Nte Inen 2567: Eficiencia Energética En Cocinas De

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s t i c ef o ra l l , ab e t t e ri n f o r me dc i t i z e n r y ,t h er u l eo fl a w,wo r l dt r a d ea n dwo r l dp e a c e , t h i sl e g a ld o c u me n ti sh e r e b yma d ea v a i l a b l eo nan o n c o mme r c i a lb a s i s ,a si t i st h er i g h to fa l lh u ma n st ok n o wa n ds p e a kt h el a wst h a tg o v e r nt h e m. NTE INEN 2567 (2010) (Spanish): Eficiencia energética en cocinas de inducción de uso doméstico. Requisitos  INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN  Quito - Ecuador     NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2 567:2010                             ENERGY EFFICIENCY FOR HOUSEHJOLD INDUCTION COOKERS. REQUIREMENTS.   First Edition            DESCRIPTORES: Eficiencia energética, cocinas, requisitos. EL 06.02-403 CDU: 621.365 CIIU: 3829 ICS: 27.010  CDU: 621.365 ICS: 27.010   Norma Técnica Ecuatoriana Voluntaria CIIU: 3829 EL 06.02-403 EFICIENCIA ENERGÉTICA EN COCINAS DE INDUCCIÓN DE USO DOMÉSTICO. REQUISITOS. NTE INEN 2 567:2010 2010-12 Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción 1. OBJETO 1.1 Esta norma establece los requisitos de eficiencia energética y las características de la etiqueta informativa que deben cumplir las cocinas de inducción de uso doméstico. 2. ALCANCE 2.1 Esta norma aplica a todas las cocinas de inducción de uso doméstico, de tensión nominal no superior a 250 V, que se comercialicen en el Ecuador. 2.2 Esta norma no aplica a cocinas mixtas, a gas, eléctricas y de inducción de frecuencia de línea de uso doméstico. 3. DEFINICIONES 3.1 Para los efectos de esta norma, se adoptan las siguientes definiciones: 3.1.1 Eficiencia térmica. Valor indicativo de la conversión de electricidad a calor de la cocina de inducción, bajo las condiciones y la metodología de prueba, establecidas en la presente norma 3.1.2 Estado suspendido (forma para apagar). Estado de la cocina de inducción en espera, cuando el selector de estado indica “Desconectado” u “OFF”, sin generar un campo magnético de calentamiento 3.1.3 Etiqueta de eficiencia energética. Etiqueta informativa adherida al aparato que indica los datos del valor mínimo permitido de eficiencia térmica y el nivel de eficiencia energética, entre otros. 3.1.4 Distorsión armónica total. Es la relación entre el contenido armónico de la señal y la primera armónica o fundamental. Su valor se ubica entre 0% e infinito. Es el parámetro de medición de distorsión más conocido, por lo que es recomendable para medir la distorsión en parámetros individuales (I y V), al igual que el cofactor de distorsión es útil cuando se trabaja con equipos que deben responder sólo a la señal fundamental, como en el caso de algunos relevadores de protección. 3.1.5 Índice de ahorro de energía. Valor mínimo permitido de eficiencia térmica de la cocina de inducción y la máxima potencia en estado suspendido, siendo el vatio (W) la unidad de esta. 3.1.6 Nivel de eficiencia energética. Sistema de clasificación para señalar diferentes condiciones de eficiencia energética del producto. 3.1.7 Nivel nominal de eficiencia energética. Nivel de eficiencia energética indicado por el fabricante. 3.1.8 Unidad de calentamiento. El área de la placa de la cocina de inducción donde se permite colocar recipientes y cumplir funciones de cocinar y de calentar independientemente. (Continúa) DESCRIPTORES: Eficiencia energética, cocinas, requisitos. -1- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   3.1.9 Valor mínimo permisible de eficiencia energética. Valor mínimo permitido de eficiencia térmica de la cocina de inducción y la máxima potencia en estado de suspensión, siendo el vatio (W) la unidad de esta. 4. REQUISITOS 4.1 Requisitos específicos 4.1.1 Eficiencia energética. Los niveles de eficiencia energética, deben ser los establecidos en la tabla 1, siendo el nivel A el correspondiente a la mayor eficiencia energética. La eficiencia térmica que corresponde a cada nivel no debe ser inferior y la potencia en estado de suspensión no debe ser superior a los valores especificados en esta tabla. TABLA 1. Niveles de eficiencia energética para cocinas de inducción de uso doméstico Eficiencia térmica (%) 90 88 86 84 82 Nivel eficiencia energética A B C D (>1 200 W) E ( 1 200 W) Potencia en espacio Suspendido (W) 2 5 4.1.2 Límites de eficiencia energética. 4.1.2.1 Potencia en estado suspendido. El límite de la potencia en estado de suspensión consiste en no superar 5 W para cada unidad de calentamiento. 4.1.2.2 Eficiencia térmica. Una unidad de calentamiento cuya potencia nominal no supera 1 200 W, tiene el límite de eficiencia energética según lo indicado para el nivel E de la tabla 1. Una unidad de calentamiento con potencia nominal superior a 1200 W, tiene el límite de la eficiencia energética según lo indicado para el nivel D de la misma tabla. 4.1.3 Índice de ahorro energético. Se considera el nivel B especificado en la tabla 1 como el límite optimo de ahorro energético para cocina de inducción. 5. INSPECCIÓN 5.1 Muestreo. El muestreo se debe realizar bajo las condiciones establecidas en la NTE INEN-ISO 2859-1. Programas de muestreo clasificados por el nivel aceptable de calidad (AQL) para inspección lote a lote”, donde el nivel aceptable de calidad (AQL) dado tienen que ser 4,0. De acuerdo a lo indicado en la NTE INEN-ISO 2859-1, para un nivel de inspección especial S-1, se tomarán las muestras según se indica en la tabla 2. TABLA 2. Plan de muestreo Letra clave A B C Tamaño del lote Tamaño de muestra 2 – 50 51 – 500 501 en adelante 2 3 5 -2- Plan de muestreo para inspección simplificada AQL= 4% Ac. 0 0 0 Re. 1 1 1 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   5.2 Aceptación y rechazo. Se acepta el lote si el número de aceptación cumple con lo especificado en la tabla 2, caso contrario se rechaza. 6. MÉTODO DE ENSAYO 6.1 Método de prueba para la eficiencia térmica. 6.1.1 Condiciones a las que se realiza la prueba a) Temperatura ambiental: 20°C (± 2°C) b) Humedad relativa: 45% - 65% c) Presión atmosférica: 86 -106 kPa d) Voltaje: 115 V (± 1%) ó 220 V (± 1%) e) Frecuencia: 60 Hz (± 1) f) No existe convección forzada de aire en el área de prueba. 6.1.2 Aparatos, instrumentos y equipos a) Fuente de voltaje con distorsión armónica total:  3% b) Contador de energía para medir el consumo de energía con potencia mínima de 20 mWh. c) Resolución del termómetro:  2 d) Resolución para la medida de peso:  5g 6.1.3 Procedimiento a) La cocina debe estar sometida a la temperatura ambiente durante un periodo mínimo de 2 horas, bajo las condiciones a las que se debe realizar la prueba. b) En la tabla 3 se encuentra la referencia para la selección de recipiente estándar, este tiene una mínima dimensión que cubre el área de calentamiento. En caso de que el diámetro del fondo del recipiente estándar supere el diámetro efectivo del panel de bobina, medir el peso del recipiente con tapa. c) Colocar agua a una temperatura de 15 °C ± 1 °C e n el recipiente según se especifica en la tabla 3. TABLA 3. Parámetros para elegir el recipiente estándar Referencia recipiente estándar Diámetro efectivo del fondo (B) mm B1 120 140 73 0,80 B2 180 200 94 2,00 B3 200 220 110 2,80 B4 260 280 105 4,50 Diámetros Altura (H) interno (A) mm mm -3- Masa de agua a ingresar (kg) 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   FIGURA 1. Recipiente estándar (ver nota 1) A: B: H: C: D: E: diámetro interior, medido en la parte superior. diámetro efectivo del fondo altura interior. espesor del fondo. 2 mm - 0,5 mm espesor del costado, 2 mm - 0,5 mm radio de curvatura. d) Colocar el recipiente estándar con agua en el centro de la unidad de calentamiento de la cocina de inducción con la tapa. e) Ingresar el termómetro a través de la perforación de la tapa para mantenerlo en el centro del recipiente con 10 mm de distancia entre el punto de medida y el fondo, y tomar la lectura (t1) del termómetro. f) Iniciar la cocina de inducción activando la potencia nominal máxima. g) Apagar la cocina de inducción al alcanzar una temperatura de 75 °C, al mismo tiempo registrar la lectura W en el contador de energía del consumo de energía. h) Programar la lectura del contador de energía para el valor W. Reiniciar Ia cocina de inducción cuando la unidad de calentamiento este completamente fría, al alcanzar la lectura W en el contador de energía, se apaga automáticamente la cocina de inducción; en este momento registrar la lectura del termómetro. i) Repetir 2 veces el proceso anterior y calcular el promedio de las tres lecturas de temperatura como el valor K de desprendimiento de calor. j) Si se trata de una cocina de inducción de múltiples unidades de calentamiento, realizar la misma prueba en cada una de estas. k) calcular la eficiencia térmica de cocina de inducción con la siguiente fórmula: 6 = (C 1 M 1 +C 2 M 2 ) x K x 100% / (3,6x10 x W ) Donde:  C1 M1 C2 M2 W K = = = = = = = Eficiencia térmica, % Calor específico de agua (se utiliza el valor 4,18 para el cálculo), J/kgK Masa de agua, kg Calor específico del recipiente y tapa (se utiliza el valor 0,46 para el cálculo), J/kgK Masa total del recipiente y tapa, kg Consumo de energía, kWh Desprendimiento de calor, (K= t2-t1) ______________ NOTA 1. El material del que debe estar fabricado el recipiente debe ser ferro magnético. -4- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   6.2 Métodos para la prueba de potencia en estado de suspensión 6.2.1 Prueba de potencia en estado de suspensión 6.2.1.1 Condiciones a las que se realiza la prueba: a) Temperatura ambiental: 20° C (± 2°C) b) Humedad relativa: 45% - 65% c) Presión atmosférica: 86 kPa -106 kPa d) Voltaje: 115 V (±1%) ó 220 V (±1%) e) Frecuencia: 60 Hz (±1) f) No existe convección forzada de aire en el área de prueba. 6.2.1.2 Aparatos, instrumentos y equipos a) Fuente de voltaje con distorsión armónica total:  3% b) Contador de energía para medir el consumo de energía con potencia mínima de 20 mWh. c) Precisión de cronometro: ± 2h/s. 6.2.1.3 Procedimiento a) Suministrar a la muestra energía de alimentación de voltaje nominal, lo que permite mantener el estado de suspensión a mayor desgaste de potencia; comenzar la prueba al observar lectura constante (alrededor de 90 min) en el contador de potencia; registrar el tiempo y el consumo de energía medida. b) Cálculo de potencia promedio. Calcular la potencia promedio (P) según la siguiente fórmula: P=E/t Donde: P E t = Potencia promedio, en W, precisión a 0,1 W = Consumo de energía medida, en Wh = Duración de tiempo, en h. 6.2.2 Prueba con contador de potencia 6.2.2.1 Condiciones a las que se realiza la prueba: a) Temperatura ambiental: 20°C (± 2°C) b) Humedad relativa: 45% - 65% c) Presión atmosférica: 86 kPa -106 kPa d) Voltaje: 115 V (± 1%) ó 220 V (± 1%) e) Frecuencia: 60 Hz (± 1) f) No existe convección forzada de aire en el área de prueba. 6.2.2.2 Aparatos, instrumentos y equipos a) Fuente de voltaje con distorsión armónica total:  3% b) Contador de potencia activa, resolución: 0,1 W. c) Precisión de cronometro: ± 2h/s. -5- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   6.2.2.3 Procedimiento a) Suministrar a la muestra energía de alimentación de voltaje nominal, lo que permite mantener el estado de suspensión a mayor desgaste de potencia; registrar la lectura del contador de potencia cuando se estabilice. b) El estado de suspensión de la muestra puede ser condicionado manualmente, así que se debe realizar la prueba en estado de suspensión de mayor desgaste de potencia. Baja estado de suspensión de ciclo automático, se requiere un largo periodo de prueba para garantizar la obtención de datos completos de todas las condiciones del estado, de los cuales se calcula el valor promedio. 7. ETIQUETADO 7.1 La etiqueta debe ir adherida al equipo y no debe removerse del producto hasta después de que este ha sido adquirido por el consumidor final y debe estar ubicada en el equipo en un lugar visible al consumidor. 7.1.1 Información. La etiqueta debe marcarse de forma legible y contener mínimo la siguiente información. a) Una leyenda que diga “ENERGÍA”. b) Una leyenda que diga “Marca” y enfrente el espacio para especificar la marca registrada, nombre del fabricante o logotipo. c) Una leyenda que diga “Modelo” y enfrente el espacio para especificar el modelo del artefacto. d) Una leyenda en la parte superior del rango A que diga “Menor consumo” y una leyenda en la parte inferior del rango E que diga “Mayor consumo”. e) Rangos para la clasificación de los equipos de acuerdo a su eficiencia energética. f) Una flecha que indique el rango al que pertenece el producto según el consumo de energía real. Dentro de la flecha debe ir la letra que está señalando g) Una leyenda que diga “CONSUMO DE ENERGÍA”, y enfrente el espacio para especificar la eficiencia energética en W/W (vatios). h) Una leyenda que diga “Esta etiqueta no debe retirarse del producto hasta que este haya sido adquirido por el consumidor final”. i) Espacio reservado para información adicional. 7.1.2 Dimensiones. (Ver anexo A). 7.1.2.1 Color. EL color que debe emplearse es amarillo (DIN 6164, color 3:5:2) y letras negras (ver nota 2). __________ NOTA 2. El primer número del color corresponde al de la tabla de la norma DIN 6164 el segundo y tercero a las curvas S y D -6- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   ANEXO A                -7- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   -8- 2010-490 NTE INEN 2 567 2010-12   APENDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 2859-1 Procedimientos de muestreo para inspección por atributos. Parte 1. Programas de muestreo clasificados por el nivel aceptable de calidad (AQL) para inspección lote a lote. Z.2 BASES DE ESTUDIO Norma Nacional de la República China GB. Valor mínimo permisible de eficiencia energética y niveles de eficiencia energética de la cocina de inducción para uso domestico. Administración General de Supervisión de Calidad, Inspección y Cuarentena.  -9- 2010-490  INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA                   2009-04-15            2009-06-082009-06-23       Jorge León (Presidente) MABE ECUADOR S.A Franco La Sorda ECASA S.A. Wladimir Garrido ELECTROLUX C.A. Jorge Bustillos HACEB DEL ECUADOR Jose Luis Rodríguez INDURAMA S.A. Verónica Benítez (Secretaria Técnica) INEN                                                                                                                     