEMA GLOBAL: EL TIEMPO ATMOSFÉRICO • Fenómenos climáticos • El parte meteorológico • El clima # I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # Expresión e interacción escrita Apuntes para las vacaciones propias # Comprensión oral Información específica en un contexto vacacional # # # Comprensión escrita Comentarios en un blog sobre vacaciones con problemas La descripción del tiempo atmosférico en un lugar Una postal de vacaciones # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES # # • # # # # # # # Contenidos léxico – semánticos: Fenómenos climáticos Las estaciones del año Los puntos cardinales #   El tiempo atmosférico en diferentes regiones de los países de lengua alemana Referencia a diversas regiones de los países de lengua alemana Escribir una tarjeta postal de vacaciones El tiempo atmosférico en Alemania Predicciones meteorológicas en los países de lengua alemana Saludos en alemán suizo / Berner Deutsch El tiempo atmosférico en Suiza Geografía en torno a Berna Contenidos gramaticales: Formación de adjetivos a partir de sustantivos: el sufijo negativo „-los“ El conector causal „denn“ # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA Expresión e interacción oral Describir mi estado de ánimo y actividades de ocio con mal tiempo Contenidos fonéticos: Observar la pronunciación de la vocal „ö“ y diferenciarla de las vocales „e“ u „o“ 88   88                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     MÓDULO 8: VESTIMENTA / EL TIEMPO ATMOSFÉRICO / CELEBRACIONES LEKTION 24: ICH WÜRDE AM LIEBSTEN JEDEN TAG FEIERN TEMA GLOBAL: FIESTAS Y CELEBRACIONES • Invitaciones • Deseos I - OBJETIVOS COMUNICATIVOS # # # # # # # # # # II - ASPECTOS SOCIOCULTURALES Expresión e interacción oral Expresar deseos propios y de los demás Felicitar a alguien Nombrar la fecha de hoy y cuándo se celebra algo Decir los regalos que más me gustan y razonarlo Expresar lo que me gusta regalar Hablar de las fiestas y celebraciones preferidas Hablar sobre fiestas y celebraciones típicas Expresión e interacción escrita Aceptar una invitación por escrito Felicitaciones # Comprensión oral Información específica sobre una celebración # # # Comprensión escrita Invitaciones a una fiesta o celebración Felicitaciones Vale de cine # # # # # # • • • • • Encabezamientos formales e informales para una invitación Fiestas y celebraciones de los países de lengua alemana Fechas señaladas de los países de lengua alemana Felicitaciones Aceptar una invitación por escrito Variantes léxicas del alemán (D-A-CH) en los nombres de algunas fiestas y en otras palabras Conocer fiestas y eventos de los países de lengua alemana Fechas Exclamaciones de sorpresa Felicitaciones Historia y descripción de la feria Auerdult de Múnich # # #   Contenidos gramaticales: KonjunktivII / El subjuntivo II Uso de las formas de „würden“ para expresar deseo La conjugación completa de „würden“ 89   89                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     # # # III - CONOCIMIENTOS DE LA LENGUA # # # # # # # La formación de los números ordinales Formulación de la fecha de hoy: „Heute ist der erste...“ Los sufijos para los números ordinales: „-te“; „-ste“ y la formas irregulares Las preposiciones temporales con fechas en dativo: „an, von...bis (zum)“ Contenidos léxico – semánticos: Fiestas y celebraciones típicas Felicitaciones Encabezamientos y despedidas en una invitación Los días de la semana Los meses del año Contenidos fonéticos: Practicar la pronunciación y observar las pausas necesarias en palabras compuestas, sintagmas y oraciones 6. Examen  modelo  ALEMÁN  VIII   COMPRENSIÓN ESCRITA INS WASSER GEFALLEN? Sandras Problemurlaubs-Blog „Unser Urlaub ist ein Traum!" ... „Das Wetter hier ist super!" ... „Alles ist perfekt!" Klingt ziemlich uninteressant, nicht? So was möchten wir selbst erleben, aber von anderen Leuten hören oder lesen wollen wir es nicht. Und Urlaubsfotos vom Super-Badestrand möchten wir bitte auch nicht sehen. Warum auch? Das Internet ist ja schon voll davon. In diesem Blog sammle ich Bilder und Texte über „Problemurlaube". Ist bei Dir auch schon mal ein Urlaub so richtig ins Wasser gefallen? Dann mach mit und schick mir Deinen Text (nicht mehr als 100 Wörter und am besten mit Foto!). Der Winter in Österreich war mal wieder viel zu lang und zu hart. Wir hatten Lust auf Frühling. Also haben wir uns ins Wohnmobil gesetzt und sind losgefahren. Unser Ziel war Südtirol, denn dort ist es im März oft schon so warm wie bei uns im Mai. Am ersten Tag war alles perfekt: tolles Wetter, der Himmel wolkenlos, Temperaturen zwischen 18 und 22 Grad. Bis zum späten Nachmittag haben wir auf unseren Campingstühlen in der Sonne gesessen. Am nächsten Morgen wache ich auf und denke: “Warum ist es so kalt hier?" Ich öffne die Tür und habe die Antwort: 15 Zentimeter Neuschnee bei minus zwei   90   90                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   91     Grad. Tja" habe ich gedacht, „da sind wir wohl nicht weit genug nach Süden gefahren." Tom und Hanna aus Vöcklabruck Unser Sommerurlaub im Schwarzwald war unglaublich. Wir vergessen ihn sicher nie. Wir hatten eine Ferienwohnung in einem schönen alten Haus. Unsere Zimmer waren ganz oben, direkt unter dem Dach. Leider waren wir nur ein paar Stunden in der Wohnung, denn dann ist das Unwetter gekommen: zuerst nur Gewitter mit Regen, aber dann ein Sturm mit bis zu 160 km/h Geschwindigkeit. Es war furchtbar. In nur fünf Minuten war das Hausdach total kaputt. Zum Glück haben wir noch am selben Tag eine andere Wohnung gefunden. Familie Encke aus Köln Letztes Jahr sind wir zum Segeln an die Ostsee gefahren. Es war nur ein Kurzurlaub, aber es war wunderbar, denn wir hatten ein Traumwetter mit viel Sonne und Wind. Dieses Jahr waren wir wieder dort, hatten aber leider Pech: fünf Tage lang kein bisschen Wind, keine Sonne, nur Nebel - alles grau und farblos. Und das bei gerade mal sieben Grad! Zum Glück hatten wir warme Pullover und einen Reiseführer mit (ein paar) brauchbaren Tipps dabei. Nächstes Jahr fahren wir lieber wieder in den Süden, ans Mittelmeer, denn dort ist es auch spät im Herbst noch schön warm. Beat, Karla und Franca aus Luzern Kreuzen Sie an und sagen, was im Text steht. Richtig (r), falsch (f), steht nicht im Text (!). 1.- In diesem Blog kann man Informationen über Traumurlaube finden. r f 2.- Im Südtirol ist es im Frühjahr oft wärmer als in Deutschland. r f 3.- Nur am ersten Tag haben Tom und Hanna bei wolkenlosem r Himmel in der Sonne gesessen. 4.- Auch dieses Jahr war der Frühling in Südtirol sehr warm. ! ! r f f ! ! !   91                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   92   5.-   Familie Encke war im Sommer in einem Hotel im Schwarzwald. r f 6.- Ein Sturm hat das Dach kaputt gemacht. r f 7.- Die Familie hat nach dem Sturm in einer anderen Wohnung r gewohnt. 8.- Beat, Karla und Franca waren dieses Jahr im Norden segeln. r 9.- Das Wetter war ein Traum: sonnig und windig. r 10.- Die Tipps aus dem Reiseführer haben sie nicht gebraucht. r ! f ! f f f ! ! ! COMPRENSIÓN ORAL Alemán VIII. 37 - Lektion 23, Hören, 2.mp3 Bitte kreuzen Sie an. Richtig (r), falsch (f), wird nicht gesagt. (Q). Peter war im Urlaub krank. r f ! 2.- Peters Frau hatte Grippe. r f ! 3.- Das Hotelzimmer war sauber. r f ! 4.- Das Wetter war zu warm. r f ! 5.- Peters Frau möchte nächstes Jahr wieder nach Italien. r f ! 6.- Der Urlaub von Peters Kollegin war nicht schön. r f 1.- ! 7.- Das Wetter und das Hotel waren toll.   r 92   f !                                                                                          GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   93     Sie haben keine interessanten Menschen getroffen. r f ! 9.- Sie war in Italien. r f ! 10.- Sie möchte nächstes Jahr nach Portugal fahren. r f ! 8.- EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA Was würden Sie machen, wenn Sie viel Geld hätten? (An Ihrem nächsten Geburtstag, im Sommer, im nächsten Urlaub, nächstes Wochenende, nach der Deutschprüfung…). EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL Dialog: Wie war Ihr Urlaub? Problem Urlaub / Traum Urlaub? " " " " Wetter ? Hotel / Ferienwohnung? Ausflüge? Menschen treffen? Partner A: PROBLEMURLAUB Urlaub ist ins Wasser gefallen. Partner B: TRAUMURLAUB   93                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     A. EVALUACIÓN  DEL  APRENDIZAJE     CRITERIOS DE EVALUACIÓN La evaluación de los conocimientos adquiridos por el alumno durante el semestre será la base para su calificación final. Dicha calificación reflejará tanto la actitud del alumno durante las sesiones lectivas, como la aptitud para comprender y asimilar los contenidos de la asignatura. El alumno deberá demostrar la capacidad de dominio del idioma en las cuatro destrezas de la comunicación, que se especifican a continuación, evaluándose los siguientes aspectos, siempre relacionados con ámbitos y temas cotidianos con los que esté familiarizado: 1. Comprensión escrita: • Capacidad del alumno para comprender mensajes escritos, breves y sencillos, tales como pueden ser carteles, anuncios, folletos, avisos, notas o cartas. • Capacidad del alumno para extraer información concreta de textos escritos, tales como pueden ser diccionarios, carteles, anuncios, folletos o notas, pequeños artículos de prensa, páginas web informativas, menús, correspondencia, etc. 2. Comprensión oral: • Capacidad del alumno para comprender mensajes orales sencillos, emitidos en situaciones de comunicación directa, como explicaciones e instrucciones básicas o indicaciones sencillas. • Capacidad del alumno para comprender mensajes breves grabados, pronunciados con claridad, como entrevistas, avisos y anuncios. 3. Expresión e interacción escrita: • Capacidad del alumno para producir mensajes escritos, breves y sencillos, con una coherencia y una cohesión básicas, tales como pueden ser notas y cartas personales, instrucciones e indicaciones simples, descripciones breves o fichas personales. • Capacidad del alumno para interactuar con otros interlocutores por medio de mensajes escritos, breves y sencillos, tales como pueden ser mensajes SMS, correo electrónico, tarjetas o notas. 4. Expresión e interacción oral: • Capacidad del alumno para producir mensajes orales breves, tales como pueden ser presentaciones. • Capacidad del alumno para establecer y mantener el contacto social con otros interlocutores en situaciones de comunicación cotidianas, tales como pueden ser conversaciones, intercambios de información y entrevistas, simples y breves. SISTEMAS DE EVALUACIÓN   94   94                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     " EVALUACIÓN ORDINARIA Es la que corresponde por defecto a la primera y segunda convocatoria. Dicho sistema de evaluación se fundamente en dos apartados: la evaluación continua y el examen final de semestre. Por un lado, se evaluará la participación del alumno en clase, así como su evolución durante el curso, siendo su actitud en clase fundamental para la asimilación de los contenidos. Su conducta en clase, así como el interés demostrado hacia la materia de la asignatura, será la base para evaluar su grado de implicación. La evaluación continua incluirá también el resultado de una prueba parcial que determinará el profesor de la asignatura. Por otro lado, al finalizar el semestre el alumno deberá realizar un examen escrito, y otro oral, que reflejarán los contenidos incluidos en el proyecto docente. La evaluación ordinaria podrá tener como máximo 3 faltas injustificadas, y hasta un máximo de 5 en total de faltas sean justificadas o no. Una vez superada la suma de 5 faltas (justificadas y/o no justificadas), el alumno deberá acogerse forzosamente a la evaluación sustitutoria. Las faltas justificadas lo podrán ser en las circunstancias siguientes: 1- Por enfermedad, con el justificante médico correspondiente. 2- Por actividades del propio centro, mediante justificante del profesor encargado de la actividad correspondiente. Para la evaluación de la actitud del alumno, será indispensable su asistencia a clase. Si el alumno se ausenta en grado superior al 20 % del total de las sesiones lectivas, no será posible evaluar su actitud y deberá aplicarse la evaluación sustitutoria. En casos excepcionales de larga enfermedad, así como en los casos de los alumnos que se encuentren en situación de Erasmus se optará por evaluar al alumno únicamente a partir del examen de final de semestre, resultando este el 100 % de la nota final. " EVALUACIÓN SUSTITUTORIA Aquellos alumnos que hayan sobrepasado las cinco faltas de asistencia a clase perderán la opción de acogerse a la evaluación continua debiendo realizar un examen en el que se valorará tanto su conocimiento de las estructuras gramaticales y léxicas, como el de las cuatro destrezas del idioma. Baremo: PRUEBA Examen de gramática y léxico Porcentaje 20 % Puntuación 20 puntos Mínimo 10 puntos (50 %) Comprensión escrita Comprensión oral Expresión e interacción escrita Expresión e interacción oral TOTAL 20 % 20 puntos 10 puntos (50 %) 20 % 20 puntos 10 puntos (50 %) 20 % 20 % 20 puntos 20 puntos 10 puntos (50 %) 10 puntos (50 %) 100 % 100 puntos 50 puntos   95   95                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     Los alumnos deberán aprobar cada una de las partes de las que consta el examen. El mínimo exigible para aprobar cada una de las destrezas será el 50%. " EVALUACIÓN EXTRAORDINARIA Aquellos alumnos que se encuentren en tercera o cuarta convocatoria deberán examinarse con una Comisión de Evaluación nombrada al efecto y formada por al menos tres profesores del departamento. Realizarán un examen en el que se evaluarán las cuatro destrezas del idioma, así como la gramática y el léxico, debiendo alcanzar una puntuación mínima de 5 en cada una para obtener la calificación de aprobado en esta asignatura. ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN Y SU RELACIÓN CON LA CALIFICACIÓN FINAL Evaluación continua: Con objeto de comprobar la progresión en el aprendizaje del idioma de cada alumno, en la evaluación ordinaria, se llevará a cabo una evaluación continua, que tendrá un valor del 20 % de la nota final, valorándose la realización de los ejercicios y tareas de las diferentes destrezas propuestas por el profesor a lo largo del curso, así como la activa participación en clase. Para controlar la adquisición de las nuevas estructuras de gramática y léxico, se realizará un examen de gramática y vocabulario, que tendrá un valor del 50% del total de la evaluación continua. • • • EVALUACIÓN CONTINUA Realización de ejercicios y tareas. Participación activa en clase. Examen de gramática y léxico. 50 % 50 % Examen final: El examen final se calificará con un 80% del valor total. Para superar el curso, los alumnos deberán aprobar cada una de las partes de las que consta el examen. El mínimo exigible para aprobar cada una de las destrezas será el 50%. Descripción de las pruebas: ! Comprensión escrita: el alumno deberá demostrar la comprensión de un máximo de tres textos, contestando a una serie de preguntas (abiertas, tipo: verdadero/falso, multiple choice) o completando dicho texto. ! Comprensión oral. Esta prueba se compone de un máximo de tres textos orales. Después de escuchar el texto por primera vez el alumno dispondrá de 45 segundos para realizar la tarea. Tras escuchar el texto por segunda vez, dispondrá de 45 segundos para completar la tarea. ! Producción e interacción escrita. Esta prueba se compone de dos tareas (tipo diálogo y narración). En cada una de ellas se evalúa la adecuación, la coherencia y cohesión, la riqueza lingüística y la corrección lingüística.   96   96                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     ! Expresión e interacción oral. Consiste en una interacción que se realiza por parejas: el profesor entrega a cada uno de los candidatos una ficha complementaria (material de apoyo) con la tarea a realizar. El tiempo de preparación será de aproximadamente 3 minutos. Los candidatos no podrán realizar anotaciones durante la preparación. En esta prueba se valorará la correcta pronunciación y entonación, la corrección y variedad en la utilización de estructuras gramaticales y léxicas, la fluidez y la interacción. Baremo: PRUEBA Comprensión escrita Comprensión oral Expresión e interacción escrita Expresión e interacción oral Evaluación continua TOTAL Porcentaje 20 % Puntuación 20 puntos Mínimo 10 puntos (50 %) 20 % 20 % 20 puntos 20 puntos 10 puntos (50 %) 10 puntos (50 %) 20 % 20 puntos 10 puntos (50 %) 20 % 20 puntos 10 puntos (50 %) 100 % 100 puntos 50 puntos El alumno cuya calificación sea inferior a 5 en alguna de dichas partes deberá volver a realizar solo la prueba correspondiente a la parte no superada. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN El sistema de calificación empleado será el establecido en el artículo 9 del Real Decreto 1614/2009. Los resultados obtenidos por el estudiante en cada una de las asignaturas del plan de estudios se calificarán en función de la siguiente escala numérica de 0 a 10, con expresión de un decimal, a la que podrá añadirse su correspondiente calificación cualitativa: 0-4,9: Suspenso (SS). 5,0-6,9: Aprobado (AP). 7,0-8,9: Notable (NT). 9,0-10: Sobresaliente (SB). La mención de «Matrícula de Honor» podrá ser otorgada a los estudiantes que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9,0. Su número no podrá exceder del cinco por ciento de los estudiantes matriculados en una asignatura en el correspondiente curso académico, salvo que el número de estudiantes matriculados sea inferior a 20, en cuyo caso se podrá conceder una sola «Matrícula de Honor». En el caso de existir más de dos agrupaciones que pudieran optar a esta calificación la Matrícula de Honor se realizará a través de un recital público y será evaluada por un tribunal de la especialidad.   97   97                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     B. METODOLOGIA   De acuerdo con los principios del Marco Común Europeo, la lengua debe ser un instrumento práctico de comunicación, por ello el alumno no sólo debe aprender estructuras lingüísticas, sino también estrategias para relacionar esas estructuras con sus funciones comunicativas en situaciones reales. Nos basaremos en los siguientes principios metodológicos: • La metodología estará centrada en el alumno, en sus intereses de aprendizaje y en sus objetivos de comunicación, pues es este el eje y protagonista de su propio aprendizaje, y elemento activo (no sólo receptivo) en la elaboración de conocimientos. • El papel del profesor será esencialmente el de facilitar la participación del alumno en la realización de actividades comunicativas, evaluar su actuación, orientarle con respecto a ésta e indicarle cómo puede desarrollar sus competencias y sus propias estrategias de aprendizaje. • Para garantizar un mayor contacto con el idioma objeto de estudio, las clases se impartirán en la medida de lo posible en alemán, siendo este el principal vehículo de comunicación en el aula. • El aprendizaje se basará en tareas lo más parecidas posible a situaciones de comunicación real en las que el alumnado deberá aprender a utilizar estrategias de expresión, de interacción y de comprensión, y unos conocimientos formales de léxico y morfosintaxis que le permitan comprender y producir textos ajustados a las situaciones de comunicación. • Los contenidos, tareas y destrezas se presentarán integrada y gradualmente por medio de diferentes unidades didácticas. Los conocimientos formales de la lengua no deben ser un fin del proceso de enseñanza, sino un medio al servicio de la comunicación. Para ello se proporcionará al alumno un variado material auxiliar, como fichas de trabajo, juegos didácticos, Arbeitsblätter o flashcards). • Dentro de este encuadre comunicativo, donde la gramática se considera una herramienta para realizar actos del habla, esta se presentará de un modo inductivo, de modo que el alumno pueda ir descubriendo por sí mismo, a partir de diferentes datos y ejemplos presentados por el profesor, las estructuras gramaticales del idioma. • El alumnado tendrá que enfrentarse a diferentes actividades de recepción/comprensión, producción/expresión, interacción y mediación en situaciones de comunicación real. Las características de las tareas a llevar a cabo (textos o material de base utilizado, tema, operaciones que conlleva, duración, número de participantes, instrucciones, etc.) y sus condiciones de realización (cuándo y cómo) se establecerán esencialmente en función de los objetivos específicos que se pretende alcanzar.   98   98                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     • El material didáctico que se utilice será lo más cercano posible a aquellos que el alumnado pueda encontrarse en el curso de su experiencia directa con el idioma objeto de estudio, y se seleccionarán en función de su idoneidad para alcanzar los objetivos establecidos. • Se entenderá la corrección como un acto positivo que persigue como fin el aprendizaje de la lengua, considerándose por tanto los errores lingüísticos señal de progreso y punto de partida para potenciar la autocorrección. • Se facilitará la autonomía del alumno y las estrategias de aprendizaje de forma que se responsabilice de su proceso de aprendizaje de forma gradual. • El aprendizaje debe ser colaborativo, fomentando el trabajo en grupo, para que éste sea una herramienta de intercambio de conocimientos que enriquezca a todos. Asimismo se intentará crear un ambiente distendido en el aula, fomentando el intercambio de saberes (tanto lingüísticos como de conocimiento del mundo). • Se potenciará el papel de las nuevas tecnologías que facilitan el acceso a fuentes de información con materiales auténticos o didácticos, proporcionando a los alumnos el acceso a los recursos en la red (informando de páginas web relacionadas con el aprendizaje, uso y aspectos culturales del idioma, radio a través de la red, música, vídeo, chat, correo electrónico…) • Se fomentará una actitud positiva hacia la lengua alemana y su cultura: a través de imágenes, textos auténticos, documentos audiovisuales, etc., destacándose los elementos distintivos de la cultura del idioma que aprendemos, y comparándola con la cultura propia.   99   99                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     C. Fuentes  de  información  básica     BIBLIOGRAFÍA MÉTODO • • o MENSCHEN Deutsch als Fremdsprache – Kursbuch – A1.1 Hueber. MENSCHEN Deutsch als Fremdsprache – Arbeitsbuch – A1.1 Hueber. Página Web del método / Lehrwerk: www.hueber.de/menschen # # # # # # # DICCIONARIOS: KLETT español-alemán, alemán-español, edit. Vox Diccionario Spanisch - Deutsch Deutsch – Spanisch, Ed. PONS Klett Diccionario Spanisch - Deutsch Deutsch - Spanisch Ed. Hueber Diccionario bilingüe MODERNO DE ALEMÁN, Editorial Langenscheidt DICCIONARIOS ONLINE: Canoo.net (Grammatik, Rechtschreibung) www.ponsline.de/cgi-bin/wb/w.pl (Diccionario bilingüe) Wissen.de (mehr als nur ein Wörterbuch) Redensarten-Index (Redewendungen, Redensarten, idiomatische Ausdrücke …) Wortschatz-Wörterbuch (Wortschatz nach Themen) Bildwörterbuch (Bilderwörterbuch nach Themen mit Audio) IATE (mehrsprachiges Wörterbuch) # # # # # # # # # # # GRAMÁTICAS Y OTROS LIBROS DE EJERCICIOS: Schritte Übungsgrammatik Ed. Hueber Niveau A1 - B1 Einfach Grammatik, Übungsgrammatik Deutsch A1 bis B1, Langenscheidt Lesen & Schreiben A1- BettinaHöldrich, hueber Wortschatz & Grammatik A1 –Billina / Brill / Techner, hueber Hören & Sprechen A1 – Knirsch, hueber Gramática esencial del alemán + Soluciones - Monika Reimann, Ed. Hueber Verb - Tabellen Deutsch Ed. Langenscheidt Memo, Lernwortschatz Ed. Langenscheidt Die CD-Rom Grammatik. Deutsch für Anfänger, Ed.Hueber Klipp und klar, Übungsgrammatik Grundstufe Deutsch, Klett International Sage und Schreibe, Übungswortschatz Grundstufe Deutsch, Klett International # # Para oír y leer / Zum Hören und Mitlesen: Lilipuz Radio für Kinder (Wdr 5 Kindernachrichten NB/NI) Minitz (Tagesschau.de NB/ NI) # # # REVISTAS / ZEITSCHRIFTE: Der Weg (DaF Zeitschrift NB/NI) Sowieso (DAF Zeitschrift NB/NI) – periódico para jóvenes Deutsch Perfekt – EINFACH DEUTSCH LERNEN # # # APRENDER DIVIRTIÉNDOSE / MIT SPAß DEUTSCH LERNEN: Die Seite mit der Maus (A1/C1) Kindernetz (Spiel, Spaß und viel mehr) Visionkino (Filmwelt) # # # #   100   100                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     LIBROS DE LECTURA RECOMENDADOS/ LECTURAS GRADUADAS: # # # # # # # # # # # # # # # # Serie “Lese-Leicht”, edit. Eli Die Nachbarn (con CD), de Cinzia Madaglia y Achim Seiffarth. Editorial Schmetterling Verlag. ISBN 978-88-7754-965-3 Oh María. Editorial Hueber. ISBN 978-3-468-49681-3. Con CD: ISBN 978-3-46849714-8 DIRECCIONES DE INTERÉS: Deutschland.de Portal oficial de Internet de Alemania Berlin.de Portal oficial de Internet de Berlín Oesterreichportal.at Portal Austria Swissworld.org Portal Suiza DAAD Servicio Alemán de Intercambio Académico Bundeszentrale für politische Bildung Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen GERS Marco Común Europeo de referencia para las Lenguas MCERL Europäisches Sprachenportfolio PEL http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europass+Documents/ Europass+CV.csp?loc=Eses (Descarga del curriculum vitae Europass) http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/hornav/Downloads/ LangPassport/ELPTemplate.csp (Descarga del pasaporte de lenguas Europass) www.tatsachen-ueber-deutschland.de (Información y datos actuales sobre Alemania) www.web.de (Conecta con el portal de Internet alemán web.de) ACTIVIDADES Y EJERCICIOS ONLINE: # www.deutschakademie.de/online-deutschkurs/spanisch (curso de alemán gratuito online DeutschAkademie) # www.deutschalsfremdsprache.in (Ejercicios para todos niveles) # www.daf-portal.de (Ejercicios y materiales para profesores y alumnos) # www.schubert-verlag.de (Hojas de ejercicios y ejercicios Online. Todos niveles) # www.germanfortravellers.com (Nivel Básico) # www.wuerzburg.de/rechtschreibreform/ortho98b.html (Reforma ortográfica) # www.iik-duesseldorf.de/Datenbanken/dafueb (Banco de datos de ejercicios. Todos niveles) # www.goethe-verlag.com/tests (Tests de vocabulario para nivel básico e intermedio) # www.langenscheidt-unterrichtsportal.de/optimal_a_149.html (Optimal A1) # www.deutschlern.net (Ejercicios y material online) BLOGS: # # # # http://www.aprendealeman.com/blog/ http://www.alemanadas.com/ http://www.alemansencillo.com/ http://www.lernenblog.com/   101   101                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE   102     ANEXO  I. COMPETENCIAS   COMPETENCIAS TRANSVERSALES CT 1 Organizar y planificar el trabajo de forma eficiente y motivadora. CT 2 Recoger información significativa, analizarla, sintetizarla y gestionarla adecuadamente. CT 3 Solucionar problemas y tomar decisiones que respondan a los objetivos del trabajo que se realiza. CT 4 Utilizar eficientemente las tecnologías de la información y la comunicación. CT 5 Comprender y utilizar, al menos, una lengua extranjera en el ámbito de su desarrollo profesional. CT 6 Realizar autocrítica hacia el propio desempeño profesional e interpersonal. CT 7 Utilizar las habilidades comunicativas y la crítica constructiva en el trabajo en equipo. CT 8 Desarrollar razonada y críticamente ideas y argumentos. CT 9 Integrarse adecuadamente en equipos multidisciplinares y en contextos culturales diversos. CT 10 Liderar y gestionar grupos de trabajo. CT 11 Desarrollar en la práctica laboral una ética profesional basada en la apreciación y sensibilidad estética, medioambiental y hacia la diversidad. CT 12 Adaptarse, en condiciones de competitividad a los cambios culturales, sociales y artísticos y a los avances que se producen en el ámbito profesional y seleccionar los cauces adecuados de formación continuada. CT 13 Buscar la excelencia y la calidad en su actividad profesional. CT 14 Dominar la metodología de investigación en la generación de proyectos, ideas y soluciones viables. CT 15 Trabajar de forma autónoma y valorar la importancia de la iniciativa y el espíritu emprendedor en el ejercicio profesional. CT 16 Usar los medios y recursos a su alcance con responsabilidad hacia el patrimonio cultural y medioambiental. CT 17 Contribuir con su actividad profesional a la sensibilización social de la importancia del patrimonio cultura, su incidencia en los diferentes ámbitos y su capacidad de generar valores significativos. COMPETENCIAS GENERALES CG 18 Comunicar de forma escrita y verbal el contenido y los objetivos de su actividad profesional a personas especializadas, con uso adecuado del vocabulario técnico y general. CG 21 Crear y dar forma a sus propios conceptos artísticos habiendo desarrollado la capacidad de expresarse a través de ellos a partir de técnicas y recursos asimilados. CG 24 Desarrollar capacidades para la autoformación a lo largo de su vida profesional.   102                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     COMPETENCIAS ESPECÍFICAS Especialidad Composición CEC 1 Conocer los principales repertorios de la tradición occidental y de otras músicas, y adquirir la con capacidad de valorar plenamente los aspectos expresivos, sintácticos y sonoros de las obras correspondientes. CEC 2 Adquirir la formación necesaria para reconocer y valorar auditiva e intelectualmente distintos tipos de estructuras musicales y sonoras. CEC 3 Interpretar analíticamente la construcción de las obras musicales en todos y cada uno de los aspectos y niveles estructurales que las conforman. CEC 5 Dominar las técnicas y recursos de los principales estilos compositivos históricos y recientes. CEC 7 Desarrollar el interés, capacidades y metodologías necesarias para la investigación y experimentación musical. CEC 8 Conocer las tendencias y propuestas más recientes en distintos campos de la creación musical. CEC 9 Valorar y conocer de forma crítica las tendencias principales en el campo de la interpretación en un amplio repertorio de diferentes épocas y estilos. CEC 10 Transmitir verbalmente un juicio teórico, analítico, estético y crítico bien estructurado, más allá de su aplicación al ámbito estrictamente compositivo. Especialidad Dirección CED 1 Dominar las técnicas de Dirección que le permitan desarrollar un sentido personal de la interpretación, fundamentado en un conocimiento crítico de la tradición. CED 2 Conocer la estructura musical de las obras de los distintos repertorios de la tradición occidental y de otras músicas, con capacidad para valorar sus aspectos sintácticos y sonoros. CED 3 Desarrollar habilidades auditivas que le permitan reconocer, memorizar y reproducir una amplia variedad de materiales musicales. CED 5 Dominar las técnicas básicas de composición. CED 7 Conocer los fundamentos de acústica musical, las características acústicas de los instrumentos, sus posibilidades técnicas, sonoras y expresivas, así corno sus posibles combinaciones. CED 8 Conocer las tendencias más recientes de la creación musical, con capacidad para valorarlas profundizando en sus notaciones e implicaciones interpretativas. CED 9 Desarrollar la capacidad de comunicación y entendimiento con los demás músicos desde la especial responsabilidad y el liderazgo que conlleva la profesión de director. CED 10 Transmitir verbalmente pensamientos musicales bien estructurados, concretos y globales, de carácter teórico, analítico, estético y crítico. Especialidad Interpretación CEI 1 Interpretar el repertorio significativo de su especialidad tratando de manera adecuada los aspectos que lo identifican en su diversidad estilística.   103   103                                                                                            GUÍA  DOCENTE  ASIGNATURAS  LOE     CEI 2 Construir una idea interpretativa coherente y propia. CEI 3 Demostrar capacidad para interactuar musicalmente en todo tipo de proyectos musicales participativos, desde el dúo hasta los grandes conjuntos. CEI 5 Comunicar, corno intérprete, las estructuras, ideas y materiales musicales con rigor. CEI 7 Desarrollar aptitudes para la lectura e improvisación sobre el material musical. CEI 8 Asumir adecuadamente las diferentes funciones subordinadas, participativas o de liderazgo que se pueden dar en un proyecto musical colectivo. CEI 9 Conocer los procesos y recursos propios del trabajo orquestal y de otros conjuntos dominando adecuadamente la lectura a primera vista, mostrando flexibilidad ante las indicaciones del director y capacidad de integración en el grupo. CEI 10 Conocer las implicaciones escénicas que conlleva su actividad profesional y ser capaz de desarrollar sus aplicaciones prácticas. ANEXO  II. DESCRIPCIÓN  Y  CONTENIDOS  GENERALES   - Conocimientos fundamentales del hecho musical en relación con la cultura semántica de las lenguas extranjeras, desde una perspectiva histórica y sistemática. - Análisis e interpretación de los contextos sociales en que se produce este hecho. - Conocimiento y dominio de un idioma extranjero que sirva de instrumento de comunicación y entendimiento al alumno. - Utilización del idioma como instrumento de comunicación con músicos y profesores de otras nacionalidades. - Comprensión de textos y artículos en alemán relacionados con la música.   104   104